BDB4037 [H3605]

כֹּל once כּוֺל (Jer 33:8 Kt.), noun masculine the whole, all (Moabite, Phoenician, id.; Aramaic כּוֺל, ; Arabic ; Sabean כל, compare DHMEpigr. Denk. 36-38; Ethiopic Assyrian kullatu) — absolute כֹּל, construct כֹּל Gen 2:5; Gen 2:16; Gen 2:20 + often, once כֹּלֿ Ps 138:2 (see Ba), but more usually כָּלֿ (with makk.: without it, Ps 35:10; Prov 19:7 i. 84, 95); suffix 2 masculine singular in p. כֻּלָּךְ Mic 2:12 2 feminine singular כֻּלֵּךְ Isa 14:29; Isa 14:31, כֻּלָּךְ Isa 22:1; Song 4:7 (perhaps for assonance with accompanying לָךְ, בָּךְ); 3 masculine singular כֻּלֹּה 2Sam 2:9 (see Dr) + 17 t. (never in Pentateuch), כֻּלּוֺ Gen 25:25 + 16 t.; 3 feminine singular כֻּלָּהּ Gen 13:10 + 15 t., כֻּלָּא Ezek 36:5 כֻּלָּנּו (16 t.); כֻּלְּכֶם (18 t.); כֻּלָּם (often), כּוּלָּם Jer 31:34, כֻּלָּ֑הַם 2Sam 23:6 (and probably Jer 15:10 כֻּלְּהֶם); 3 feminine plural כֻּלָּ֫נָה Gen 42:36; Prov 31:29 כֻּלָּֽהְנָה׃ 1Kgs 7:37: — the whole,

1. with following genitive (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, all or every:
\ \ a. Gen 2:2 כָּלצְֿבָאָם the whole of their host, vGen 2:13 כָּלאֶֿרֶץ כּוּשׁ the whole of the land of Kush; כָּלהַֿלַּיְלָה the whole of the night; כָּליִֿשְׂרָאֵל the whole of Israel = all Israel; Deut 4:29 בְּכָללְֿבָֽבְךָ with the whole of thy heart = with all thy heart; + very often With a plural noun, usually determined by the article or a genitive: Gen 5:5 כליֿמי אדם the whole of (= all) the days of Adam, Gen 37:35 כלבֿניו the whole of (= all) his sons, Isa 2:2 כלהֿגוים all the nations; Gen 43:9 + often כל הימים = continually. In poetry, however, the noun may remain undetermined, כָּליָֿדַיִם the whole of hands = every hand, Isa 13:7; Jer 48:37; Ezek 21:12 כלפֿנים i.e. every face Isa 25:8; Joel 2:6 כל שׁלחנות Isa 28:8 כל חוצות Isa 51:20; Lam 2:19 and elsewhere Before an infinitive Gen 30:41; Deut 4:7; 1Kgs 8:52; 1Chr 23:31. frequently with suffixes, as (כֻּלֹּה) כֻּלּוֺ the whole of him Gen 25:25; Job 21:23; Song 5:16, the whole of it Lev 13:13; Jer 2:21; Nah 2:1; Prov 24:31 כֻּלָּהּ the whole of it Gen 13:10; Exod 19:18; Exod 25:36; Amos 8:8 כֻּלָּךְ all of thee Song 4:7 + (see at the beginning); כֻּלָּנוּ the whole of us Gen 42:11; Deut 5:3; Isa 53:6 (twice in verse); כֻּלְּכֶם Deut 1:22; Deut 4:4; 1Sam 22:7 (twice in verse); כֻּלָּם Gen 11:6; Gen 43:34; Josh 8:24 ויפלו כֻּלָּם, Judg 11:6 בְּיַד כֻּלָּם, Isa 7:19; Isa 31:3 + often — Twice, strangely, with hyperb. intensive force, Ps 39:6 כָּלהֶֿבֶל the whole of vanity are all men (? omit כל, as vPs 39:12), Ps 45:14 כָּלכְּֿבוּדָּה the whole of gloriousness is the king's daughter.
\ \ b. followed often by a singular, to be understood collectively, whether with or without the article: Gen 1:21 את כל נפשׁ החיה the whole of living souls = every living soul, Gen 2:9 כל עץ נחמד למראה the whole of trees (every kind of tree) pleasant to view, Gen 6:12 + כָּלבָּֿשָׂר, Gen 7:14 כל צפור כל כנף all birds of every kind of wing (so Ezek 17:23), vEzek 17:21 כל האדם the whole of mankind (so Num 12:3; Num 16:29; Judg 16:17 and elsewhere); in poetry כלאֿדם Ps 39:6; Ps 64:10 +; 1Sam 14:52 כל אישׁ גבור וכלבֿןחֿיל, 1Sam 17:19; 1Sam 17:24 כל אישׁ ישׂראל, 1Sam 22:2; Isa 9:16 כל פה the whole of mouths = every mouth, Isa 15:2; Isa 24:10 כָּלבַּֿיִת + often (in Isa 2:12-16 the singular and plural interchange); Ps 7:12 + בכליֿום, Ps 10:5 + בכלעֿת = at all seasons. So כלהֿעץ Gen 1:29, כלהֿבן Exod 1:22 = all the sons, כלהֿמקום Exod 20:24; Deut 11:24 = all the places, כלהֿמרכב Lev 15:9, vLev 15:26; Deut 4:3 כלהֿאישׁ אשׁר = all the men who. . ., Deut 15:19 כלהֿבכור, Jer 4:29 כלהֿעיר עזובה all the cities (notice the following בָּהֶן); כלהֿיום = all the days (see יוֺם 7 f), etc. In late Hebrew extended to such phrases as בְּכָלדּֿוֺר וָדוֺר Ps 45:18; Ps 145:13; Esth 9:28 בכלעֿיר ועיר 2Chr 11:12; 2Chr 28:25; 2Chr 31:19; Esth 8:11; Esth 8:17; Esth 9:28; 2Chr 32:28; Esth 2:11; Esth 3:14; Esth 4:3; Esth 8:13; Esth 8:17; Esth 9:21; Esth 9:27; Esth 9:28 (3 t. in verse) (compare וְ 1 i b).
\ \ c. the genitive after כל is often a relative sentence, introduced by אשׁר: Gen 1:31 את כל אשׁר עשׂה the whole of what he had made, Gen 7:22; Gen 13:1 + very often Sts., with a preposition, כל אשׁר has the force of wheresover, whithersoever, as Josh 1:7 בְּכֹל אֲשֶׁר תֵּלֵךְ wheresoever thou goest, vJosh 1:16 אֶלכָּֿלאֲֿשֶׁר whithersoever (see אֲשֶׁר 4 b γ). Very rarely in such cases is there ellipse of the rel., as Gen 39:4 וְכָליֶֿשׁלֿוֺ נָתַן בְּיָדִי (contrast vGen 39:5 vGen 39:8), Exod 9:4 מכללֿבני ישׂראל, Isa 38:16 וּלְכָּלבָּֿהֶן חַיֵּי רוּחִי, Ps 71:18 לְכָליָֿבוֺא (Ps 74:3, see 2 a), 2Chr 32:31 peculiarly also in Chronicles (DrIntr 505), 1Chr 29:3 מִכָּלהֲֿכִינוֺתִי, 2Chr 30:18f.; Ezra 1:6 compare with כֹּל (2 a) 1Chr 29:11 a 2Chr 30:17; Ezra 1:5.
\ \ d. with a suffix two idiomatic uses of כל have to be noticed:
\ \ \ (a) כל is often made more independent and emphatic by being placed with a suffix after the word which it qualifies, to which it then stands in apposition (compare in Syriac, Arabic, Ethiopic), as 2Sam 2:9 יִשְׂרָאֵל כֻּלּהֹ, Jer 13:19; Jer 48:31; Isa 9:8; Isa 14:29; Isa 14:31 פלשׁת כלך Philistia, all of thee ! Mic 2:12; Hab 2:6; Job 34:13; Ps 67:4; Ps 67:6 especially in Ezekiel, as Ezek 14:5; Ezek 29:2 מצרים כֻּלָּהּ Ezek 32:12; Ezek 32:30 with change of person (compare the idiom in Isa 22:16; Isa 48:1; Isa 54:1 etc.), 1Kgs 22:28 = Mic 1:2 שׁמעו עמים כלם Hear, nations, all of them ! Mal 3:9 הַגּוֺי כֻּלּוֺ. So even with כל preceding: Num 16:3 כָּלהָֿעֵדָה כֻּלָּם, Isa 14:18; Jer 30:16; Ezek 11:15 כל בית ישׂראל כֻּלֹּה the whole of the house of Israel, the whole of it (so Ezek 20:40; Ezek 36:10), Ezek 35:15; Ezek 36:5; Ps 8:8 (compare Sabean DHMl.c.);
\ \ \ (b) with the suffix of 3 masculine singular, understood as referring to the mass of things or persons meant, כֻּלֹּה or כֻּלּוֺ, literally the whole of it, is equivalent to all of them, every one, Exod 14:7 and captains עַלכֻּֿלּוֺ upon the whole of it (the רֶכֶב collectively) = all of them, Isa 1:23 the whole of it (the people) loveth bribes, Isa 9:16; Isa 15:3; Jer 6:13 (twice in verse); Jer 8:6; Jer 8:10 (twice in verse); Jer 20:7; Hab 1:9; Hab 1:15; Ps 29:9 and in his temple כֻּלּוֺ אֹמֵר כָּבוֺד the whole of it (= every one there) says, Glory ! Ps 53:4 (|| Ps 14:3 הַכֹּל); perhaps Isa 16:7; Jer 48:38 + Prov 19:6 Ew Hi (וְכֻלּהֹ רֵעַ): Jer 15:10 read כֻּלְּהֶם קִלֲלוּנִי.
\ \ e. Hebrew idiom in certain cases affirms, or denies, of an entire class, where English idiom affirms, or denies, of an individual of the class; thus in a comparative or hypothetical sentence כל is = any, and with a negative = none:
\ \ \ (a) Gen 3:1 the serpent was more subtil מכל חית השׂדה than all beasts of the field (in our idiom: than any beast of the field), Deut 7:7; 1Sam 9:2
\ \ \ (b) Lev 4:2 a soul when it sins through ignorance מכל מצות יי֞ in all the commandments of Jehovah (= in any of the commandments, etc.), Lev 19:23 when ye . . . plant כלעֿץ מאכל = any tree for food, Num 35:22 or if he have cast upon him כָּלכְּֿלִי = any weapon, 1Kgs 8:37 b; joined with a participle in a hypothetical sense (Dr§ 121 n. Ges«GKC:116»§ 116. 5 R. 5), Gen 4:14 כל מצאי all my finders (= if any one find me), he will slay me, vGen 4:15 a Num 21:8 כָּלהַֿנָּשׁוּךְ = whosoever (= if any one) is bitten, 1Sam 2:13
\ \ \ (c) with a negative, Gen 2:5 all plants of the field טֶרֶם יִהְיֶה were not as yet = no plant of the field as yet was, Gen 4:15 b לבלתי הכותאֿתו כלמֿצאו for the not-smiting him of all finding him = that none finding him should smite him, Exod 10:15 ולאנֿותר כל ירק = and no green things were left, Exod 12:16 כלמֿלאכה לא יעשׂה all work shall not be done = no work shall be done, Deut 28:14; Judg 13:4 אַלתּֿאֹכְלִי כָּלטָֿמֵא eat not of all that is unclean, Judg 19:19 אֵין מַחְסוֺר כָּלדָּֿבָר there is no lack of all things i.e. of any thing, Ps 143:2 כי לאיֿצדק לפניך כלחֿי, + very often (so οὐ πᾶς, as a Hebraism, in the N.T., e.g. Mark 13:20 οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ, Luke 1:37 οὐκ ἀδυνατήσει . . . πᾶν ρἧμα, as Jer 32:17 לֹאיִֿפָּלֵא מִמְּךָ כָּלדָּֿבָר, Gal 2:16 οὐ δικαιωθήσεται . . . πᾶσα σάρξ, etc.) Usually, in such cases, כל (or its genitive) is without the article, being left purposely indefinite: in Ps 49:18 (2 b a) הַכֹּל is emphatic (in Num 23:13 וְכֻלּוֺ לֹא תִרְאֶה the context shews that כֹּל is opposed to a part). feminine very anomalously, severed from its genitive, 2Sam 1:9 כִּיכָֿלעֿוֺד נַפְשִׁי בִי, Job 27:3 כִּיכָֿלעֿוֺד נִשְׁמָתִי בִי, Hos 14:3 (si vera lectio) כָּלתִּֿשָּׂא עָוֺן. On Eccl 5:15 ׳כָּלעֻֿמַּתשֶֿׂ see עֻמָּה.

Note. — When the genitive after כל is a noun feminine or plural, the predicate usually agrees with this (as being the really important idea), e.g. Gen 5:5 ויהיו כל ימי אדם, Num 14:1 וַתִּשָּׂא כָלהָֿעֵדָה, Nah 3:1; Ps 150:6 כָֹּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל exceptions being very rare, Isa 64:10b Prov 16:2 (Ges«GKC:141»§ 141. 1 R. 2).
2. Absolutely:
\ \ a. without the article, all things, all (mostly neuter, but sometimes masculine), the sense in which 'all' is to be taken being gathered from the context, Gen 9:3 נתתי לכם את כֹּל, Gen 16:12 וְיַד כֹּל בּוֺ, Gen 20:16 ואת כֹּל ונוכחת, Gen 33:11 וכי ישׁ לי כֹל, Num 8:16 בכור כֹּל מבני ישׂראל, Num 11:6 אֵין כֹּל nought of all things ! = there is nothing (so 2Sam 12:3; Prov 13:7, compare 2Kgs 4:2), 2Kgs 13:2 כֹּ֖ל נשׂיא בהם (compare 2Sam 23:28; 1Chr 3:9: usually so הַכֹּל), Deut 28:47 מֵרֹב כֹּל, vDeut 28:48 vDeut 28:37 בְּחֹסֶר כֹּל (compare Jer 44:18), Isa 30:5 כֹּל הֹבִאישׁ all exhibit shame, Isa 44:24 עשֶֹׁהכֹּֿל ׳י, Jer 44:12 וְתַמּוּ כֹל (unusual), Zeph 1:2; Ps 8:7; Ps 74:3 (read כֹּל הֵרַע), Ps 145:15 עיני כֹל, Prov 16:4; Prov 26:10; Prov 28:5; Job 13:1 הן כֹּל ראתה עיני, Job 42:2; 1Chr 29:11b 2Chr 32:22 (masculine), Dan 11:37 (see also 1 c end); מִכֹּל Gen 6:19; Gen 6:20b שְׁנַיִם מִכֹּל, Gen 14:20; Gen 27:33; Jer 17:9 עקוב הלב מִכֹּל, Dan 11:2 (masculine) After a negative = anything, Deut 4:25 תְּמוּנַת כֹּל the likeness of anything, Deut 8:9; Deut 28:55; Prov 30:30. In the genitive also, very rarely, to express the idea of all as comprehensively as possible: Ezek 44:30 כָּלבִּֿכּוּרֵי כֹל וְכָלתְּֿרוּמַת כֹּל; Ps 119:128 (si vera lectio) כָּלפִּֿקּוּדֵי כֹל all the statutes about everthing.
\ \ b. with art. הַכֹּל:
\ \ \ (a) where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned, Exod 29:24 ושׂמת הַכֹּל ביד אהרן, Lev 1:9 והקטיר הכהן את הַכֹּל, vLev 1:13; Lev 8:27; Deut 2:36 לפנינו ׳את הַכֹּל נתן י, Josh 11:19 (compare 2Sam 19:31; 1Kgs 14:26 = 2Chr 12:9), 2Chr 21:43 הַכֹּל בָּא (compare 2Chr 23:14), 1Sam 30:19 הַכֹּל השׁיב דוד, 2Sam 17:3 (corrupt: see ᵐ5 Dr), 2Sam 24:23 (1Chr 21:23), 1Kgs 6:18 הַכֹּל ארז (compare 1Kgs 7:33; 2Kgs 25:17 = Jer 52:22), 2Kgs 24:16 הַכֹּל גבורים, Isa 65:8 לבלתי השׁחית הַכֹּל, Ps 14:3 or implied, Gen 16:12 יָדוֺ בַכֹּל, Gen 24:1 ברך את אברהם בַּכֹּל 2Sam 23:5 (poetry) עֲרֻכָה בַכֹּל, Isa 29:11 (peculiarly) חָזוּת הַכֹּל the vision of the whole, Jer 13:7; Jer 13:10 לא יצלח לַכֹּל, Ezek 7:14 וְהָכִין הַכֹּל (but Co וְהָכִינוּ הָכֵן), Ps 49:18 לא במותו יקח הַכֹּל: more frequently later, namely 1Chr 7:5 (as regards all), 1Chr 28:19; 1Chr 29:19; 2Chr 28:6; 2Chr 29:28; 2Chr 31:5; 2Chr 35:7; 2Chr 36:17; 2Chr 36:18; Ezra 1:11; Ezra 2:42; Ezra 8:34; Ezra 8:35; Ezra 10:17 (וַיְכַלּוּ בַכֹּל: see BeRy), Eccl 5:8 (בַּכֹּל, apparently = in all respects), Eccl 10:19; Eccl 12:13.
\ \ \ (b) in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe (τὸ πᾶν), or of all the circumstances of life (chiefly late), Jer 10:16 = Jer 51:19 כי יוצר הַכֹּל הוא, Ps 103:19 (compare 1Chr 29:12), 1Chr 119:21 הַכֹּל עֲבָדֶיךָ, 1Chr 145:9 לַכֹּל ׳טוֺב י, 1Chr 29:12; 1Chr 29:14; 1Chr 29:16; Dan 11:2, and especially in Ecclesiastes, as Eccl 1:2; Eccl 1:14; Eccl 2:11; Eccl 2:17; Eccl 3:19; Eccl 12:8 הַכֹּל הֶבֶל, Eccl 2:16 הכל נשׁכח, Eccl 3:1 לַכֹּל זְמָן, vEccl 3:11 vEccl 3:19 vEccl 3:20; Eccl 6:6; Eccl 7:15; Eccl 9:1; Eccl 9:2 (twice in verse); Eccl 9:3; Eccl 10:3; Eccl 10:19; Eccl 11:5. כַּכֹּל, Job 24:24 (si vera lectio) כַּכֹּל יִקָָּֽפְצוּן like all men (i.e. like men in general).


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer