BDB2156 [H1973]

הָֽ֫לְאָה (i.e. h¹-l¢°¹h, the final -¹h, the ה locale, being toneless), adverb out there, onwards, further (ᵑ7 הָלָא, always with לְ or מֵ prefixed; Syriac , , PS1009 id.; Arabic forward! on! FlKl. Schr. i. 355) —
\ \ a. of place Gen 19:9 גֶּשׁהָֽֿלְאָה approach out there! i.e. make way, get back (ᵐ5 ἁπόστα ἑκεῖ: ᵑ9 recede illuc), Num 17:2 and the fire זְרֵההָֽֿלְאָה scatter yonder; מֵהָֽלְאָה לְ beyond (literally off the yonder side of; see מִן 4 c) Gen 35:21; Jer 22:19; Amos 5:27 beyond Damascus: וָהָֽלְאָה attached to an indication of place, to mark direction, 1Sam 10:3 and thou shalt pass on מִשָּׁם וָהָֽלְאָה thence and onwards; 1Sam 20:22 מִמְּךָ וָהָֽלְאָה from thee and onwards i.e. beyond thee (opposed to מִמְּךָ וָהֵ֫נָּה v1Sam 20:21), v1Sam 20:37; Num 32:19 on the side of Jordan forwards (opposed to 'on the side of Jordan eastwards').
\ \ b. of time, Lev 22:27 from the 8th day וָהָֽלְאָה and onwards, Num 15:23; 1Sam 18:9 מהיום ההוא והלאה from that day and onwards, Ezek 39:22; Ezek 43:27; Isa 18:2; Isa 18:7. Hence


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer