I. [אָנַשׁ] verb be weak, sick (Assyrian anâšu ZimBP 56, 70; Wetzst in DePsalmen, ed. 4, 882 derive from II. אנשׁ per antiphrasin; DlPr 160 identified with III. אנשׁ; see also DePsalmen, ed. 4, 904; so LagBN 60, who compare , weichliches d.h. stumpfes Schwert. It seems safer at present to keep the three distinct). Qal Passive participle אָנוּשׁ [Job 34:6] +; אֲנוּשָׁה [Jer 15:18]; [Mic 1:9] & so read [Ps 69:21] (Bi Che) etc.; as adjective incurable, of wound, but metaphor (מַכָּה) [Mic 1:9]; [Jer 15:18] compare [Job 34:6] (חֵץ), [Jer 30:12] שֵׁבֶר; || נַחְלָה מַכָּה); so כְּאֵב אָנוּשׁ [Isa 17:11] compare [Jer 30:15] (מַכְאֹב); compare יוֺם אָנוּשׁ [Isa 17:16] also in phrase עָקֹב הַלֵּב מִכֹּל וְאָנֻשׁ הוּא [Jer 17:9] Niph`al Imperfect וַיֵּאָנַ֯שׁ֑ [2Sam 12:15] be sick, of child.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer