מָגֵן noun masculine[1Kgs 14:27], & feminine[1Kgs 10:17], shield (Arabic , Aramaic מְגִנָּא, ) — מָגֵן [Gen 15:1] + 33 t. (also construct [Deut 33:29]; [Nah 2:4]); suffix מָגִנִּי [Ps 7:11] + 5 t.; מָגִנֵּנוּ [Ps 33:20] + 3 t.; מָגִנָּם [Ps 115:9]; [Ps 115:10]; [Ps 115:11] plural מָגִנִּים [1Kgs 10:17] + 6 t.; מָגִנּוֺת [2Chr 23:9] construct מָגִנֵּי [1Kgs 14:26] + 4 t.; suffix מָגִנָּיו [Job 15:26] מָגִנֶּיהָ [Hos 4:18] — shield, buckler, carried by warrior for defence [Judg 5:8]; [2Sam 1:21] (twice in verse); [2Kgs 19:32] = [Isa 14:7]; [Isa 17:17]; [Isa 23:9]; [Isa 26:14]; [Isa 32:5]; [Neh 4:10]; [Ps 76:4]; [Jer 46:3]; [Jer 46:9]; [Ezek 23:24]; [Ezek 38:4]; [Ezek 38:5]; [Ezek 39:9]; [Nah 2:4]; [Isa 22:6] compare [Isa 21:5] (anoint the shield, to make it slippery), so also [Ps 35:2] (where ׳י figurative as warrior); אִישׁ מָגֵן = armed man [Prov 6:11]; [Prov 24:34] laid up for show, or as treasure [1Kgs 10:17] (twice in verse); [1Kgs 14:26]; [1Kgs 14:27] (= [2Chr 9:16] (twice in verse); [2Chr 12:9]; [2Chr 12:10]) [2Chr 32:27] compare [Song 4:4]; [Ezek 27:10] of scales of crocodile (leviathan) אֲפִיקֵי מָגִנִּים [Job 41:7] figurative of wicked's defence against judgments of ׳י, עֲבִי גַבֵּי מָגִנָּיו [Job 15:26] fig, of king [Ps 89:19] (compare Che); figurative of rulers of Ephraim [Hos 4:18] figurative of rulers of earth [Ps 47:10] figurative (very often) of ׳י, as defence of his servants, [Ps 3:4]; [Ps 7:11] (read ׳מָגִנִּי עָלַי אל compare Che critical note) [Ps 18:3]; [Ps 18:31]; [Ps 18:36] (= [2Sam 22:3]; [2Sam 22:31]; [2Sam 22:36]) [Ps 28:7]; [Ps 33:20]; [Ps 59:12]; [Ps 84:10]; [Ps 84:12]; [Ps 115:9]; [Ps 115:10]; [Ps 115:11]; [Ps 119:114]; [Ps 144:2]; [Prov 2:7]; [Prov 30:5], and see especially [Gen 15:1] (E).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer