מַקֵּל noun masculine[Zech 11:7] (apparently feminine [Gen 30:37], where בָּהֶן, but Samaritan בָּהֶם) rod, staff (√ dubious; Thes assumes √ מקל sprout; SchwZAW xi. 1891, 170f. from קלל = shake, with reference to oracle of the lot (compare קִלְקַל בַּחִצִּים [Ezek 21:36]); BarthZMG xii.1887, 616 gives √ קל, and compare stick driven by another, in sport; FräZA iii. 52, compare Ethiopic growth, stem, palm-tree (interchange of ב and מ)); — ׳מ absolute [Num 22:27] construct [Jer 1:11] + 2 t., מַקַּל [Gen 30:37] suffix מַקְלִי [Gen 32:11] + 2 t.; מַקְלוֺ [1Sam 17:40]; [Hos 4:12] מַקֶּלְכֶם [Exod 12:11] plural absolute מַקְלוֺת [Gen 30:37] + 6 t.; —
1. branch of tree as rod, stick, used by Jacob in breeding his flocks, [Gen 30:37] (לִבְנֶה לַח ׳מ), v[Gen 30:37] v[Gen 30:38] v[Gen 30:39] v[Gen 30:41] v[Gen 30:41] of symbolic rod (שָׁקֵד ׳מ almond-rod) in Jeremiah's vision [Jer 1:11] symbolic rods or staves, with names, used by prophets [Zech 11:7]; [Zech 11:10]; [Zech 11:14] figurative of Moab תִּבְּאָרָה ׳מ [Jer 48:17] (|| מַטֵּהעֹֿז).
2. staff, used in journeying [Gen 32:11]; [Exod 12:11]; [1Sam 17:40] compare v[1Sam 17:43] carried even when riding [Num 22:27] so also מַקֵּל יָד [Ezek 39:9] (= riding-stick) according to Hi Da Berthol; < a weapon ( + מָגֵּן, צִנָּה, קֶשֶׁת, חִצִּים, רֹמַח.
3. wand of diviner [Hos 4:12].
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer