BDB5765 [H5674]

עָבַר548 verb pass over, through, by, pass on (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Zinjirli עבר Haph`el Lzb336 Cook88, perhaps also Nabataean עבר Idib.; ᵑ7 עֲבַר, Syriac id.; Assyrian ebêru, id. DlHWB 10, and derivatives; Arabic id., and derivatives; Sabean עבר = Hebrew עִבַּר

1. MordtSabDenkm 49; עברת passage, march through DHMZMG xxix (1875), 614 also bank or neighbourhood of a stream SabDenkm49); —
Qal465 Perfect 3 masculine singular ׳ע Gen 15:17 +, suffix עֲבָרוֺ Jer 23:9 1 singular עָבַ֫רְתִּי 1Sam 15:24 +; 2 masculine plural עֲבַרְתֶּם Gen 18:5 +; 1 plural עָבַ֫רְנוּ Josh 24:17 +, etc.; Imperfect 3 masculine singular יַעֲבֹר Amos 8:5 +, יַעֲבָרֿ Gen 33:14 +, suffix 3 masculine singular יַעַבְרֶ֫נּוּ Isa 33:21; Isa 35:8, יַעַבְרֶ֫נְהוּ Jer 5:22, וַיַּעֲבֹר Gen 12:6 +; 1 singular אֶעֱבֹר Amos 5:17 +, cohortative אֶעְבְּרָה Num 21:22 +, אֶעֱבֹ֑רָה Num 20:19; Judg 12:5, etc.; Imperative masculine singular עֲבֹר Exod 17:5 +; feminine singular עִבְרִי Mic 1:11 + 2 t.; עֲבֹ֑רִי Isa 23:12 masculine plural עִבְרוּ Amos 6:2 +; Infinitive absolute עָבוֺר 2Sam 17:16 construct עֲבֹר Amos 7:8 +, לַעֲבָרֿ 1Kgs 18:6 + Nah 2:1 Qr (Kt לעבור); suffix עָבְרִי Exod 33:22; Deut 4:21, etc.; Participle עֹבֵר Judg 8:4 +, etc.; —
1. pass over:
\ \ a. = cross (stream, wady, sea, etc.), (1) with accusative Gen 31:21 (E), Gen 32:11 (J), Josh 3:14; Josh 3:17; Josh 4:1 (all J E), Deut 2:14 (D), Num 32:29 (P), 2Sam 17:20; 2Sam 17:22; 2Sam 17:24; Isa 16:8, + 37 t., + Gen 32:23 (E; accusative מַעֲבַר), וְעָֽבְרָה הָֽעֲבָרָה לַעֲבִיר 2Sam 19:19 (read וַיַּעַבְרוּ We Dr Kit Löhr, and they crossed the ford, or וְעָֽבְרוּ frequent., HPS; > ᵐ5 Klo Bu וַיַּעַבְדוּ הָעֲבֹדָה and they performed the service); also with accusative + accusative of location 1Sam 13:7, + ה locative Deut 4:26; Deut 31:13; Deut 32:47. (2) accusative omitted Judg 3:28; 2Sam 17:16 (twice in verse) + 32 t., + עֹבֵר Judg 8:4 (read וַיַּעֲבֹר Vrss, or strike out as gloss GFM Bu), 2Sam 15:23 a (where read עֹמֵד for ᵑ0 עֹבֵר We Dr Bu Kit Löhr HPS, but strike out עֹבְרִים, plausibly, Klo HPS); with אֶלֿ Num 32:7 (JE), Deut 27:2 (D), Josh 4:13; Josh 22:19 (both P), with אֶלעֵֿבֶר Deut 30:13, with הָעֵבֶר 1Sam 26:13 with ה locative Deut 3:21; Deut 4:14; Deut 6:1; Deut 11:8; Deut 11:11; Deut 34:4; Isa 23:6 with accusative of location Isa 23:12; Jer 2:10; Num 32:32 (P).
\ \ b. cross border, boundary, with accusative Num 20:17 b Num 21:22 b (both J E), + אֶלֿ 1Sam 27:2 of invasion, accusative omitted, with אֶלֿ Judg 11:32; Judg 12:3; 1Sam 14:1; 1Sam 14:6; 1Sam 14:8, with ה locative 2Kgs 8:21, absolute 2Chr 21:9.
\ \ c. cross over (that is, intervening space) against (עַלֿ) 1Sam 14:4, unto 2Sam 24:20 (read אֶלֿ for עַלֿ Bu HPS, compare ᵐ5L), so perhaps also Isa 45:14 (עַל; read אֶל ?); with accusative of goal Amos 5:5; Amos 6:2.
\ \ d. pass, march over (that is, bodies of captives), Isa 51:23 (twice in verse).
\ \ e. = overflow, figurative, Isa 23:10, absolute of invasion (like a flood) Isa 8:8, hence Dan 11:10; Dan 11:40; Nah 1:8 (compare 4 c); of evil thoughts Ps 73:7 compare עָֽבְרוּ דִבְרֵירָֿ֑ע Jer 5:28 they overflow with evil matters. feminine pass, go, over, of waves, over one's head, usually with עַלֿ Isa 54:9; Ps 42:8; Ps 88:17; Ps 124:4; Ps 124:5 (all figurative), Jonah 2:4 with accusative Ps 38:5, compare Jer 23:9 over whom wine hath gone (= overcome with wine).
\ \ g. of razor passing over head, with עַל Num 6:50 figurative of time passing over one, with עַלֿ 1Chr 29:30 (compare Biblical Aramaic חלף על Dan 4:13 +).
\ \ h. pass over upon (עַלֿ), in weakened sense, nearly = come or light upon; of spirit Num 5:14 (twice in verse); Num 5:30 absolute + מֵאֵת 1Kgs 22:24 = 2Chr 18:23 with עַלֿ also light upon in chastisement or judgment, Hos 10:11; Job 13:13, compare Nah 3:19; Deut 24:5 no affair shall pass over upon (עַלֿ) him, i.e. no duty be laid upon him.
\ \ i. overstep, transgress, with accusative of covenant, command, etc. (usually divine); Num 14:41; Josh 7:11; Josh 7:15 (all J E), Deut 17:2; Deut 26:13; Josh 23:16 (all D), Judg 2:20; 1Sam 15:24; Hos 6:7; Hos 8:1; 2Kgs 18:12; Jer 34:18; Isa 24:5; Ps 148:6; 2Chr 24:20; Dan 9:11 command of earthly king Esth 3:3 absolute Ps 17:3.
\ \ j. pass over = overlook, forgive עַלפֶּֿשַׁע Mic 7:18 (+ לְ person), Prov 19:11 with לְ person only, Amos 7:8; Amos 8:2.
2. Pass beyond, with accusative 1Sam 14:23 (of battle), Jer 5:22 (twice in verse) (of sea); + אֶל Gen 31:52 (twice in verse) (E); pass a little beyond מְעַט מֵהָראֹשׁ ׳ע 2Sam 16:1, כִּמְעַט שֶׁעָבַרְתִּי מֵהֶם Song 3:4 with accusative of God's command (פֶּה), Prov 8:29 (of sea), Num 22:18 = Num 24:13 (JE); accusative omitted Job 14:5; Ps 104:9.
3. Pass through, traverse, usually
\ \ a. with בְּ of land, city, etc.: Num 22:21 (E), Num 20:21; Josh 18:9 (JE), Exod 12:2 (P), 1Sam 9:4 (4 t. in verse); 2Sam 20:14 (+ ה locative), + 31 t.; with בְּתוֺךְ Ezek 9:4; Job 15:19 with בְּקֶרֶב of camp, nation(s) Josh 1:11; Josh 3:2 (D), Josh 24:17 (E), Amos 5:17; Deut 29:15 with accusative Deut 2:18; Deut 29:15; Judg 11:29 (twice in verse); Isa 10:29; Job 14:5 is pass over, beyond (compare 1 i); absolute Exod 12:23 (J), Num 20:19; Num 20:20 (JE), Deut 2:28; Mic 5:7; Lam 3:44; Ezek 14:15; Ezek 33:28 opposed to שׁוּב, pass through and return, go to and fro, Exod 32:27 (E; ׳מִשַּׁעַר לָשַׁעַר בְּ), participle absolute those going to and fro Ezek 35:7; Zech 7:14; Zech 9:8.
\ \ b. with בְּ of river 2Sam 19:19 + 2Sam 15:23 (but read עֹמֵד We Dr Bu and others), of sea Zech 10:11, compare Isa 43:2; Ps 66:6, with בְּתוֺךְ Num 33:8 (P), Neh 9:11 with בְּ of gates Isa 62:10 (twice in verse); compare עֹבְרֵי בְּעֵמֶק Ps 84:7 (Ges«GKC:130a»§ 130a).
\ \ c. participle absolute הָעֹבְרִים the passers-through Ezek 39:11 a, read probably הָעֲבָרִים (JDMich Hi Co Berthol), vEzek 39:11 b (Co reads אֶתהַֿגַּיְא; Toy strike out as gloss), vEzek 39:14 (strike out ᵐ5 ᵑ6 Co Toy Berthol).
\ \ d. pass through between (בֵּין) parts of victim, in covenant Gen 15:7 (J), Jer 34:18; Jer 34:19.
\ \ e. traverse with accusative of expanse of water Isa 33:21 (of ship).
4. a. pass along by (עַלֿ), Gen 18:5 (J; not סַרְתֶּם אֶלֿ Ball after ᵐ5), 1Kgs 9:8; Jer 18:16 + 14 t.; with עַלפָּֿנָיו Exod 34:6 (J); with accusative Gen 32:32; Judg 3:26 (on other possibilities see GFM), 2Kgs 6:9 absolute pass by Exod 33:22 (twice in verse) (J), 2Kgs 4:8 + 15 t., + (of wind) Job 37:21; Prov 10:25 and (of waters, = flow past) Hab 3:10 (compare Job 6:15), Job 11:16, hence מוֺר עֹבֵר Song 5:5; Song 5:13 flowing myrrh (liquid, opposed to hard = דְּרוֺר ׳מ Exod 30:23); participle = passer-by Mic 2:8; Ezek 5:14; Ezek 36:34; Ezek 39:15 + 6 t. (Prov 26:10 see Toy), + עֹבֵר אֹרַח Isa 33:8, עֹבְרֵי דֶרֶךְ Lam 1:12; Lam 2:15; Job 21:29; Prov 9:15; Ps 80:13; Ps 89:42 pass by = overtake and pass with accusative 2Sam 18:23.
\ \ b. pass by, בְּ of thing, Ps 103:16 (of wind).
\ \ c. sweep by, of scourge (figurative) Isa 28:15; Isa 28:18; Isa 28:19 (compare מַעֲבָר 3).
\ \ d. be past, over, of time, etc., Amos 8:5; 1Kgs 18:29; Gen 50:4; Song 2:11 + 7 t.
\ \ e. pass along (from hand to hand), only participle שֶׁקֶל כֶּסֶף עֹבֵר לַסֹּחֵר Gen 23:16 i.e. current money of the merchant (or, money passing over to merchant ? BuThLz 1892 (3), 63); כֶּסֶף עֹבֵר 2Kgs 12:5.

5. Pass on, go on:
\ \ a. absolute Gen 18:5 (J), Num 22:26 (E), Judg 12:1 + 20 t., + Judg 11:29; Judg 18:13; Josh 10:29 (D; all with accusative of goal + מִן), Gen 18:3 (J; with מֵעַל person); also with אֶלֿ person or thing, proceed unto 1Kgs 19:19; 2Kgs 4:8; Neh 2:14, with עַלֿ person (read אֶלֿ ?) Lam 4:21 with מִן Ruth 2:8, out of the city 2Sam 15:24 with ה locative Judg 12:1; 2Sam 19:41, with ה locative + מִן Josh 10:31; Josh 10:34 (D); מֵעִיר לָעִיר בארץ ׳ע 2Chr 30:10 absolute 2Sam 19:41 all the people of Judah proceeding with the king (read עֹבְרִים for ויעברו, see Hiph`il near the end).
\ \ b. specifically of boundary-line, pass on, with ה locative Num 34:4 (twice in verse); Josh 15:3; Josh 15:4; Josh 16:6 (omit אוֺתוֺ ᵐ5 ᵑ9 compare Benn: Hpt Steuern); + מִן Josh 19:13 + מִן + אֶלֿ Josh 18:13 with מִן + לְ Josh 15:6 with אֶלֿ Josh 15:7; Josh 15:10; Josh 16:2; Josh 18:18; Josh 18:19 with accusative of location Josh 15:3; Josh 15:10; Josh 15:11 (all P, except Josh 16:2 J E).
\ \ c. with לִפְנֵי pass on before, go in advance of Gen 32:17; Exod 17:5 (both E), Gen 32:22; Gen 33:3; Gen 33:14 (all J), Deut 9:3 + 7 t., + Deut 3:18; Deut 3:28; Deut 31:3 (twice in verse); Josh 1:14 (all D) where reference may be to crossing in advance of; with עַלפְּֿנֵי 2Sam 15:18 so v2Sam 15:23 b (reading עַלפָּֿנָיו ᵐ5L We Dr Klo Bu Kit HPS).
\ \ d. pass on as far as (עַד), Judg 19:12, + מִן vJudg 19:18 with אַחֲרֵי after 2Sam 20:13 תַּעֲבָרכּֿוֺס עַל Lam 4:21 pass on unto (compare תִּסּוֺב Hab 2:16).
\ \ e. pass on into (בְּ), Josh 3:11 ( + לִפְנֵי), Josh 4:7 (both J E), compare Judg 9:26; Job 33:28, so also ׳בִּבְרִית י ׳ע Deut 29:11 enter into a covenant with ׳י; (Klo reads ׳וַיַּעֲכֹר בַּבּ also 2Kgs 23:3 for ᵑ0 ויעמד). feminine pass on away from (מֵאֵת) Deut 2:8 ( + ה locative).
\ \ g. pass on in order, for counting 2Sam 2:15, עַליְֿדֵי מוֺנֶה Jer 33:13, עֹבֵר עַלהַֿפְּקֻדִים Exod 30:13; Exod 30:14; Exod 38:26, also pass on under (תַּחַת) rod Lev 27:32 (for counting; all P; compare Hiph`il 3 d).
\ \ h. pass along, travel with accusative of way Isa 35:8 compare Isa 51:10 אָרְחוֺת יַמִּים עֹבֵר Ps 8:9 with בְּ of way Josh 3:4; Prov 4:15; Prov 7:8.
\ \ i. pass on, advance, absolute, Ps 48:5 (Ol We pass away, perish), Mic 2:13 a (accusative of location).
6. Pass away:
\ \ a. emigrate, leave one's territory or city Mic 1:11.
\ \ b. vanish, of chaff, Isa 29:5 compare Jer 13:24, shadow Ps 144:4, b rooks Job 6:15 (all in simile), Song 5:6.
\ \ c. = cease to exist, perish Nah 1:12; Job 30:15; Job 33:18 (בְּ instrumental), Job 36:12 (id.), Job 34:20; Ps 37:36 (but read ואעבר and I passed by, compare 4 a), compare Isa 31:9 (סלעו subject), מֵאֱלֹהַי מִשְׁפָּטִי יַעֲבוֺר Isa 40:27 pass away from.
\ \ d. = become invalid, obsolete, of law, decree, Esth 1:19; Esth 9:27, also vEsth 9:28 ( + מִתּוֺךְ הַיְהוּדִים).
\ \ e. with מִן of hands Ps 81:7 (i.e. they were freed from). feminine = be alienated, pass into other hands Ezek 48:14 (reading Kt; > Qr Hiph`il). — Jer 2:20 read אֶעֱבוֺד Kt (not אֶעֱבוֺר Qr); וָאֶתֵּן לָהֶם יַעַבְרוּם Jer 8:13 and I gave to them that which they transgress ᵐ5 ᵑ9 ᵑ7 Aq Symm Ew, those that shall pass over them Hi Gf Ke RVm, those that shall consume, devour them RothstKau (reading יְבַעֲרוּם) but all very dubious; ᵐ5 Co strike out; Jer 11:15 read Hiph`il q. v.; מִנֹּגַהּ נֶּגְדּוֺ עָבָיו עָֽבְרוּ Ps 18:13 is difficult; perhaps best, as Che KitKau Löhr, out of the brightness before him issued forth hailstones, etc. (strike out עָבָיו); > || 2Sam 22:13 בָּֽעֲרוּ and so here Bu HPS compare WoodsHebraica 1887, 262, his clouds burned with hailstones, etc.; read rather עברו in 2 singular Niph`al Imperfect 3 masculine singular נַחַל אֲשֶׁר לֹא יֵעָבֵר Ezek 47:5 a stream which cannot be forded.

Pi`el 1. Perfect 3 masculine singular שׁוֺרוֺ עִבַּר Job 21:10 his bull impregnateth (compare Late Hebrew)
**מְעֻבֶּרֶת pregnant, Yeb 4:1; 4:2; 7:3; Keth 1:9'; but note also that in ᵑ7J and Talmud (both Aramaic and Hebrew) עִבֵּר = conceive, עִבּוּר conception, עוֺבֵר embryo; absolute (properly causeth to pass over, that is semen).
2. Imperfect 3 masculine singular ׳וַיְעַבֵּר בְּ 1Kgs 6:21 he made to pass across with chains of gold. —
Hithpa`el see [ עָבַר] below Hiph`il Perfect 3 masculine singular הֶעֱבִיר 2Sam 12:13 +; 2 masculine singular הֵעֲבַ֫רְתָּ Josh 7:7 (Ges«GKC:63p»§ 63p), וְהַעֲבַרְתָּ֫ Ezek 5:1 +; 1 singular הֶעֱבַ֫רְתִּי Zech 3:4, וְהַעֲבַרְתִּ֫י Ezek 20:37 + Jer 15:14 (but read והעבדתי ᵐ5 ᵑ6 ᵑ7 Manuscripts Ew Hi Gf Gie), etc.; Imperfect 3 masculine singular וַיַּעֲבֵר Gen 8:1 +, וַיַּעֲבֶרֿ 2Chr 36:22 = Ezra 1:1, suffix וַיַּעֲבִרֵנִי Ezek 46:21 +, etc.; Imperative masculine singular הַעֲבֵר Ps 119:37 + 2 t., הַעֲבֶרֿ 2Sam 24:10 = 1Chr 21:8 masculine plural suffix הַעֲבִירוּנִי 2Chr 35:23 Infinitive absolute הַעֲבִיר Josh 7:7 (read probably הַעֲבֵיר); construct הַעֲבִיר 2Sam 3:10 +, לַעֲבִיר 2Sam 19:19 (Ges«GKC:53q»§ 53q), etc.; Participle מַעֲבִיר Deut 18:10; Dan 11:20, plural מַעֲבִרִים 1Sam 2:24 (see below); —
1. cause to pass over, bring over:
\ \ a. cause one to cross river, with 2 accusative, Gen 32:24 (J), Num 32:5; Josh 7:7 (both J E), 2Sam 19:16; 2Sam 19:42 accusative of river omitted Gen 32:24 (J), Josh 4:3; Josh 7:7 (+ Infinitive abs.; both J E), Josh 4:8 (J E; + אֶלֿ), 2Sam 2:8 (+ accusative of location).
\ \ b. cause something to pass over (עַלֿ): razor (accusative) Num 8:7 (P), compare Ezek 5:1 (where Co reads suffix of razor), wind Gen 8:1 (P).
\ \ c. make over to (ל), accusative of inheritance Num 27:7; The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer