BDB4273 [H3811]
[
Qal Imperfect 2 masculine singular תִּלְאֶה Job 4:2 וַתֵּ֑לֶא Job 4:5 3 plural וַיִּלְאוּ Gen 19:11 — be weary (in vain endeavour) followed by Infinitive Gen 19:11 be weary, impatient at attempted consolation absolute Job 4:2 at calamity absolute Job 4:5 (|| בָּהַל ). Niph`al Perfect נִלְאָה Prov 26:15 + 2 t.; 2 feminine singular נִלְאֵית Isa 47:13 נִלְאֵיתִי Isa 1:14 + 3 t., etc.; — followed by infinitive be weary of doing a thing, Exod 7:18 (J E ), make oneself weary in doing something Prov 26:15 (of sluggard's laziness), weary (i.e. strenuously exert) oneself to Jer 9:4; Jer 20:9 absolute of eager and hopeless prayer עלהַֿבָּמָה ׳ נִל Moab, Isa 16:12 (|| נִרְאָה , בָּא אֶלמִֿקְדָּשׁוֺ לְהִתְפַּלֵּל ); of vain consultations, (followed by בְּ ) Babylon Isa 47:13 subject ׳ י , followed by infinitive Isa 1:14; Jer 6:11; Jer 15:6, always of exhausted patience; figurative of parched soil (absolute) Ps 68:10. Hiph`il Perfect 3 masculine singular suffix הֶלְאָנִי Job 16:7 3 feminine singular הֶלְאָת Ezek 24:12 (strike out ᵐ5 Co ), 1 singular suffix הֶלְאֵתִיךָ Mic 6:3 Imperfect וַיַּלְאוּךָ Jer 12:5 תַּלְאוּ Isa 7:13 Infinitiveconstruct הַלְאוֺת Isa 7:13 — weary, make weary, exhaust , followed by accusative Job 16:7 (subject God); exhaust patience of , object God Isa 7:13 object men Isa 7:13; Jer 12:5; Mic 6:3.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer