BDB6543 [H6315]

[פּוּחַ] verb breathe, blow (Late Hebrew פּוּחַ blow out; Arabic (), = Hebrew, so Aramaic פּוּחַ, ); —

Qal Imperfect 3 masculine singular יָפוּחַ הַיּוֺם Song 2:17; Song 4:6 until the day breathes, i.e. grows cool. Hiph`il Imperfect 3 masculine singular יָפִיחַ Ps 10:5 +; יָפִחַ Prov 14:25 וְיָפֵחַ Hab 2:3, etc.; Imperative feminine singular הָפִיחִי Song 4:16
1. cause garden (accusative) to exhale (that is, odours) Song 4:16.
2. a. puff, snort, against, ב person, Ps 10:5.
\ \ b. עַל person, Ezek 21:36 with the fire of my wrath will I blow against thee.
\ \ c. excite, inflame city Prov 29:8.
\ \ d. with לוֺ Ps 12:6 puff, = pant for it (so most; Thes Hi and others against whom men puff; Bae אֹפִּיעַ לוֺ I will shine forth to him); לַקֵּן Hab 2:3 the vision panteth (hasteth) towards the end (so most).
3. breathe out, utter, כְּזָבִים Prov 6:19; Prov 14:5; Prov 14:25; Prov 19:5; Prov 19:9, אֱמוּנָה Prov 12:17.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer