BDB2373 [H2151]
II. [
verb 1. be light, worthless ,
2. make light of (Assyrian zalâlu , be in ruins , COTGloss (AssurnasirpalStandard Inscr. 15), Arabic = Aramaic (rare), easy ; but זְלַל , , are more common (all intransitive)) —
Qal only Participle active זוֺלֵל Deut 21:20 + 2 t.; זוֺלֵלָ֑ה Lam 1:11 plural זוֺלְלִים Prov 28:7, construct זֹלְלֵי Prov 23:20 —
2. transitive make light of = be lavish with, squander (compare II. זוּל ), especially of gluttony בשׂר ׳ ז Prov 23:20 (|| סֹבְאֵי יַיִן ), absolute vProv 23:21; Deut 21:20 (both || סֹבֵא ), Prov 28:7. Hiph`il Perfect suffix הִזִּילוּהָ Lam 1:8 causative of Qal 1 make light of, despise (opposed to כִּבֵּד ); on form compare Ges «GKC:67»§ 67, R. 8 Rob-Ges , MV SS (> assigned to זוּל by Thes KöLgb. i. 471 ).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer