I. עַ֫יִן859 noun feminine[Gen 3:7] and ([Zech 3:9]; [Zech 4:10] AlbrZAW xvi (1896), 75) masculine eye (ancient Semitic word; √ and relation to II. ׳ע unknown; Late Hebrew id.; Phoenician ען; ᵑ7 עֵינָא, עַיְינָא Palmyrene עינא Zinjirli suffix עיני, עינך Syriac ; Assyrian ênu, enu, Tel Amarna suffix inaya and (apparently Canaanite gloss —inaya; Arabic ; Ethiopic ); — absolute ׳ע [Exod 21:4] +, construct עֵין v[Exod 21:26] +; suffix עֵינִי [Gen 44:21] + ([2Sam 16:12] read עָנְיִי Vrss Comm.), עֵינְךָ [Deut 7:16] +, עֵינֵנוּ [Ps 35:21] ([2Sam 20:6] see נצל Hiph`il); suffix 3 masculine plural עֵינָם [Isa 13:18] ([Zech 5:6] read עֲוֺנָם ᵐ5 We Gr Now), עֵינֵמוֺ [Ps 73:7] (but read עֲוֺנָמוֺ see Commentaries); usually dual עֵינַיִם [Gen 20:16] +, עֵינָ֑יִם [Isa 3:16] +, especially construct עֵינֵי [Gen 3:7] +, עֵנֵי [Isa 3:8] suffix עֵינַי [Gen 31:10] +, עֵינֶיךָ [Judg 6:17] +, etc. ([Hos 10:10] read עֲוֺנֹתָם compare ᵐ5 ᵑ9 Che We Gr Now); — eye:
1. literally as physical organ,
\ \ a. of man [Exod 21:6] (3 t. in verse) (E), [Gen 3:6] (J) +, [Lev 21:20]; [Lev 24:20] (twice in verse); [Lev 26:16] (H; very rarely P, e.g. [Deut 34:4]; [Deut 34:7]), [2Kgs 4:34] (twice in verse) +; once שְׁתֵּי עֵינַי [Judg 16:28].
\ \ b. anthropomorph. of ׳י [Ps 33:18]; [Ps 34:16] +.
\ \ c. of idols [Ps 115:5]; [Ps 135:16].
\ \ d. of beasts [Gen 30:41] (J), [Job 40:24] (hippop., si vera lectio, but probably corrupt Di Siegf Bu Du where see conjectures), [Job 41:10] (crocodile); bird [Job 28:7]; [Job 39:29]; .
\ \ e. in wheels [Ezek 1:18] compare [Ezek 10:12] on stone [Zech 3:9] (all in visions). feminine subject of ראה see [Gen 45:12] (twice in verse) (E), + (often Deuteronomy), with חזה [Ps 11:4] men see ׳בְּע [Deut 3:27]; [2Kgs 7:12] +; especially ׳נָשָׂא ע + ראה [Gen 13:10]; [Gen 10:14] (J) +; compare לְכָלמַֿרְאֵה עֵינֵי הַכֹּהֵן [Lev 13:12] = as far as the priest can see, ׳מַרְאֵה ע [Deut 28:34] what is seen by the eyes = v[Deut 28:67]; [Eccl 6:9].
\ \ g. as affected by sleep, see שֵׁנָה below [יָשֵׁן].
\ \ h. as weeping, מְקוֺר דִּמְעָה ׳ע [Jer 8:23], נִגְּרָה ׳ע [Lam 3:49], ׳דָּֽלְפָה ע [Job 16:20] see also [Jer 31:16]; [Ps 116:8], and ירד Qal 3 c. i. as growing dim, see I. כָּהָה, חָשַׁךְ 3; with כָּבֵד [Gen 48:10] (E), קוּם [1Sam 4:15]; [1Kgs 14:4], שָׁעַע [Isa 32:3]; [Isa 6:10] (Hiph`il); with כָּלָה pine, languish, see ׳כ Qal 2 b, Pi`el 2 b, with דָּאַב [Ps 88:10], עָשַׁשׁ [Ps 6:8]; [Ps 31:10], דָּלַל [Isa 38:14].
\ \ j. with פָּקַח open, after sleep [Job 27:19], sleep of death [2Kgs 4:35] = keep awake [Prov 20:13] (opposed to שֵׁנָה); of new power of vision [Gen 3:5]; [Gen 3:7] (J), given by God [Gen 21:19] (E), [2Kgs 6:17] (twice in verse); so (with וַיְגַל) [Num 22:31] (JE); = give sight to blind [2Kgs 6:20] (twice in verse); [Isa 35:5]; [Isa 42:7]; [Ps 146:8] of God (׳י) opening his eyes, ׳פָּקַח ע [2Kgs 19:16] = [Isa 37:17]; [Dan 9:18], + עַלֿ [Jer 32:19]; [Zech 12:4]; [Job 14:3] עַל {abbrev}שִׂי֥֥ ע [Gen 44:21] (J) [Jer 39:12]; [Jer 40:4], + לטובה [Jer 24:6], + לרעה [Amos 9:4] with פָּתַח + אֶלֿ [1Kgs 8:29] = [2Chr 6:20]; [1Kgs 8:52]; [Neh 1:6], + ל [2Chr 6:40]; [2Chr 7:15] + infinitive [Neh 1:6]. — [Num 24:3]; [Num 24:15] see שׁתם
\ \ k. ׳אוֺר ע etc., = revive, see אור
verb Qal, Hiph`il; noun, 10.
1. ׳קָרַץ ע = wink [Ps 35:19]; [Prov 10:10], ׳בְּע ׳ק [Prov 6:13]. masculine ׳יִרְזְמוּן ע [Job 15:12] i.e. roll (in anger).
\ \ n. ׳ל ׳לָטַשׁ ע [Job 16:9] whet eyes against = 'look daggers at.'
\ \ o. put out eye, see עִוֵּר, נקר
\ \ p. as feature of beauty, ׳יְפֵה ע [Deut 16:12] compare [Song 4:9]; [Song 7:5], יוֺנִים ׳ע [Song 1:15]; [Song 4:1] and [Song 5:12] (כְּיוֺנִים); on other hand, לֵאָה רַכּוֺת ׳ע [Gen 29:17] (E); ׳וַתָּשֶׂם בַּפּוּךְ ע [2Kgs 9:30] (see פּוּךְ), compare [Jer 4:30], ׳כָּחַל ע [Ezek 23:40] paint the eyes .
\ \ q. apple of the eye, see אִישׁוֺן, [בָּבָה], בַּת
6. r. ׳גַּבֹּת ע [Lev 14:9] eyebrows.
\ \ s. ׳חַכְלִילִי ע מִָיּ֑יִן [Gen 49:12], ׳חַכְלִילוּת ע [Prov 23:29] (see ׳ח); ׳מְאוֺר ע [Prov 15:30], see Toy.
2. a. eyes as shewing mental qualities: arrogance גַבְהוּת ׳ע [Isa 2:11], גְבֹהִים ׳ע [Isa 5:15], ׳גְּבַהּעֿ [Ps 101:5], ׳תִּפְאֶרֶת רוּם ע [Isa 10:12] with רוּם also [Ps 18:28] (so read also || [2Sam 22:28] Hup HPS), [2Sam 131:1]; [Prov 6:17]; [Prov 21:4] humility, ׳שַׁח ע [Job 22:29] mockery, תִּלְעַג לְ ׳ע [Prov 30:17] compare בְּ ׳רָעָה ע [Deut 15:9] (grudging), [Deut 28:54]; [Deut 28:56] (id.); especially (עַל) אַלתָּֿחֹס ׳ע not have pity on [Deut 7:16] + 4 t. Deuteronomy; [Ezek 5:11] + 8 t. Ezekiel; [Isa 13:18], also [Gen 45:20] (E; = not regret); compare ׳נֹחַם יִסָּתֵר מֵע [Hos 13:14].
\ \ b. ׳מַחְמַד ע [Ezek 24:16] desire of the eyes, so v[Ezek 24:21] v[Ezek 24:25] ׳שִׁקּוּצֵי ע [Ezek 20:7] abominations of the eyes, so v[Ezek 20:8]. — [Ps 73:7] see חֵלֶב.
3. Figurative of mental and spiritual faculties, acts and states:
\ \ a. ׳תִּפָּקַחְנָה ע [Gen 3:5]; [Gen 3:7] (J) [Isa 42:7], ׳גְּלּוּי ע [Num 24:4]; [Num 24:16] (JE); also ׳טַח מֵרְאוֺת ע [Isa 44:18] ׳אֶליֿ ׳ע [Ps 123:2] (see v[Ps 123:2] v[Ps 123:2] for origin of figurative), +; of ׳י, [Ps 33:18] (i.e. his favour) [Ps 34:16] (id. +.
\ \ b. הַזִּנוֺת ׳ע [Ezek 6:9] ׳תִּשְׂבַּע ע [Eccl 1:8]; [Eccl 4:8] ׳שָֽׁאֲלוּ ע [Eccl 2:10] לְֹנכַח יַבִּיטוּ ׳ע [Prov 4:25] ׳טוֺבעֿ [Prov 22:9] = bountiful, רַע עָ֑יִן [Prov 23:6] = niggardly one, so [Prov 28:22] eye as avenue of temptation [Job 31:1]; [Job 31:7] ׳שִׁית ע [Ps 17:11] = designation
\ \ c. especially בְּעֵינֵי, with adjective and intransitive verbs, in the view, opinion, of [Gen 16:4]; [Gen 16:5] (J), [Gen 21:11]; [Gen 21:12] (E), [Gen 34:18] (P), + often; with active verb [2Sam 10:3] = [1Chr 19:3]; [Esth 1:17]; [Esth 3:6] ׳הַטּוֺב בְּע [Gen 16:6]; [Gen 19:14] (J), +, i.e. what one pleases, [Num 36:6] (P) whom they please; ׳הַיָּשָׁר בְּע [Deut 12:8]; [Deut 12:25] +, ׳הַטּוֺב וְהַיָּשָׁר בְּע v[Deut 12:28]; [Josh 9:25] (D), ׳הָרַע בְּע [Judg 2:11]; [Judg 3:7]; [Deut 4:25] + especially D and Kings (RD); so לְנֶגֶד עיניו [2Sam 22:25] = [Ps 18:25] אַחֲרֵי עֵינֵיכֶם [Num 15:39] = according to your wish, fancy (+ לְבַבְכֶם).
\ \ d. ׳נֶעְלָם מֵע [Lev 4:13] i.e. hid from knowledge of, so [Num 5:13] (both P), [Job 28:21] ׳מֵע [Num 15:24] (P) without the knowledge of; מִן ׳אַעְלִים ע [Isa 1:15] = disregard, pay no attention; compare [Lev 20:4] (H) [Ezek 22:26] without מִן, absolute, [Prov 28:27] ׳נִסְתְּרוּ מֵע [Isa 65:16], ׳וַיַּסְתֵּר עָמָל מֵע [Job 3:10] בּוֺ ׳אַעְלִים ע (i.e. בַּכֹּפֶר) [1Sam 12:3] (נעלים sandals + ענו בי ᵐ5 Th We Kit, compare Ecclusxlvi. 19; Bu HPS insert ענו בי); ׳הַשֹּׁחַד יְעַוֵּר ע [Deut 16:19], compare ׳כְּסוּת ע [Gen 20:16] (E).
4. Transferred meanings:
\ \ a. visible surface of earth [Exod 10:5]; [Exod 10:15] (J) [Num 22:5]; [Num 22:11] (JE).
\ \ b. appearance [Lev 13:5] (P; reading בְּעֵינוֺ Di Kau Dr-Wh), v[Lev 13:37] (P; reading id.), v[Lev 13:55] (P) [Num 11:7] (twice in verse) (JE); so apparently dual [1Sam 16:7].
\ \ c. gleam, sparkle (of metal, jewels, etc.) [Ezek 1:4]; [Ezek 1:7]; [Ezek 1:16]; [Ezek 1:22]; [Ezek 1:27]; [Ezek 8:2]; [Ezek 10:9]; [Dan 10:6] of wine [Prov 23:31].
5. Other phrases are: ׳תַּחַת ע ׳ע [Exod 21:24] (E) = [Lev 24:20] (H), = ׳בְּע ׳ע [Deut 19:21], all = an eye for an eye; ׳בְּע ׳ע = eye to eye, [Num 14:14] (P) [Isa 52:8] (figurative), compare תִּרְאֶינָה ׳אֶתעֿ ׳וְע [Jer 32:4]; [Jer 34:3] especially לְעֵינֵי in the presence of, in full view of [Gen 42:24] (E) [Gen 47:19] (J) [Exod 4:30] (J) [Num 19:5] (P), + oft; of business transaction [Jer 32:12] (twice in verse); [Gen 23:11]; [Gen 23:18] (P); so ׳נֶגֶד ע [Joel 1:16], ׳לְנֶגֶד ע [Job 4:16], and even ׳בְּע [1Sam 21:14]; [Ezra 3:12] ׳נִגְרַזְתּי מִנֶּגֶד ע [Ps 31:23] ׳בֵּין ע = on the forehead [Exod 13:9]; [Exod 13:16] (JE) [Deut 6:8]; [Deut 11:18]; [Deut 14:1]; [Dan 8:5]; [Dan 8:21].
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer