BDB6385 [H4634 H4630]

מַעֲרָכָה noun feminine row, rank, battle-line; —

1. a. ׳מ battle-line 1Sam 4:2; 1Sam 4:12; 1Sam 4:16 (twice in verse); ׳וַיָּ֑רָץ הַמּ 1Sam 17:22 and he ran to the battle-line, so v1Sam 17:28 (on reference here to Israel's line of. HPS), ׳לפְרַאת מ ׳מ v1Sam 17:21 ׳עֹדְרֵי מ 1Chr 12:39 (van d. H. v.1Chr 12:38); nearly= battle הַחַיִל ׳הַאיּצֵא אֶלהַֿמּ 1Sam 17:20.
\ \ b. plural ranks = army; construct ׳מַעַרְכוֺת יִשׂ 1Sam 17:10; 1Sam 17:45, ׳מַעַרְכֹת יִשׂ v1Sam 17:8 ׳מ אֱלּהִים חַיִּים v1Sam 17:26 v1Sam 17:36 פְּלִשְׁתִּים ׳מ 1Sam 23:3 and 1Sam 17:23 Qr, so ᵐ5A (v. omitted by B) Vulgate ᵑ7; singular ᵐ5L ᵑ6 (> Kt מערות).
2. נֵרוֺת הַמַּעֲרָכָה Exod 39:37 lamps of the row, i.e. arranged in a row.
**
3. order, arrangement: ׳בַּמּ Judg 6:26 in the (proper or usual) arrangement of an alter, compare עָרַךְ 1 a Num 23:4 of altar.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer