BDB6375 [H6172]
1. pudenda , of man ׳ רָאָה ע implying shameful exposure Gen 9:22; Gen 9:23 (J ); mostly of woman: figurative of Jerusalem (with רָאָה ) Lam 1:3; Ezek 16:37 usually with ׃ נלה literal ׳ תִּגָּלֶה ע i.e. be exposed to view Exod 20:23 (Ginsb ; van d. H. vExod 20:26 E ), so, as shameful punishment, figurative of Egypt Isa 20:4 (gloss according to Du Che Di-Kit ), Babylonian Isa 47:3, of Jerusalem Ezek 16:37; Ezek 23:10; Ezek 23:29 (עֶרְוַת זְנוּנַיִךְ ; all three object of active verb); chiefly euphemism for cohabitation, ׳ גִּלָּה ע Lev 18:6 + (see גלה Pi`el 1 a; figurative of Jerusalem (verb passive) Ezek 16:36 ׳ רָאָה ע in same meaning Lev 20:17 (twice in verse) (H ; of both sexes); ׳ ע also Lev 18:8; Lev 18:10; Lev 18:16 (H ); ׳ כִּסָּה ע cover nakedness Gen 9:23 (J ), Exod 28:42 (P ; ׳ בְּשַׂר ע ), Hos 2:11 (figurative of Israel), Ezek 16:8 (of Jerusalem); reviling words are אִמֶּ֑ךָ ׳ לְבשֶׁת ע 1Sam 20:30 (compare DoughtyArab. Deserta i. 269 ).
2. עֶרְוַת דָּבָר nakedness of a thing , i.e. probably indecency , improper behaviour Deut 23:15; Deut 24:1 (see Dr ).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer