BDB9160 [H8518]
Qal Perfect 3 masculine singular ׳ ת Gen 40:22 +; 2 masculine singular וְתָלִ֫יתָ Deut 21:22 consecutive; 3 plural תָּלוּ Esth 8:7; Esth 9:14 suffix תלום 2Sam 21:12 Kt (Qr see תלא ), etc.; Imperfect 3 masculine singular suffix וַיִּתְלֵם Josh 10:26, etc.; Imperative masculine plural suffix תְּלֻהוּ Esth 7:9 Infinitive construct לִתְלוֺת Ezek 15:3; Esth 6:4 Participle active תֹּלֶה Job 26:7 passive תָּלוּי Deut 31:23 + 2 t., plural תְּלוּיִם Josh 10:26 — hang:
1. hang up any object: accusative of hands and feet of slain, + עַלהַֿבְּרֵכָה 2Sam 4:12 תָּלוּי of Absalom בָּאֵלָה in the terebinth 2Sam 18:10 ׳ ת with accusative of thing, + עַל Isa 22:24; Ezek 15:3; Song 4:4; Ps 137:2 subject ׳ י , אֶרֶץ עַלבְּֿלִימָה ׳ ת Job 26:7.
2. specifically put to death by hanging , with accusative of person Gen 40:22; Gen 41:13 (both E ), 2Sam 21:12 (compare תלא ), Esth 9:14 absolute תָּלוּי Deut 21:23 one hanged ; accusative of person + עַלעֵֿץ Gen 40:19 (E ), Deut 21:22; Josh 8:29; Josh 10:26 (twice in verse) (all J E ), Esth 5:14; Esth 6:4; Esth 7:9; Esth 7:10; Esth 8:7; Esth 9:13; Esth 9:25. Niph`al Perfect 3 plural שָׂרִים בְּיָדָם נִתְלוּ Lam 5:12 princes have been hung up by their hands; Imperfect 3 masculine plural וַיִּתָּלוּ עַלעֵֿץ Esth 2:23 they were hanged on a tree ; + 3 masculine singular with apocope וַיִּתָּל 2Sam 18:9 (for וַיּתַֻּן see נתן Hoph`al). Pi`el hang up for display, with accusative of thing: Perfect 3 plural תִּלּוּ Ezek 27:10 (ב location), vEzek 27:11 (עַלאחוֺמוֺתַיִךְ ).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer