בְּרוֺשׁ noun masculine[Hos 14:9] cypress or fir (Assyrian burâšu COTGlossary Aramaic בּרוֺתא, , compare בְּרוֺת below, see also Greek βράθυ, Latin bratum, cypress, juniper (PS); in favour of cypress, also ᵐ5 ᵑ6 & so Thes; in favour of fir or pine, ᵑ9 Rob in Rob-Ges (because cypress not now indigenous on Lebanon); compare also RSProph. iv. n. 20 who lays stress on Phoenician proper name, of a location אי בשם (= איברושים) = Greek Πιτυοῦσαι i.e. isle of firs; — see further SchroedPhön. Spr. 99 LöwNo. 59 & Brathu as name of Hermon Philo Byblus in EusebPraep. Evang. i. 10) — בְּרוֺשׁ [Hos 14:9] + 4 t.; בִּרוֺשִׁים [2Sam 6:5] + 11: t., בְּרשִׁים [Nah 2:4], בְּרוֺשָׁיו [Isa 37:24], בְּרשָׁיו [2Kgs 19:23] —
1. (literal) a noble tree, usually || ארז (except [2Sam 6:5]; [1Kgs 6:34]; [2Chr 3:5]; [Ps 104:17]; [Isa 55:13]; [Hos 14:9]; [Nah 2:4]); as standing and growing [Isa 14:8]; [Isa 37:24] = [2Kgs 19:23]; [Isa 41:19]; [Isa 55:13] (|| הֲדַס) [Isa 60:13] (|| כבוד לבנון = ארז) [Ps 104:17].
2. simile of luxuriance, stateliness [Ezek 31:8], productiveness [Hos 14:9] (Now thinks cypress), figurative for spear-shafts [Nah 2:4] Hi-St, but ᵐ5 ᵑ6 פרשׁים; figurative for mighty men [Zech 11:2].
3. as material (always plural), for building temple (׳עצי ב) [1Kgs 5:22]; [1Kgs 5:24]; [1Kgs 6:34] compare [1Kgs 9:11]; [2Chr 2:7] ׳עץ ב (singular) [2Chr 3:5] (compare Baer's note); ׳צלעות ב [1Kgs 6:15] for ships (no עץ) [Ezek 27:5] — בְּכֹל עֲצֵי ברושׁים [2Sam 6:5] apparently = with all musical instruments made of fir, but || [1Chr 13:8] בְּכָלעֹֿז וּבְשִׁירִים & so here ᵐ5 We Dr.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer