I. בְּ, preposition in (Moabite בּ, Syriac , Arabic , Ethiopic ) before tone-syllables in certain cases (Ges«GKC:102»§ 102. 2) בָּ, with suffix בִּי; בְּךָ ([Exod 7:29]; [2Sam 22:30]; [Ps 141:8] בְּכָה), in pause and feminine בָּךְ; בּוֺ (once, [Jer 17:24] Kt בֹּה), בָּהּ; בָּנוּ; בָּכֶם, [בָּכֶן]; בָּהֶם, בָּם [also בָּהֵ֫מָּה [Exod 30:4]; [Exod 36:1]; [Hab 1:16]], בָּהֶן [1Sam 31:7]; [Isa 38:16]; [Ezek 42:14] [15 times בָּהֵן (FrMM 235), and thrice, [Lev 5:22]; [Num 13:19]; [Jer 5:17], בָּהֵ֫נָּה]. Preposition denoting properly in, Greek ἐν, but applied in many derived and figurative significations. The senses expressed by בְּ are grouped by the Rabbis in three classes, בֵּית הַכְּלִי Beth vasculi, בֵּית הַדִּיבִּוּק וְהַנְּגִיעָה Beth coniunctionis et viciniae, בֵּית הָעֵזֶר Beth auxilii; and the same arrangement may be followed here, though the limits between the three classes are not clearly defined, and they sometimes overlap one another.
1. strictly, of position in a place (which often is expressed more precisely by בְּקֶרֶב, בְּתוֺךְ), as בַּבַּיִת in the house, בָּעִיר in the city, בַּדּוּד in the pot, בָּאָרֶץ in the land, etc. constantly. Hebrew idiom also says בָּהָר in the mountain [Exod 24:18] etc., even in cases where we could hardly avoid saying on, as [1Kgs 11:7]; [1Kgs 19:11]: so בְּחֹרֵב [Deut 1:16] and elsewhere; בְּראֹשׁ הָהָר [Exod 24:17]; [Ps 72:16]. Preceded by a verb of motion (especially עָבַר) בְּ = through, as [Gen 12:6] and Abram passed through בָּאָרֶץ in the land = passed through it, [Gen 13:17]; [2Sam 24:2] +; in (= through) a gate, [Isa 62:10]; [Jer 17:19]; [Mic 2:13]. Figurative to speak בְּאָזְנֵי in the ears of ...; to be good (or evil, etc.) בְּעֵינֵי in the eyes of ...
2. of presence in the midst of a multitude, among, [Exod 14:28] there was not left בָּהֶם among them even one, [Lev 26:36]; [2Sam 15:31] Ahitophel בַּקֹּשְׁרִים is among the conspirators, [2Kgs 18:5] בְּכֹל מַלְכֵי יְהוּדָה. So בְּךָ in thee (of Israel, collective) [Deut 7:14]; [Deut 15:4]; [Deut 15:7]; [Deut 18:10]; [Deut 23:11]; [Deut 28:54] (different from עִמָּ֑ח beside thee [Lev 25:35]). — Specifically
\ \ a. of an individual, implying eminency among: [Josh 14:15]; [Jer 46:18] Tabor among the mountains, [Jer 49:15]; [Prov 30:30]; [Song 1:8] הַיָּפָה בַנָּשִׁים the fair one (= the fairest) among women, [Lam 1:1]: compare [Luke 1:42]. On [1Sam 17:12] see Dr.
\ \ b. hence with some verbs, when the action refers to only a part of the object, as הִכָּהַ בְּ to smite among... i.e. to smite some of... (different from הִכָּה with accusative); הָרַג בְּ [Ps 78:31] נָשָׂא בְּ to bear in, i.e. to share in bearing, [Num 11:17] and elsewhere; בָּנָה בְּ to build in or at [Zech 6:15]; [Neh 4:4] עָשָׂה בְּ [Exod 5:9] עָמֵל בְּ to labour on [Jonah 4:10] אָכַל בְּ, שָׁתָה בְּ to eat or drink of [Judg 13:16]; [Prov 9:5] חָלַק בְּ to give a share in [Job 39:17].
\ \ c. specifying the parts of which a whole consists (especially in P) [Gen 7:21]; [Gen 8:17]; [Gen 9:10]; [Gen 9:16]; [Gen 17:23]; [Exod 12:19]; [Num 31:11]; [Num 31:26]; [Hos 4:3].
3. with reference to the limits enclosing a space, within: [Exod 20:10] בִּשְׁעָרֶיךָ within thy gates, [Isa 56:5] בְּחוֺמוֺתַי within my walls.
4. often pregn. with verbs of motion, when the movement to a place results in rest in it, into: after בָּא [Gen 19:8]; [Isa 19:23] נָתַן [Gen 27:17] שָׁלַח to send [Lev 16:22] in among [Josh 23:7]; [Josh 23:12]; [1Kgs 11:2]. — [Hos 12:7] (an extreme case) שׁוּב בְּ to return (and rest) in thy God, [1Sam 16:3] (unless לַזָּבַ֑ח should be read, as v[1Sam 16:7]). — עַיִן בְּעַיִן (with) eye (looking) into eye [Num 14:14]; [Isa 52:8] פָּנִים בְּפָנִים [Deut 5:4] בְּ ׳עֵינֵי פְ the eyes of ... are upon, both in favourable ([Deut 11:12]; [Ps 101:6]) and hostile ([Amos 9:8]; [Job 7:8]) sense.
5. applied to time, as [Gen 1:1] בְּרֵאשִׁית in the beginning; [Gen 2:2] בַּיּוֺם הַשְּׁבִיעִי on the seventh day; [Judg 10:8] בַּשָּׁנָה הַהִיא in that year; & constantly.
6. of a state or condition, whether material or mental, in which an action takes place: so often, בְּשָׁלוֺם in peace [Gen 15:15] בַּצָּרָה in distress [Ps 91:15] הָלַךְ בְּתֻמּוֺ to walk in his integrity; [Exod 5:19] בְּרָע in evil case.
7. בְּ introduces the
predicate, denoting it as that
in which the subject consists, or
in which it shews itself (the
Beth essentiae, — common in Arabic, especially with a participle or adjective and in a negative sentence: Qor 2:79
and God (appears) not
as one remiss; 2:7
and they are not believers [compare French
en — en honnête homme]; see
WAG ii. § 56 a): namely
\ \
a. a primary predicate,
[Exod 18:4] the God of my fathers
בְּעֶזְרִי was my help,
[Ps 146:5];
[Hos 13:9] (read
כִּי מִי בְעֶזְֶרךָ׃ with
ᵐ5 ᵑ6 Che and others);
[Ps 68:5] בְּיָהּ שְׁמוֺ his name consists in Yah,
[Job 23:13];
[Job 37:10]. With the predicate in the plural (as
plural of majesty)
[Ps 118:7] בְּעֹזְרָ֑י ׳י J. is my great helper,
[Ps 54:6] (see
Che),
[Judg 11:35].
\ \
b. a secondary predicate,
[Exod 6:3] and I appeared unto them
בְּאֵל שַׁדָּ֑י as God Almighty,
[Num 26:53] בְּנַחֲלָה as an inheritance,
[Num 34:2];
[Ezek 46:16];
[Ezek 47:14];
[Deut 10:22];
[Deut 26:14] I have not put away therefrom
בְּטָמֵא as one unclean = while unclean,
[Deut 28:62];
[Isa 40:10] בְּחָזָק יָבוֺא he cometh
as a strong one,
[Ps 35:2] (where see
De) and rise up
as my help, v
[Ps 35:16],
[Ps 39:7];
[Ps 55:19];
[Prov 3:26];
[Job 36:32] (
De).
\ \
c. a predicate as accusative,
[Isa 48:10] I have refined thee
וְלֹא בְכָ֑סֶף but not
as though silver,
[Ezek 20:41];
[Num 18:26];
[Num 36:2];
[Josh 13:6];
[Josh 13:7];
[Josh 23:4];
[Ezek 45:1];
[Ezek 47:22] (twice in verse) (read
יַפִּלוּ)
[Ezek 48:29] (see
ᵐ5 Co) all
בְּנַחֲלָה (compare
\ \
b.),
[Ps 78:55] & allotted it
בְּחֶבֶל נַחֲלָה as a line of inheritance (i.e. as a measured inheritance).
[Isa 26:4] ׳כִּי בְּיָהּ יהוה צוּר עוֺלָמִים י is different — for
in Yah there is a rock of ages (compare Qor 4:7; 4:47 there is sufficiency
in God as a patron).
\ \
d. in comparisons,
[Ps 37:20] consume away
בֶּעָשָׁן in the form of, as, smoke
[Ps 78:33];
[Ps 102:4];
[Job 34:36];
[Job 36:14].
1. at, by (not very common): [1Sam 29:1] בָּעַיִן by the spring; [Ezek 10:15]; [Ezek 10:20] בִּנְהַר כְּבָר by the river Chebar ([Ezek 1:3] עַל).
2. on: [Gen 8:20]; [Num 23:2] בַּמִּזְבֵּחַ on the altar; [Judg 8:21] on the necks of the camels; [1Kgs 2:5] and elsewhere בְּמָתְנָיו on his loins; [Isa 59:17] a helmet בְּראֹשׁוֺ on his head.
3. often with verbs of touching, approaching, taking hold of, cleaving, etc., as אָחַז, דָּבֵק, חָשַׁק, נָגַע, נָגַשׁ, קָרַב, פָּגַּע, תָּמַךְ, תָּפַשׂ (see these words).
4. with words expressing or implying an act of hostility —
\ \ a. against: [Gen 16:12] יָדוֺ בַכֹּל וְיַד כֹּל בּוֺ his hand against all, and the hand of all against him; בּ ׳הָֽיְתָה יַד פְּ [Deut 13:10]; [1Sam 5:9]; [1Sam 18:17] + often Hence after verbs (q. v.) of fighting (נִלְחַם, רִיב), going up to invade (עָלָה), being angry (הִתְעַבֵּר, אָנַף, חָרָה אַף), sinning or acting treacherously (חָטָא, בָּגַד, מָרַד, מָרָה, מָעַל, פָּשַׁע, שִׁקֵּר, כִּזֵּב, כִּחֵשׁ), testifying (עָנָה, הֵעִיד), mocking (הִלְעִיג, הֵתֵל), feeling loathing (קוּץ), rebuking (גָּעַר: properly to protest loudly), speaking (דִּבֶּר: [Num 12:8]b), etc., & even (an extreme case) [Hos 7:14] יָסוּרוּ בִי they turn aside (so as to be) against me. In a weaker sense מַשְׁתִּין בַּקִּיר mingens ad parietem [1Sam 25:22] and elsewhere
\ \ b. down to, upon (super with accusative), especially in such phrases as דָּמָיו בּוֺ [Lev 20:9] and elsewhere his blood be upon him; דָּמוֺ בְראֹשׁוֺ his blood be upon his head [Josh 2:19] ) בְּראֹשׁוֺ׳שׁוּב (הֵשִׁיב י [Judg 8:57] (רָעָה), [1Kgs 2:33] (דָּם), v[1Kgs 2:44] (רָעָה), [Ps 7:17] (עֲמָלוֺ); ׳בְּראֹשׁוֺ נָתַן דֶּרֶךְ פּ [1Kgs 8:32] & often in Ezekiel, as [Ezek 9:10]; [Ezek 11:21].
III. 1. With —
\ \
a. of accompaniment:
[Num 20:20] בְּעַם כָּבֵד with much people,
[Josh 22:8];
[Judg 11:34];
[1Kgs 10:2];
[2Kgs 5:9];
[Jer 41:15];
[Exod 21:22] and he shall give
בִּפְלִלִים with arbitrators (arbitrators being employed),
[Isa 8:16] בְּלִמֻּדָֽי׃ with my disciples, i.e. having them present;
[Exod 8:1];
[Exod 8:13];
[Jer 11:19] עֵץ בְּלַחְמוֺ a tree
with its sap;
[1Kgs 19:19] וְהוּא בִּשְׁנֵים הֶעָשָׂר and he
with the 12th.
\ \
b. often of what one takes or brings with one:
[Gen 32:11] בְּמַקְלִי with my staff I passed over Jordan,
[Judg 11:34];
[Judg 15:1];
[1Sam 1:24];
[Isa 7:24];
[Mic 6:6] and elsewhere
קִדֵּם בְּ to go to meet
with;
בָּא בְּ to come
with [Lev 16:3];
[Ps 66:13];
[Ps 71:16]. (In Arabic this usage is developed more fully than in Hebrew, and
literally
to come with,
literally
to go away with, are used idiomatically in the sense of
to bring, and
to take away respectively:
WAG ii. § 56 b.) Hence
בְּאֵין,
בְּאֶפֶס,
בִּבְלִי,
בְּלֹא =
without. \ \
c. of concomitant (or surrounding) conditions, as
בְּחִפָּזוֺן with (or
in) haste;
בְּצֶדֶק with (or
in) righteousness;
בִּשְׁגָגָה in error;
בִּתְרוּעָה וּבְקוֺל שׁוֺפָר [2Sam 6:15] often in such phrases as
בְּצִדְקָֽתְךָ [Ps 31:2] in thy righteousness;
בְּחַסְדְּךָ in thy mercy
[Exod 15:13] —
בְּאָשְׁרִי with my happiness! = happy am I
[Gen 30:13];
[Ps 29:4] the voice of
׳י is
בַּכֹּחַ with power = is powerful;
[Exod 32:12] בְּרָעָה with evil purpose;
[Ps 73:8] בְרָע in wickedness;
[Ps 90:10] בִּגְבוּרֹת with strength.
2. of the instrument or means: as
\ \ a. בַּחֶרֶב with the sword [Exod 5:3] etc.; בְּרַגְלַיִם with the feet [Isa 28:3] . . . בְּיַד by the hand of ... (see below יָד); to stone בְּאֶבֶן or בָּֽאֲבָנִים with stones [Lev 20:2]; [Num 14:10] etc.; שָׁתָה בְּ to drink with a cup [Gen 44:5]; [Amos 6:6] (compare in Aramaic [Dan 5:2]); to cry בְּגָרוֺן with the throat [Isa 58:1] to burn בָּאֵשׁ in or with fire (often); to slay or to perish בָּרָעָב through hunger or בַּדֶּבֶר through pestilence [Exod 16:3]; [Jer 21:9] + often (compare [Job 27:15] בַּמָּוֶת יִקָּבֵ֑רוּ); to save with or by [Judg 7:7]; [1Sam 14:6].
\ \ b. idiomatic, with certain verbs, as שָׁחַק בְּ to play with [Job 40:29] עָבַד בְּ to labour with a person (as with an instrument), i.e. to use him as a slave [Exod 1:14]; [Jer 22:13]; [Jer 27:7] and elsewhere; עָשָׂה בְּ [Jer 18:23]; [Neh 9:24]; [Dan 11:7]; [Esth 1:15]; [Esth 2:11]; [Esth 3:11]; [Esth 6:6] & perhaps דִּבֶּר בְּ (of God) to speak with one [Num 12:2]; [Num 12:8]a and elsewhere (see Ew§ 217 f. (3); DrSm ii. 23, 2). Further בַּבַּעַל, הִתְנַבֵּא ביהוה to prophesy with or by ׳י or Baal, ׳י or Baal being the inspirer; שָׁאַל בְּ, דָּרַשׁ to inquire or ask by means of a god (or oracle).
\ \ c. ביהוה through ׳י (= by His aid) in many connections, as [Ps 18:30]; [Ps 44:6]; [Ps 56:5]; [Ps 56:11]; [Ps 60:14]; [Isa 26:13]; [Isa 45:25]; [Hos 1:7]; [Zech 10:12] with passive verbs [Deut 33:29]; [Isa 45:17] (to be saved): and even of the immediate cause [Num 36:2] to be commanded ביהוה by ׳י, [Gen 9:6] בָּאָדָם by man shall his blood be shed (both unusual), [Hos 14:4].
\ \ d. allied is the use of בְּ in such phrases as to bless, swear, speak, prophesy, etc., בְּשֵׁם in the name of ... (i.e. the name being used or appealed to in the act) [Deut 6:13]; [Jer 11:21], etc. (so to swear ביהוה by ׳י [Josh 2:12] etc.,בִּימִינוֺ [Isa 62:8] to bless בְּךָ with thee [Gen 48:20], to swear with me [Ps 102:9], i.e. using my name in oath, [Jer 29:22]); almost = in the authority and power of [1Sam 17:45]; [1Sam 25:5]; [1Kgs 21:8]; [Mic 4:5]; [Zech 10:12]; [Ps 20:6]; [Ps 44:6]; [Ps 89:25].
\ \ e. בַּמָּה or בַּמֶּה by means of what? how? [Gen 15:8]; [Judg 6:15]; [Judg 16:5]; [Judg 16:6]; [Judg 16:10]; [1Kgs 22:21]; [Mal 2:17]. בְּזֹאת by means of this [Gen 42:15]; [Gen 42:33]. [Exod 7:17]; [Num 16:28] with this = on this condition [Gen 34:15]; [Gen 34:22]; [1Sam 11:2]; [Isa 27:9].
3. of cost or price (the Beth pretii), the price, whether given or received, being treated as the instrumental means by which the act is accomplished, with, for, at the cost of: thus regularly
\ \ a. with שָׂכַר hire [Gen 30:16], פָּדָה redeem [Exod 34:20], אֵרֵשׂ betroth [2Sam 3:14], קָנָה buy [2Sam 24:24]; [1Kgs 2:23] בְּנַפְשׁוֺ at the cost of his life hath A. spoken this word, [2Sam 23:17] who went בְּנַפְשׂוֺתָם at peril of their lives, [Prov 7:23]; [Lam 5:9]; [Josh 6:26] בִּבְכֹרוֺ יְיַסְּדֶנָּה at the price of his firstborn shall he lay its foundations, [1Chr 12:19] בְּרָאשֵׁינוּ to the jeopardy of our heads he will fall away, etc.
\ \ b. with מָכַר sell [Deut 21:14] עָבַד serve [Gen 29:18]; [Gen 29:20]; [Hos 12:13] הֵמִיר exchange [Lev 27:10]; [Hos 4:7] their glory I will exchange for ignominy, [Ps 106:20] נָתַן בְּנֶשֶׁךְ to give for interest [Lev 25:37]; [Ps 15:5] in other connections [Gen 23:9]; [Gen 47:16]f.; [Isa 45:13]; [Lam 1:11]; [Song 8:7]; [Song 8:11]; [Deut 19:21] נֶפֶשׁ בְּנֶפֶשׁ עַיִן בְּעַיִן life for life, eye for eye; [Isa 2:22] בַּמֶּה נֶחְשָׁב הוּא at what is he to be accounted? [Isa 7:23] a thousand vines בְּאֶלֶף כָּ֑סֶף at a thousand (shekels of) silver. — Hence (perhaps) the idiomatic usages שָׁנָה בְשָׁנָה year for year, one year like another, annually [Deut 15:20] and elsewhere; יוֺם בְּיוֺם (late), כְּיוֺם בְּיוֺם [1Sam 18:10] כְּפַעַם בְּפַעַם (see יוֺם, פַּעַם); חֹדֶשׁ בְּחֹדֶשׁ [1Chr 27:1].
4. rather peculiarly, in certain cases where the object of an action may be treated as the instrument by which it is accomplished: as הֵנַיעַ בְּראֹשׁ to shake with the head [Jer 18:6]; [Job 16:4] (as well as הֵנִיעַ ראֹשׁ [Ps 22:8]); to open with the mouth [Job 16:10], with the lips [Ps 22:8] to gnash with the teeth [Job 16:9] (to gnash the teeth [Ps 35:16]); to wink with the eye [Prov 6:13] (to wink the eye, ib. [Prov 10:10]); נָתַן בְּקוֺל to utter with the voice [Ps 46:7]; [Ps 68:34]; [Jer 12:8] (but נָתַן קוֺל is more common); to stretch out with the hand [Lam 1:17] הֵרִים בַּמַּטֶּה (unusual) [Exod 7:20]. So קָרָא בְּשֵׁם to call with the name — in different senses, according to the context, namely, to proclaim [Exod 33:19]; [Exod 34:5]; [Isa 44:5]; [Ps 49:12] to invoke [Gen 4:26]; [Gen 12:8]; [1Kgs 18:24-26]; [Isa 12:4] to name honourably [Isa 43:1]; [Isa 45:3]. compare Ew§ 282 d Ges«GKC:119»§ 119. 3 b R. WAG ii. § 56 b β De[Job 31:12]; [Prov 20:30].
5. with a causal force, through, on account of: [Gen 18:28] הֲתַשְׁחִית בַּחֲמִשָּׁה wilt thou destroy on account of five the whole city? [Lev 26:39]; [Num 16:26]; [Deut 9:4]; [Deut 9:5]; [Deut 24:16] אִישׁ בְּחֶטְאוֺ יוּמָֽתוּ׃ they shall be put to death, each because of his own sin (compare [Jer 31:30]; [Ezek 3:18], see [Ezek 18:17]) [2Sam 3:27]; [2Sam 14:7] (compare [Jonah 1:14]) [Isa 7:4] (|| מִן) [Isa 28:7] (|| מִן) [Isa 50:1]; [Isa 53:5]; [Isa 57:17]; [Jer 51:46]; [Ps 5:8]; [Ps 5:11]; [Ps 6:8] (|| מִן) [Ps 31:10]; [Ps 32:3]; [Ps 42:10]; [Ps 90:9]; [Ps 94:23]. So in בַּאֲשֶׁר, בִּגְלַל (see אֲשֶׁר, גָּלָל), & (sometimes) in בִּדְבַר at, through, the word of ....
6. of the material with which a work is wrought, both absolute עָשָׁה בַזָּהָב to work with gold [Exod 31:4]; [1Kgs 7:14] and to make a thing with (in our idiom, of) gold [Exod 38:8]; [Ezek 7:20]; [1Kgs 15:22] (בָּנָה). Without a verb [Lev 13:52]; [2Chr 9:18].
7. with for
although, in spite of (compare German
bei alle dem):
[Lev 26:27];
[Num 14:11] בְּכֹל הָאֹתוֺת in spite of all the signs that I have wrought,
[Deut 1:32];
[Isa 47:9];
[Ps 27:3] especially in the phrase
בְּכָלזֿאת for all this
[Isa 5:25];
[Isa 9:11];
[Isa 9:16];
[Isa 9:20];
[Isa 10:4];
[Ps 78:32] and elsewhere (compare in Arabic
Qor 9:25.)
8. of a standard of measurement or computation,
with, by: [Exod 12:4] בְּמִכְסַת נְפָשֹׁת by the computation of souls;
[Lev 5:25] and elsewhere
בְּעֶרְכְּךָ by thy reckoning;
[Ezek 4:10] בְּמִסְפָּר by number
[Deut 25:2] +; . . .
בְּמִסְפַּר by the number of ...
[Lev 25:15];
[Lev 25:50];
[Num 1:2], etc.;
בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ [Exod 30:13] and elsewhere (in
P);
בָּאַמָּה often (see
אַמָּה);
[Deut 3:11] בְּאַמַּת אִישׁ by the cubit of a man;
[2Sam 14:26] בְּאֶבֶן הַמֶּלֶךְ. Of a model,
[Gen 1:
]
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer