אִשֶּׁה noun masculine[Josh 13:14] an offering made by fire (> Wetzst in DePsalmen, ed. 4, 889 derive from √ II. אנשׁ, means to friendly relations between God & man; compare LagBN 190) [Exod 29:18] + 32 t.; construct אִשֵּׁה [Lev 1:9] + 14 t.; plural construct אִשֵּׁי [Lev 4:35] + 15 t.; suffix אִשַּׁי [Num 28:2], אִשָּׁ֑י [Lev 6:10] used chiefly of offerings of animals, but also of the מִנְחָה [Lev 2:11], and of the sacred bread and frankincense [Lev 24:7]; [Lev 24:9] which was placed on the table as a memorial, and finally went to the priests. The word is used in [Deut 18:1]; [Josh 13:14] (D) [1Sam 2:28] elsewhere in P [Lev 6:10]; [Lev 10:15]; [Lev 22:22]; , especially in phrases אִשֵּׁי יהוה [Lev 2:3] + 11 t., אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ ליהוה [Lev 1:9] + 14 t., ריח ניחח אשׁה ליהוה [Exod 29:18] + 6 t., אשׁה ליהוה ריח ניחח [Lev 23:13], אשׁה לריח ניחח [Lev 3:16]; [Num 18:17], אשׁה (הוא) ליהוה [Exod 29:25]; [Lev 2:16] אִשֶּׁה ליהוה accusative after verbs of offering [Exod 30:20] + 14 t., אִשֶּׁה עֹלָה ליהוה [Num 28:19], קָרְבָּן אִשֶּׁהליהוה [Lev 22:27]; [Num 15:25].
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer