שֵׁיזִב verb deliver (probably Shaph`el as loan-word from Assyrian šûzub(u), ušêib, deliver, √ ezêbu (א4 = עזב), DlPr 140 HptGGN 1583, 91; BAS i.13 K§ 43, l, Anm.; ᵑ7 שֵׁיזֵב, Syriac , Christian-Palestinian Aramaic SchulthLex. 203, also Nabataean שיזב Cooke255; compare proper name מְשֵׁיזַבְאֵל Biblical Hebrew; Old Aramaic צלמשזב SAC102; see also following article); — Perfect 3 masculine singular שֵׁיזִב [Dan 3:28]; [Dan 6:28] Imperfect 3 masculine singular יְשֵׁיזִ֑ב [Dan 3:17] suffix יְשֵׁיזְבִנָּךְ [Dan 6:17], נְִ֯כבוֺן [Dan 3:13] Infinitive suffix לְשֵׁיזָבוּתָךְ [Dan 6:21], הֵתּ- v.[Dan 6:15], תַ֑נָּא- [Dan 3:17] — deliver (usually with מִן): [Dan 3:17]b, ל accusative of person v[Dan 3:28]; [Dan 6:28]b, suffix person [Dan 3:15]; [Dan 3:17]a; [Dan 6:15]; [Dan 6:17]; [Dan 6:21], absolute v.[Dan 6:28]a.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer