BDB2168 [H1984]
I. [
Qal only Infinitive suffix בְּהִלּוֺ נֵרוֺ עֲלֵי ראֹשִׁי Job 29:3 when it , namely his lamp, shone upon my head (compare Ew§ 309 c ), figurative of God's favour. Hiph`il Imperfect יָהֵל Job 31:26, 3 feminine singular תָּהֶל Job 41:10 3 masculine plural יָהֵ֫לּוּ Isa 13:10 — flash forth light , of heavenly bodies, אוֺר = sun Job 31:26 (|| יָרֵחַ יָקָר הֹלֵךְ ); followed by accusative of congnate meaning with verb כּוֺכְבֵי הַשָּׁמַיִם וּכְּסִילֵיהֶם לֹא יָהֵלּוּ אוֺרָם Isa 13:10 (|| חָשַׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ , & יָרֵחַ לֹאיַֿגִּיהַּ אוֺרוֺ ); also of crocodile עֲטִישֹׁתָיו תָּ֫הֶל אוֺר Job 41:10 his sneezings flash forth light (shining water-drops).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer