I. יוֺנָה noun feminine dove (Late Hebrew id.; Aramaic id., ) — absolute יוֺנָה [Gen 8:8] + 20 t.; construct יוֺנֵת [Ps 56:1] suffix יוֺנָתִי [Song 2:14] + 2 t.; plural יוֺנִים [Nah 2:8] + 6 t.; construct יוֺנֵי [Ezek 7:16] (see below); — dove [Gen 8:8]; [Gen 8:9]; [Gen 8:10]; [Gen 8:11]; [Gen 8:12] (all J); often of offerings, בֶּןיֿוֺנָה [Lev 12:6] (P; an individual of the species; || תֹּר); בְּנֵי (ה)יוֺנִים || תֹּרִיםׅ [Lev 1:14]; [Lev 5:7]; [Lev 5:11]; [Lev 12:8]; [Lev 14:22]; [Lev 14:30]; [Lev 15:14]; [Lev 15:29]; [Num 6:10] (all P); חֲרִי יוֺנִים dove's dung [2Kgs 6:25] (Kt, yet see GeiUrschrift 409); in various similes: Ephraim is כְּיוֺנָה פּוֺתָה like a silly dove [Hos 7:11] (allowing itself to be snared); simile of return of exiles, like eager flight of doves [Hos 11:11], of ships with white outspread sails [Isa 60:8] אֵבֶר כַּיּוֺנָה [Ps 55:7] see also כַּנְפֵי יוֺנָה [Ps 68:14] simile of fugitive Moab [Jer 48:28] also כְּיוֺנֵי הַגֵּאָיוֺת [Ezek 7:16] like the doves of the valleys (but on text see Co, who emends כיונים הוֺגִיּוֺת, but regards phrase as gloss): simile of mourning כְּקוֺל יוֺנִים [Nah 2:8] without קוֺל, הגה כיונים [Isa 38:14]; [Isa 59:11] (from mournful note); figurative of beauty (only Canticles): עֵינַיִךְ יוֺנִים thine eyes are (those of) doves [Song 1:15]; [Song 4:1], see also v[Song 4:12] term of endearment, יוֺנָתִי my dove [Song 2:14]; [Song 5:2]; [Song 6:9]. Elsewhere only [Ps 56:1] (title) (עַל) יוֺנַת אֵלֶם רְחֹקִים probably name of melody: To 'the dove of distant terebinths' (read אֵלִים for אֵלֶם; see אֵלֶם above, and BaePsalms, p. xvii). — On sanctity of dove among Shemites, see RSSemitic i. 202, 275.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer