BDB4399 [H3905]
Qal Perfect ׳ ל Judg 4:3 + 2 t. etc.; Imperfect suffixיִלְחָצֵנִי Ps 56:2 3 feminine singular וַתִּלְחַץ Num 22:25, etc.; Participle pluralלֹחֲצִים Exod 3:9 + 2 t., etc. —
1. squeeze, press: followed by accusative + אֶל Judg 1:34; Num 22:25b (J ); followed by accusative + בְּ instrumental 2Kgs 6:32 shut the door and press him (back, out) with the door.
2. oppress: followed by accusative of person Exod 22:20 (ׅ || (הוֺנָה , Exod 23:29 (both E ), Ps 56:2 of people Exod 3:9 (E ; + accusative of congnate meaning with verb), Judg 2:18; Judg 4:3; Judg 6:9; Judg 10:12; 1Sam 10:18; Amos 6:14; 2Kgs 13:4; 2Kgs 13:22; Jer 30:20; Ps 106:42 absolute Isa 19:20 Niph`al Imperfect 3 feminine singular וַתִּלָּחֵץ Num 22:25a (J ) squeeze oneself , of Balaam's ass, followed byאלהַֿקִּיר .
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer