BDB4006 [H3607]

[כָּלָא] verb shut up, restrain, withhold (Late Hebrew id.; Aramaic כְּלָא, ; Ethiopic restrain, hinder; Assyrian Kâlû, id.; Arabic protect Qor 21:43 compare BaZMG 1887, 605 Anm. 4) —

Qal Perfect 3 masculine singular suffix כְּלָאוֺ Jer 32:3 3 feminine singular כָּֽלְאָה Hag 1:10 2 feminine singular suffix כְּלִתִ֫נִי 1Sam 25:33 1 singular כָּלִאתִי Ps 119:101 3 plural כָּֽלְאוּ Hag 1:10, כָּלוּ 1Sam 6:10 Imperfect 3 masculine singular יִכְלֶה Gen 23:6 2 masculine singular תִּכְלָא Ps 40:12 2 feminine singular תִּכְלָאִ֑י Isa 43:6 1 singular אֶכְלָא Ps 40:10 Imperative suffix כְּלָאֵם Num 11:28 Infinitive construct לִכְלוֺא Eccl 8:8 Passive participle כָּלוּא Jer 32:2, כָּלֻא Ps 88:9 (on the metaplastic forms, as if from כלה, see Ges«GKC:75»§ 75, 21 c i. 611); —
1. shut up, with accusative 1Sam 6:10 (+ בְ local), Jer 32:3 passive participle Jer 32:2 (בְ local), figurative Ps 88:9 (opposed to יצא).
2. restrain, with accusative 1Sam 25:33 (+ מִבּוֺא בְדָמִים), Ps 119:101 (+ מִכָּלֿ); כְּלָאֵם (sc. מֵהִתְנַבֵּא) Num 11:28 שְׂפָתַי ׳כ Ps 40:10 אֶתהָֿרוּחַ ׳כ Eccl 8:8. On Ps 74:11 see כלה
Pi`el 2. 3. withhold, אֶתקִֿבְרוֺ ׳כ מִמְּךָ מִקְּבֹר מֵתֶ֑ךָ Gen 23:6 (P), רַחֲמֶיךָ מִמֶּ֑נּי ׳כ Ps 40:12; Hag 1:10 b, probably also va (read טָ֑ל for ᵑ0 ᵐ5 מִטָּ֑ל, We); absolute אַלתִּֿכְלָאִי (that is, exiles) Isa 43:6 (|| תְּנִי). Niph`al Imperfect וַיִּכָּלֵא הַגֶּשֶׁם מִןהַֿשָּׁמַיִם Gen 8:2 (J), and the rain from heaven was restrained, compare וַיִּכָּֽלְאוּ מַיִם רַבִּים Ezek 31:15 (in figurative; || מנע); וַיִּכָּלֵא הָעָם מֵהָבִיא Exod 36:6 (P). Pi`el [Perfect כִּלָּא and] Infinitive construct לְכַלֵּא see כלה Pi`el


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer