BDB5459 [H5423]

[נָתַק] verb pull, draw, tear away, apart, off (Late Hebrew id.; ᵑ7 נְתַק in derived species (rare), pull off, tear off; Christian-Palestinian Aramaic shake off, SchwIdioticon 58; Arabic pull off, draw out, shake; Di660 compare Ethiopic detrahere, etc.); —

Qal Perfect 1 plural suffix וּנְתַקְּנוּהוּ consecutive Judg 20:32 (on dagesh forte dirimens see Ges«GKC:20h»§ 20h); Imperfect 1 singular suffix אֶתְּקֶנְךָּ Jer 22:24 (compare Ges«GKC:58»§ 58, i); Passive participle נָתוּק Lev 22:24
1. draw away warriors from (מִן) city, unto (אֶלֿ) high road Judg 20:32.
2. draw or pull off ring from (מִן) finger Jer 22:24 (figurative of rejection of king of Judah by ׳י).
3. pull, tear away Lev 22:24 (passive, of testicles, + מָעוּךְ, כָּתוּת, כָּרוּת). Niph`al Perfect 3 masculine singular נִתַּק Isa 5:27 3 plural נִתְּקוּ Josh 4:18; Job 17:11, נִתָּ֑קוּ Jer 6:29; Jer 10:20 Imperfect 3 masculine singular יִנָּתֵק Judg 16:9 + 2 t.; 3 masculine plural וַיִּנָָּֽתְקוּ Josh 8:16, יִנָּתֵ֑קוּ Isa 33:20
1. be drawn away from (מִן) city Josh 8:16 (compare Qal 1); of soles of feet, be drawn out (from water) unto (אֶלֿ) dry ground Josh 4:18.
2. be torn apart, or in two, snapped: of sandal-thong Isa 5:27, strand of tow Judg 16:9 (simile), cord Eccl 4:12 especially tent-cord (in figurative) Isa 33:20; Jer 10:20, so יִנָּתֵק מֵאָהֳלוֺ מִבְטַחוֺ Job 18:14 metaphor of plans (זִמֹּת) Job 17:11.
3. be separated, in smelting, figurative, רָעִים לֹא נִתָּ֑קוּ Jer 6:29. Pi`el Perfect 1 singular נִתַּקְתִּי Jer 2:20 3 plural נִתְּקוּ Jer 5:5 Imperfect 3 masculine singular יְנַתֵּק Ezek 17:9; Ps 107:14, וַיְנַתֵּק Judg 16:9, suffix וַיְנַתְּקֵם vJudg 16:12 2 feminine singular תְּנַתֵּ֑קִי Ezek 23:34 1 singular אֲנַתֵּק Nah 1:13 1 plural נְנַתְּקָה cohortative Ps 2:3 2 masculine plural תְּנַתֵּ֑קוּ Isa 58:6
1. tear apart, snap, with accusative הַיְתָרִים Judg 16:9 the cords, vJudg 16:12 (+ מֵעַל זְרֹעֹתָיו); especially with accusative מוֺסֵרוֺת, bonds (figurative) Nah 1:13; Jer 2:20; Jer 5:5; Jer 30:8; Ps 2:3; Ps 107:14 object מוֺטָה Isa 58:6 (|| פַּתֵּחַ, and הַתֵּר אֲגֻדּוֺת מוֺטָה).
2. tear out, up, object roots Ezek 17:9 (in figurative); tear out, away, object breasts Ezek 23:34 (in violent figurative of Jerusalem as drunken woman).
Hiph`il 1. Infinitive construct suffix הַתִּיקֵנוּ: draw away warriors from (מִן) city Josh 8:6 (= Qal 1).
2. Imperative masculine singular suffix הַתִּקֵם drag them away like sheep to slaughter Jer 12:3 (of ׳י's dealing with wicked). Hoph`al Perfect (si vera lectio) הָנְתְּקוּ מִןהָֿעִיר Judg 20:31 they were drawn away from the city (compare Niph`al 1), but probably gloss, see GFM.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer