II. רֵעַ187 noun masculine[Prov 17:17] friend, companion, fellow; — ׳ר absolute [2Sam 13:3] +, construct [1Chr 27:33] suffix רֵעִי [Job 31:9] +, רֵעְַךָ [Deut 5:17] +, רֵעֶ֑ךָ [Exod 2:13] +, also רֵעֶיךָ [2Sam 12:11] (singular; Ges«GKC:93ss»§ 93ss), רֵעֵ֫הוּ (Ges«GKC:84»§ 84 a i) [Gen 11:3] + 114 t., רֵעוֺ [Jer 6:21], רֵעָהּ, [Jer 3:30] plural רֵעִים [Jer 3:1] +, construct רֵעֵי [Job 2:11] suffix רֵעָיו [Job 32:3], רֵעֵ֫הו (Ges«GKC:91k»§ 91k) [Job 42:10]; [1Sam 30:26], etc.; —
\ \ l. friend, intimate, [Gen 38:12]; [Gen 38:20](J), [1Sam 30:26]; [2Sam 13:3]; [1Kgs 16:11] (ᵐ5 omitted); רִעֲךָ אֲשֶׁר כְּנַפְשְׁךָ [Deut 13:7], מֶתֶק רֵעֵהוּ [Prov 27:9] (text dubious see Toy); [Mic 7:5] (|| אַלוּף), [Jer 9:3] (|| אָח), [Jer 19:9]; [Lam 1:2] ( + אֹהֲבֶיהָ), [Ps 35:14] (|| אָח) + 3 t. Psalms; especially [Job 2:11]; [Job 6:14] + 8 t. Job; [Prov 17:17]; [Prov 18:24] + 8 t. Proverbs ( [Prov 12:26] see מֵרֵעַ below), [Song 5:1] (|| דּוֺדִים); associates [Zech 3:8] technical term הַמֶּלֶךְ ׳ר [1Chr 27:33] (see רֵעֶה), compare [2Sam 16:17] (twice in verse); of lover [Song 5:16] (|| דּוֺדִי), husband [Jer 3:20], paramours [Hos 3:1]; [Jer 3:1] metaphor רֵעַ לִבְנוֺת יַעֲנָה [Job 30:29] (|| אָח לְתַנִּים).
2. in weaker sense, fellow, fellow-citizen, even another person,, with whom one stands in reciprocal relations, [Exod 2:13]; [Exod 20:16]; [Exod 20:17] (3 t. in verse) (Gi v[Exod 20:13] v[Exod 20:14] v[Exod 20:14] v[Exod 20:14]) = [Deut 5:17]; [Deut 5:18] (3 t. in verse), [Exod 21:14]; [Exod 22:7]; [Exod 22:8]; [Exod 22:10]; [Exod 22:25] (all E), [Lev 19:13]; [Lev 19:16]; [Lev 19:18]; [Lev 20:10] (all H), [Deut 4:42]; [Deut 15:2] (twice in verse) + 11 t. Deuteronomy; [Josh 20:5] (D), [Judg 7:14]; [Jer 9:7]; [Jer 22:13]; [Jer 29:23]; [Jer 22:11]; [Jer 22:12]; [Ps 15:3]; [Ps 28:3]; [Ps 101:5]; [Prov 3:28]; [Prov 3:29]; [Prov 6:1] (|| זָר !) + 18 t. Proverbs; וְרֵעוֺ שָׁכֵן [Jer 6:21]; [1Sam 15:28] hath given (the kingdom) to thy fellow, = another than thou, so [1Sam 28:17]; [2Sam 12:11] so also אִישׁ ֗֗֗ רֵעֵהוּ a (given, certain) man over against his fellow (different from 3) [Exod 21:18]; [Exod 21:35]; [Exod 22:6]; [Exod 22:9]; [Exod 22:13]; [Exod 33:11] (all E), [Deut 19:11]; [Deut 22:26]; [Judg 7:13]; [1Kgs 8:31]; [1Kgs 20:35]; [Jer 7:5]; [1Chr 6:22]; [Ruth 3:14]; [Eccl 4:4] similarly שָׂעִיר אֶלרֵֿעֵהוּ [Isa 34:14].
3. in reciprocal phrase אִישׁ ֗֗֗ רֵעֵהו [Gen 11:3] they said one to another (אִישׁ distributive), each the speech of the other v[Gen 11:7], absent one from the other [Gen 31:49], compare [Gen 43:33] (all J), [Exod 11:2]; [Exod 18:7]; [Exod 18:16]; [Exod 32:27] (all E), [Judg 6:29]; [Judg 7:22]; [Judg 10:18]; [2Sam 2:16] (twice in verse) + 4 t. 1 Samuel; [2Kgs 3:23]; [2Kgs 7:3]; [2Kgs 7:9]; [2Chr 20:23]; [Isa 3:5] (|| אִישׁ בְּאִישׁ), [Isa 13:8]; [Isa 19:2] (|| אִישׁ בְּאָתִיו) [Isa 41:6]; [Jer 5:8] + 11 t. Jeremiah; [Ezek 33:26]; [Zech 3:10] + 6 t. Zechariah ([Zech 11:6] read רֹעֵהוּ StaZAW i (1881), 26); [Mal 3:16]; [Jonah 1:7] so of things [Gen 15:10] (J). — I. רֵעַ see רוע. p.929 below
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer