BDB5439 [H5413]
[
Qal Imperfect 3 feminine singular תִּתַּךְ Jer 42:18 + 3 t., וַתִּתַּךְ Jer 44:6; Dan 9:11 3 masculine plural וַיִּתְּכוּ Job 3:34 — pour forth , always figurative, כַמַּיִם שַׁאֲגֹתָ֑י ׳ וַיִתּ Job 3:24 and my groans have poured forth like water ; usually of divine wrath (חֵמָה ) Jer 42:18 (with עַלֿ person), Jer 44:6 (absolute), 2Chr 12:7; 2Chr 34:25 (both with בְּ local against ); compare also Dan 9:11 vDan 9:27 (both with עַלֿ person) Niph`al Perfect 3 masculine singular נִתַּךְ Exod 9:33 + 2 t.; 3 feminine singular נִתְּכָה Nah 1:6; 2Chr 34:21, וְנִתְּכָה consecutive Ezek 24:11 2 masculine plural וְנִתַּכְתֶּם Ezek 22:21 Participle feminine נִתֶּ֫בֶת Jer 7:20: — be poured , of rain, אָ֑רְצָה Exod 9:33 (J ), compare מַיִם עֲלֵיהֶם ׳ נ 2Sam 21:10 be poured out , of wrath of ׳ י Nah 1:6 (absolute), Jer 7:20 (with אֶלֿ location), Jer 42:18 (with עַלֿ person), 2Chr 34:21 (with בְּ person); be poured forth i.e. melted, annihilated in the midst of (בְּתוֺךְ ) the fire of ׳ י 's fury Ezek 22:21 (subject persons), so Ezek 24:11 (subject impurity, figurative of caldron). Hiph`il Perfect 3 masculine plural הִתִּיכוּ עֲבָדֶיךָ אֶתהַֿכֶּסֶף 2Kgs 22:9 thy servants have poured out the money (|| 2Chr 34:12 below); 1 singular וְהִתַּכְתִּ֫י אֶתְכֶם consecutive Ezek 22:20 and I will, melt you (figurative of judgment); Infinitive construct לְהַנְתִּיךְ Ezek 22:20 in order to melt it (i.e. metal in furnace; Co after ᵐ5 . ᵑ6 reads לְהִנָּתֵךְ Niph`al Infinitive , so Berthol , compare Toy); Imperfect 3 masculine plural וַיַּתִּיכוּ 2Chr 34:17 (|| 2Kgs 22:9 above); הֲלֹא כֶחָלָב תַּתִּיכֵנִי Job 10:10 dost (= didst) thou not pour me out like milk? (of beginnings of life). Hoph`al Imperfect 2 masculine plural כֵּן תֻּתְּכוּ Ezek 22:22 so shall ye be melted (figurative of judgement).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer