אֲרוּכָה noun feminine healing of a wound, restoration (properly the new flesh that grows at the wounded spot, Arabic ; FiJPh xiii. 114-6, so Fl De on [Isa 58:8] see also Di) — ׳א [2Chr 24:13]; [Neh 4:1] אֲרֻכָה [Jer 30:17]; [Jer 33:6] construct אֲרֻכַת [Jer 8:22] אֲרֻכָֽתְךָ [Isa 58:8] — alwaysfig.
\ \ a. healing, restoration of Israel [Isa 58:8], here with verb צָמַח, elsewhere with עָלָה; [Jer 8:22] (|| רָפָא), with עָלָה Hiph`il, subject ׳י, [Jer 30:17]; [Jer 33:6] (|| id.)
\ \ b. restoration of walls of temple [2Chr 24:13], of walls of Jerusalem (compare Fi above) [Neh 4:1] (both with עלה).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer