BDB755 [H748]

[אָרַךְ, אָרֵךְ] verb be long, almost always of time (Assyrian arâku COTGloss, Aramaic אֲרַךְ, ) —

Qal Perfect אָֽרְכוּ Gen 26:8 Imperfect יַאַרְכוּ Ezek 12:22 3 feminine plural וַתֶּאֱרַכְנָה Ezek 31:5 (strike out B Co) — be long, subject הַיָמִים (i.e. a long time passed Gen 26:8 (J); compare Assyrian urriku ûmî, days grew long, Creation Tableta see COT Gen 1:1); of delayed fulfillment of prophecy Ezek 12:22 subject פּאֹרֹת Ezek 31:5 (but compare above) Hiph`il Perfect הֶאֱרִיךְ Prov 19:11 וְהַאֲרַכְתָּ֫ Deut 22:7, etc.; Imperfect יַאֲרִיךְ Deut 17:20 +; יַאֲרִיכוּ Deut 25:15 יַאֲרִכוּן Exod 20:12 compare Deut 5:16; Deut 6:2 תַּאֲרִיכֻן Deut 4:26; Deut 30:18, etc.; Imperative feminine singular הַאֲרִיכִי Isa 54:2: Infinitive construct הַאֲרִיךְ Num 9:19; Num 9:22 Participle מַאֲרִיךְ Eccl 7:15; Eccl 8:12; —
1. transitive prolong,
\ \ \ (a) object יָמִים (i.e. live long) Deut 4:26; Deut 4:40; Deut 5:30; Deut 11:9; Deut 17:20; Deut 22:7; Deut 30:18; Deut 32:47; Josh 24:31= Judg 2:7 (with אַחֲרֵי = survive), Prov 28:16; Isa 53:10; Eccl 8:13 also (late) without ימים Eccl 7:15; Eccl 8:12
\ \ \ (b) id. 1Kgs 3:14 ׳י subject וְהַאֲרַכְתִּי אֶתיָֿמֶיךָ I will prolong thy days; (c) postpone anger Isa 48:9 compare Prov 19:11 (i.e. shew oneself slow to anger); see also Job 6:11 אַאֲרִיךְ נַפְשִׁי i.e. be patient;
\ \ \ (d) literal (but in figure) make long furrows (with ל) Ps 129:3 tentcords Isa 54:2 tongue Isa 57:4 (stretch out in mockery).
2. intransitive grow long, continue long (i.e. display length or continuance), subject יָמִים Exod 20:12 = Deut 5:16; Deut 6:2; Deut 25:15 tarry long Num 9:19; Num 9:22 (subject הֶעָנָן), last (continue) long, (subject כֵּן Prov 28:2 be long (literally) of staves of ark 1Kgs 8:8; 2Chr 5:9.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer