פִּלֶ֫גֶשׁ, פִּילֶ֫גֶשׁ37 noun feminine concubine (Late Hebrew id.; ᵑ7J (פַּלְקְתָא) פִּילַּקְתָּא, perhaps influenced by Greek παλλακή, παλλακίς (properly young girl), Latin pellex; originally Greek word according to StaG. i. 380, compare also LewyFremdw. 66f; on possibly Hittite origin see JenZMG xiviii (1894), 468 ff.); — ׳פִּ absolute [2Sam 3:7], construct [2Sam 21:11], ׳פִּי absolute [Gen 36:12]; [Judg 19:1], construct [Gen 35:22] + 4 t.; suffix פִּילַגְשׁוֺ [Gen 22:24] +, שֵׁהוּ- [Judg 19:24] שִׁי- [Judg 20:4] + 2 t.; plural פִּלַגְשִׁים [2Sam 5:13] + 2 t., ׳פִּי [Gen 25:6] + 5 t.; construct פִּלַגְשֵׁי [2Sam 16:21]; [2Sam 16:22] suffix פִּילַגְשָׁיו [2Chr 11:21], פִּלַגְשֶׁיךָ [2Sam 19:6], פִּלַגְשֵׁיהֶם [Ezek 23:20] —
1. concubine [Gen 22:24]; [Gen 25:6]; [Gen 35:22]; [Gen 36:12]; [Judg 8:31]; [Judg 19:1] + 10 t. [Judg 19:20]; [2Sam 3:7] (twice in verse) + 7 t. 2 Samuel; [1Kgs 11:3]; [1Chr 1:32] + 6 t. Chronicles; [Esth 2:14]; [Song 6:8]; [Song 6:9].
2. either = paramour (perhaps contempt.; ὁ πάλλαξ = youth), or < concubinage [Ezek 23:20] (figurative of Jerusalem doting on Babylon).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer