BDB6375 [H6172]

עֶרְוָה54 noun feminine nakedness, pudenda; — absolute ׳ע Exod 28:42; Lev 18:6 usually construct עֶרְוַת Gen 9:22 +, suffix עֶרְוָ˜תְךָ Exod 20:23 (Ginsb), Lev 18:10 עֶרְוָתֵךְ Isa 47:3 +; ת֯וֺ Lev 20:17, תָ֯הּ Lev 18:7 +; suffix 3 feminine plural עֶרְוָתָן vLev 18:9 vLev 18:10

1. pudenda, of man ׳רָאָה ע implying shameful exposure Gen 9:22; Gen 9:23 (J); mostly of woman: figurative of Jerusalem (with רָאָה) Lam 1:3; Ezek 16:37 usually with ׃ נלה literal ׳תִּגָּלֶה ע i.e. be exposed to view Exod 20:23 (Ginsb; van d. H. vExod 20:26 E), so, as shameful punishment, figurative of Egypt Isa 20:4 (gloss according to Du Che Di-Kit), Babylonian Isa 47:3, of Jerusalem Ezek 16:37; Ezek 23:10; Ezek 23:29 (עֶרְוַת זְנוּנַיִךְ; all three object of active verb); chiefly euphemism for cohabitation, ׳גִּלָּה ע Lev 18:6 + (see גלה Pi`el 1 a; figurative of Jerusalem (verb passive) Ezek 16:36 ׳רָאָה ע in same meaning Lev 20:17 (twice in verse) (H; of both sexes); ׳ע also Lev 18:8; Lev 18:10; Lev 18:16 (H); ׳כִּסָּה ע cover nakedness Gen 9:23 (J), Exod 28:42 (P; ׳בְּשַׂר ע), Hos 2:11 (figurative of Israel), Ezek 16:8 (of Jerusalem); reviling words are אִמֶּ֑ךָ ׳לְבשֶׁת ע 1Sam 20:30 (compare DoughtyArab. Deserta i. 269).
2. עֶרְוַת דָּבָר nakedness of a thing, i.e. probably indecency, improper behaviour Deut 23:15; Deut 24:1 (see Dr).
3. figurative הָאָרֶץ ׳ע Gen 42:9; Gen 42:12 (E), i.e. its exposed, undefended parts (Arabic ).


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer