BDB1475 [H1413]

[גָּדַד] verb penetrate, cut (Late Hebrew id., cut, cut out, Aramaic גְּדַד, , Arabic cut, cut off; Ethiopic in derivatives) —

Qal Imperfect Ps 94:21 יָג֯וֺדּוּ עַלנֶֿפֶשׁ צַדִּיִק they attack (penetrate, make inroads upon) the life of a righteous man (Ol proposes יָגוּרוּ compare Ps 56:7; Ps 59:4 where, however, Che יגודו; si vera lectio, perhaps denominative from גְּדוּד compare Hos 6:9 & below; compare also גוד & i. 356). Hithpo`el Imperfect יִתְגֹּדַד Jer 16:6 2 feminine singular תִּתְגֹּדֲדִי Mic 4:14, תִּתְגּוֺדָ֑דִי Jer 47:5 plural וַיִּתְגֹּדְדוּ 1Kgs 18:28, יִתְגּוֺדָ֑דוּ Jer 5:7 + Hos 7:11 see below, תִּתְגֹּדְדוּ Deut 14:1 Participle plural מִתְגֹּדְדִים Jer 41:5
1. cut oneself, as religious (heathen) practice 1Kgs 18:28 practised also by men of Schechem, etc. in worship of ׳י (late) Jer 41:5 for the dead, forbidden Deut 14:1 לֹא תִתְגֹּדְדוּ וְלאֹ תָשִׂימוּ קָרְחָה בֵּין עֵינֵיכֶם לָמֵת, Jer 16:6 compare Jer 47:5 (subject Philistia personified); also for ᵑ0 יִתְגּוֺרָ֖רוּ Hos 7:14 Codd, they cut themselves, ᵐ5 Gr Che RVm, We Now Marti Harper (compare I, II. גּוּר).
2. gather in troops, or bands; go in troops or throngs, throng; (denominative from גְּדוּד q. v.) compare תִּתְגֹּדֲדִי בַתגְּֿדוּד Mic 4:14 (addressed to Jerusalem); Jer 5:7 ׳וּבֵית זוֺנָה יִתְגּ and to a harlot's house they throng.
**read probably יִתְגֹּרָ֑רוּ ᵐ5 Gie Du and others.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer