מִגְרָשׁ noun masculine[Num 35:2] common, common-land, open land (perhaps originally pasture-land, as place of [cattle] driving) — absolute ׳מ [Ezek 45:2] + 2 t. + [Ezek 48:15] (Co מגרשָׁהּ); construct מִגְרַשׁ [Lev 25:34]; [2Chr 31:19] (on מִגְרָשָׁהּ [Ezek 36:5] compare גרשׁ); elsewhere plural, absolute מִגְרשׁוֺת [Ezek 27:28] (Baer); Co מרעשׁת assumed from רָעַשׁ, compare ᵐ5; construct מִגְרְשֵׁי [Num 35:4] + 2 t.; suffix מִגְרָשֶׁיהָ [Josh 21:13] (twice in verse) + 42 t.; מִגְרָשֶׁהָ [Josh 21:11] + 46 t. in [Josh 21] (generally ֑ or ֔ + but also ֖ v[Josh 21:21]); מִגְרְשֵׁיהֶם [Num 35:3] + 4 t.; מִגְרְשֵׁיהֶן [Num 35:7] + 8 t. — common-land, usually plural, and usually as attached to a city or town, especially as surrounding Levitical cities [Num 35:2]; [Num 35:3]; [Num 35:4]; [Num 35:5]; [Num 35:7]; [Josh 14:4]; [Josh 21:2] + 55 t. [Josh 21] (all P; in Manuscripts & old Vrss. are two verses [Josh 21], between v[Josh 21:35] v[Josh 21:36], with ׳מ 4 t.; omitted by Masora, Editions, Baer, but compare Theile, & Di on the passage); [1Chr 6:40] + 40 t. [1Chr 6]; [1Chr 13:2]; [1Chr 2:14] so also׳שְׂדֵה מ [Lev 25:34] (H), ׳שְׂדֵי מ [2Chr 31:19] lands surrounding the holy city [Ezek 48:15]; [Ezek 48:17] open land or space about the temple [Ezek 45:2] only [1Chr 5:16] כלמִֿגְרְשֵׁי שָׁרוֺן of (pasture-) lands in a district, compare שׁרון. — [Ezek 27:28] מגרשׁות, if true text, = open country about Tyre (opposed to sea, compare context), but see Da & compare above
גֹּרֹתָיו see גּוֺר below II. גור.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer