בֶּ֫רֶךְ noun feminine[Isa 45:23] knee (Assyrian birku COTGloss; Ethiopic Aramaic בֶּרֶךְ ) [Isa 45:23] dual בִּרְכַּיִם [Job 3:12] + 10 t.; suffix בִּרְכַּי etc. [Gen 30:3] + 11 t.; — knee, knees: מים ברכים water reaching to the knees [Ezek 47:4] וַתְּנִיעֵנִי על ברכי [Dan 10:10] יַכְּכָה בשׁחין רע על הברכים [Deut 28:35] כרע על ברכים kneel on knees in worship [1Kgs 8:54]; [Ezra 9:5] compare [Isa 45:23]; [1Kgs 19:18]; [2Chr 6:13], in entreaty [2Kgs 1:13], to drink of a fountain [Judg 7:5]; [Judg 7:6] שׂם פניו בין ברכיו put his face between his knees in prayer [1Kgs 18:42] על ברכים upon the knees, [Gen 30:3] (E; on ׳תֵּלֵד עַל ב see PlossDas Weib Aufi. 2. ii. 180 ff. StaZAW 1886, 143 ff.) [Gen 50:23] (E) [Job 3:12]; [Judg 16:10]; [2Kgs 4:20]; [Isa 66:12] הוציא מעם ברכים [Gen 48:12] (E); knees as seat of strength, weak from terror [Job 4:4]; [Isa 35:3]; [Ezek 7:17]; [Ezek 21:12]; [Nah 2:11] or fasting [Ps 109:24].
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer