BDB643

[מוֺסֵר] noun masculineIsa 28:22 band, bond, in poetry & late (= מֹאסֵר; Ethiopic Syriac , compare Assyrian mêsiru, sheathing, plating, e.g. LyonSargontexte, p. 16, l. 65 & p. 80) — construct מוֺסַר Job 12:18 (so Di Hoffm and others for מוּסַר); plural מוֺסֵרוֺת Jer 5:5; Jer 27:2 construct מֹסְרוֺת Job 39:5 מוֺסְרֵי Isa 52:2 suffix מוֺסֵרָי֑ Ps 116:16 מוֺסְרוֺתֶיךָ Jer 30:8 מוֺסְרֵיכֶם Isa 28:22 מוֺסְרוֺתֵי֑מוֺ Ps 2:3 etc.; — bands accusative after פִתֵּהַ Job 39:5 restraining-bands of wild ass; Ps 116:16 bonds of distress; Isa 52:2 צַוָּארֵח ׳מ bonds of captivity of Zion, verb Hithpa`el; compare also Job 12:18 מוֺסַר מְלָכִים פִּתֵּחַ (so read, see above & AV RV); Di understands bonds imposed by kings; Hoffm girdles of kings, & reads וַיָּסַר in ||, for וַיֶּאְסַר; more often accusative after נִתֵּק Ps 2:3 bonds imposed by ׳י & his anointed, compare Jer 5:5 & Jer 2:20 (ᵐ5 ᵑ9, see Commentaries); of Yahweh's breaking bonds of Israel Jer 30:8; Nah 1:13 (last four || שָׁבַר עֹל), bonds of oppressed Ps 107:14 ׳יֶחְזְקוּ מ Isa 28:22, i.e. bonds imposed by Assyria; compare Jer 27:2 (|| מֹט) literal, symbolic of rule of Nebuchadrezzar.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer