BDB8536 [H7752 H7885]

שׁוֺט noun masculineIsa 28:15 scourge, whip (Late Hebrew id., so Arabic , () mix, stir about and beat; Ethiopic Aramaic שׁוֺטֶא, ; from foregoing? compare German streifen; or onomatopoetic, compare swish, switch?); — ׳שׁ absolute Isa 10:26 +, construct Job 5:21 plural שׁוֺטִים 1Kgs 12:11 +; —

1. scourge, for chastisement, 1Kgs 12:11; 1Kgs 12:14 = 2Chr 10:11; 2Chr 10:12 (all with verb יִסַּר); figurative of national scourge (wielded by ׳י) Isa 10:26; Isa 28:15 (Qr; > Kt שׁיט), vIsa 28:18 (both שׁוֺטֵף ׳שׁ, see שׁטף), calamity Job 9:23 lash of (accusing) tongue Job 5:21 (read ׳מִשּׁ as ᵐ5).
2. whip, for horse, ׳קוֺל שׁ Nah 3:2 i.e. crack of whip, לַסּוּם ׳שׁ Prov 26:3 (|| שֵׁבֶט לְגֵו כְּסִילִים).


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer