BDB5065 [H5123]

נוּם verb be drowsy, slumber (Late Hebrew נוּם, נִמְנֵם id.; Aramaic נוּם, ; Arabic () id.; Ethiopic ); —

Qal Perfect 3 plural נָמ֫וּ Nah 3:18; Ps 76:6 (Ges«GKC:72»§ 72 l); Imperfect יָנוּם Ps 121:3 + 2 t.; 3 feminine singular וַתָּ֫נָם 2Sam 4:6 (so read for HCT וַיַּכֻּהו, with other radical changes, ᵐ5 Th We Dr Kit Bu HPS); Infinitive construct לָנוּם Isa 56:10. — be drowsy, slumber, literal וַתָּנָם וַתִּישָׁ֑ן 2Sam 4:6 (emendation, see above) and she grew drowsy and slept; figurative of inactivity, indolence, Isa 5:27 (|| ישׁן), Ps 121:3; Ps 121:4 (of ׳י; || id.); Nah 3:18 (|| שָׁכֵן); ׳אֹהֲבֵי לָנ Isa 56:10 (|| שָׁכַב); followed by accusative of congnate meaning with verb שֵׁנָה Ps 76:6 (of death, || נִרְדַּם).


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer