אֲרִי noun masculine[Prov 28:15] lion (Assyrian aria, Ethiopic wild beast, compare also אַרְיֵה below) — אֲרִי [Amos 3:12] +13 t.+ [2Sam 23:20] Qr (Kt אריה), [Lam 3:10] (id.) + [Ps 22:17] (כָּֽאֲרִי for wh .rd כאדו = כָּרוּ compare De Pe Che critical note); plural אֲרָיִים [1Kgs 10:20] אֲרָיוֺת (also masculine) [Zeph 3:3] + 16 t. (feminine [Jer 51:38] ? but compare [Judg 14:5]); — lion, literal in narrative [Judg 14:5]; [1Sam 17:34]; [1Sam 17:36]; [1Sam 17:37]; [2Sam 23:20] = [1Chr 11:22]; [2Kgs 17:25]; [2Kgs 17:26]; [Prov 22:13]; [Prov 26:13]; [Song 4:8] compare [Amos 3:12]; [Amos 5:19] lion-images [1Kgs 7:29] (twice in verse); [1Kgs 7:36]; [1Kgs 10:19]; [1Kgs 10:20] = [2Chr 9:18]; [2Chr 9:19] in comparison [Num 23:24]; [Num 24:9]; [Judg 14:18]; [Isa 38:13]; [Jer 51:38]; [2Sam 1:23]; [Ezek 22:5]; [Lam 3:10] metaphor [Nah 2:12]; [Zeph 3:3]; [Jer 50:17]; [Ezek 19:2]; [Ezek 19:6]; [Prov 28:15]. For כארי [Ps 22:17] read כארו, cf above. compare also אַרְיֵה.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer