BDB9731 [H5457 H5456]

סְגִ֑ד verb do homage (by prostration) (ᵑ7 Syriac; Biblical Hebrew (late)); —

Pe`al Perfect 3 masculine singular ׳ס Dan 2:46 Imperfect 3 masculine singular יִסְגֻּד Dan 3:6 +, 3 masculine plural יִסְגְּדוּן Dan 3:28, etc.; Participle active plural סָֽגְדִין Dan 3:7 + — do homage לְצֶלֶם Dan 3:5; Dan 3:7; Dan 3:10; Dan 3:12; Dan 3:14; Dan 3:15; Dan 3:18, ל of false god vDan 3:28 ׳לְצ omitted, vDan 3:6 vDan 3:11 vDan 3:15 ׳לְדָנִיֵּאל ס Dan 2:46 (perhaps as representing God, compare vb, yet see Dr).

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer