BDB8900 [H8156]
[
Qal Participle (with accusative of congnate meaning with verb שֶׁ֫סַע ): masculine singular וְשֹׁסַע שֶׁסַע פַּרְסָה Lev 11:7 (P ; on ׳ שֹׁ compare LagBN 84 ) cleaving the cleft of the hoof , i.e. having cloven hoof, so feminine singular שֹׁסַ֫עַת vLev 11:3, compare Deut 14:6 שֶׁסַע אֵינֶנָּה שֹׁסַ֫עַת Lev 11:26 (P ); passive הַפַּרְסָה הַשְּׁסוּעָה Deut 14:7. Pi`el tear in two , a lion, kid, Imperfect, Infinitive construct וַיְשַׁסְּעֵהוּ כְּשַׁסַּע הַגְּדִי Judg 14:6 a bird (by, or at, its wings), Perfect 3 masculine singular consecutive וְשִׁסַּע אֹתוֺ Lev 1:17 (P ); imperfect 3 masculine singular (אֶתאֲֿנָשָׁיו בַּדְּבָרִים ) וַיְשַׁסַּע 1Sam 24:8 gives too violent a meaning; probably corrupt for word = restrain , or the like Dr HPS , compare Bu Now (hesitantly).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer