BDB6986 [H4688]

[מְצוֺלָה], מְצוּלָה noun feminine depth, deep; — absolute מְצוּלָה Job 41:23 +; plural absolute מְצוֺלֹת Exod 15:5; Neh 9:11, מְצֹלוֺת Ps 88:7 construct מְצוּלוֺת Zech 10:11, מְצֻלוֺת Mic 7:19; Ps 68:23depth, plural יָם ׳מ depths of the sea Mic 7:19; Ps 68:23 absolute Exod 15:5 (of Red Sea) Neh 9:11 (id.); figurative of deep distress Ps 88:7 (|| בּוֺר תַּחְתִיּוֺת); יְאֹר ׳מ Zech 10:11 (i.e. of Nile); singular = the deep sea, deep, Ps 107:24; Jonah 2:4; Job 41:23 (in hyperbolic description of crocodile); depth of marsh, swamp, ׳בִּיוֵן מ Ps 69:3 in mire of (the) depth, figurative of distress (|| מַעֲמַקֵּימַֿיִם), compare ׳מ alone vPs 69:16 (|| בְּאֵר).


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer