BDB8526 [H7743 H8371 H7817]

[שׁוּחַ] verb sink down (Buhl distinguishes this as II. ׳שׁ (Arabic () sink down, MI9, 23 אשוח probably depression, excavation, reservoir, so אשיךְ Eccl 50:3), and hence שָׁ֫חָה Prov 2:18, si vera lectio, and following derivatives, from I. ׳שׁ melt away Arabic () flow and spread, melt away, Ethiopic cause to dwindle, phthisis, Aramaic שׁוּחַ, flow or melt away, vanish), whence Lam 3:20; Ps 44:26 but insufficient evidence for I. ׳שׁ in Hebrew); — sink down, Qal Perfect 3 feminine singular שָׁ֫חָה לֶעָפָר נַפְשֵׁנוּ Ps 44:26 (|| דָּֽבְקָה לָאָרֶץ); אֶלמָֿוֶת בֵּיתָהּ ׳שׁ Prov 2:18 (|| אֶלרְֿפָאִים; but ׳ב masculine, read שָׁחָה, √ שׁחה, AlbrZAW xvi (1896), 82, so Toy); Imperfect 3 feminine singular תָּשׁוּחַ עָלַי נַפְשִׁי Lam 3:20 Qr, Hiph`il declar. תָּשִׁיחַ Kt, of depression of mind. — Ps 49:15 Gr reads שָׁחוּ for ᵑ0 שַׁתּוּ but see שׁתת. —

Hithpa`el Ps 42; Ps 43 see שׁחח.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer