4 And I said, 'I am banished* from your sight; how* ⌊will I continue to look⌋* ⌊on your holy temple⌋?'* 5 The waters encompassed me up to my neck; the deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head. 6 I went down to the foundations of the mountains; the Underworld—its bars were around me forever. But you brought up my life from the pit, Yahweh my God. 7 When my life was ebbing away from me, I remembered Yahweh, and my prayer came to you, ⌊to your holy temple⌋.* 8 Those who worship vain idols forsake their loyal love.* 9 But I, with a voice of thanksgiving, will sacrifice to you; I will fulfill what I have vowed. Deliverance* belongs to Yahweh!" 10 And Yahweh spoke to the fish, and it vomited Jonah out on the dry land.
Bible verses about "faith healing" | LEB
14 And when they* came to the crowd, a man approached him, kneeling down before him 15 and saying, "Lord, have mercy on my son, because he has seizures and suffers severely, for often he falls into the fire and often into the water. 16 And I brought him to your disciples, and they were not able to heal him." 17 And Jesus answered and* said, "O unbelieving and perverse generation! ⌊How long⌋* will I be with you? ⌊How long⌋* must I put up with you? Bring him here to me!" 18 And Jesus rebuked him, and the demon came out of him and the boy was healed from that hour. 19 Then the disciples approached Jesus privately and* said, ⌊Why⌋* were we not able to expel it?" 20 And he said to them, "Because of your little faith. For truly I say to you, if you have faith like a mustard seed, you will say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move, and nothing will be impossible for you."*
2 And behold, a leper approached and* worshiped him, saying, "Lord, if you are willing, you are able to make me clean."
11 And it happened that on the next day he went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went with him. 12 And as he approached the gate of the town, behold, a man who had died was being carried out, his mother's only son, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. 13 And when* the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep!" 14 And he came up and* touched the bier, and those who were carrying it* stopped. And he said, "Young man, I say to you, get up!" 15 And the dead man sat up and began to speak, and he gave him to his mother. 16 And fear seized them all, and they began to glorify* God, saying, "A great prophet has appeared among us!" and "God has visited to help his people!" 17 And this report about him went out in the whole of Judea and in all the surrounding region.
58 And he did not perform many miracles in that place because of their unbelief.
16 For in this way God loved the world, so that he gave his one and only Son, in order that everyone who believes in him will not perish, but will have eternal life.
1 What then shall we say that Abraham, our ancestor according to the flesh, has found? 2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. 3 For what does the scripture say? "And Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness."* 4 Now to the one who works, his pay is not credited according to grace, but according to his due. 5 But to the one who does not work, but who believes in the one who justifies the ungodly, his faith is credited for righteousness, 6 just as David also speaks about the blessing of the person to whom God credits righteousness apart from works: 7 "Blessed are they whose lawless deeds have been forgiven, and whose sins are covered over. 8 Blessed is the person against whom the Lord will never count sin."* 9 Therefore, is this blessing for ⌊those who are circumcised⌋*, or also for ⌊those who are uncircumcised⌋*? For we say, "Faith was credited to Abraham for righteousness."* 10 How then was it credited? While he* was ⌊circumcised⌋* or ⌊uncircumcised⌋*? Not ⌊while circumcised⌋* but ⌊while uncircumcised⌋*! 11 And he received the sign of circumcision as a seal* of the righteousness by faith which he had ⌊while uncircumcised⌋*, so that he could be the father of all who believe ⌊although they are uncircumcised⌋*, so that righteousness could be credited to them,* 12 and the father ⌊of those who are circumcised⌋* to those who are not only from the circumcision, but who also follow in the footsteps of the faith of our father Abraham ⌊which he had while uncircumcised⌋*. 13 For the promise to Abraham or to his descendants, that he would be heir of the world, was not through the law, but through the righteousness by faith. 14 For if those of the law are heirs, faith is rendered void and the promise is nullified. 15 For the law produces wrath, but where there is no law, neither is there transgression. 16 Because of this, it is by faith, in order that it may be according to grace, so that the promise may be secure to all the descendants, not only to those of the law, but also to those of the faith of Abraham, who is the father of us all 17 (just as it is written, "I have made you the father of many nations")* before God, in whom he believed, the one who makes the dead alive and who calls the things that are not as though they are, 18 who against hope believed in hope, so that he became the father of many nations, according to what was said, "so will your descendants be."* 19 And not being weak in faith, he considered his own body as good as dead, * because he* was approximately a hundred years old, and the deadness of Sarah's womb. 20 And he did not waver in unbelief at the promise of God, but was strengthened in faith, giving glory to God 21 and being fully convinced that what he had promised, he was also able to do. 22 Therefore* it was credited to him for righteousness. 23 But it was not written for the sake of him alone that it was credited to him, 24 but also for the sake of us to whom it is going to be credited, to those who believe in the one who raised Jesus our Lord from the dead, 25 who was handed over on account of our trespasses, and was raised up in the interest of our justification.*
18 For I consider that the sufferings of the present time are not worthy to be compared with the glory that is about to be revealed to us.
32 Indeed, he who did not spare his own Son, but gave him up for us all, how will he not also, together with him, freely give us all things?
6 Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and is a rewarder of those who seek him.
20 and I no longer live, but Christ lives in me, and that life I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
18 give thanks in everything; for this is the will of God for you in Christ Jesus.
1 "And it will happen that if you indeed listen to the voice of Yahweh your God, ⌊to diligently observe⌋* all his commandments that I am commanding you ⌊today⌋,* then Yahweh your God will set you above all the nations of the earth. 2 And all of these blessings shall come upon you, and ⌊they shall have an effect on you⌋* if you listen to the voice of Yahweh your God: 3 "You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field. 4 "Blessed will be the fruit of your womb and the fruit of your ground and the fruit of your livestock, ⌊the calf of your cattle and the lambs of your flock⌋.* 5 "Blessed will be your basket and your kneading trough. 6 "Blessed will you be ⌊when you come in and blessed will you be when you go out⌋.* 7 "Yahweh will cause your enemies ⌊who rise up against you to be defeated before you⌋;* on one road* they shall come out against you, but on seven roads* they shall flee ⌊before you⌋.* 8 Yahweh will command ⌊concerning you⌋* the blessing to be in your barns and ⌊in all your endeavors⌋;* and he will bless you in the land that Yahweh your God is giving to you. 9 Yahweh will establish you for ⌊himself⌋* as a holy people as he has sworn to you, if you keep the commandments of Yahweh your God and you walk in his ways. 10 And all of the peoples of the earth shall see that ⌊by the name of Yahweh you are called⌋,* and ⌊they shall fear you⌋.* 11 And ⌊Yahweh will make you successful and prosperous⌋,* in the fruit of your womb and on the land that Yahweh swore to your ancestors* to give to you. 12 Yahweh shall open for you his ⌊rich⌋* storehouse, even the heavens, to give the rain for* your land in its time and to bless all of the work of your hand, and you will lend to many nations; you will not borrow from them. 13 And Yahweh shall make you* as head and not the tail, and you shall be only at the top of the nations, and you shall not be at the bottom, if you listen to the commandments of Yahweh your God that I am commanding you ⌊today⌋* ⌊and diligently observe them⌋.* 14 And you shall not turn aside from ⌊any of⌋* the words that I am commanding you ⌊today⌋* to the right or left by going after other gods to serve them. 15 "⌊And then⌋* if you do not listen to the voice of Yahweh your God ⌊by diligently observing⌋* all of his commandments and his statutes that I am commanding you ⌊today⌋,* then all of these curses shall come upon you, and they shall overtake you: 16 "You shall* be cursed in the city, and you shall be cursed in the field. 17 "Your basket shall be cursed and your kneading trough. 18 "The fruit of your womb shall be cursed and the fruit of you ground, the calves of your cattle and the lambs of your flock. 19 "You shall be cursed ⌊when you come in⌋,* and you shall be cursed ⌊when you go out⌋.* 20 "Yahweh will send upon you* the curse,* the panic,* and the threat* ⌊in everything that you undertake⌋,* ⌊until you are destroyed and until you perish quickly⌋* ⌊because of⌋* the evil of your deeds in that* you have forsaken me. 21 Yahweh will cause the plague to cling to you ⌊until it consumes you⌋* from the land that you are going to,* to take possession of it. 22 Yahweh will afflict you with the wasting diseases and with the fever and with the inflammation and with the scorching heat and with the sword* and with the blight and with the mildew, and they shall pursue you ⌊until you perish⌋.* 23 And your heavens that are over your heads shall be like bronze, and the earth that is under you shall be like iron. 24 Yahweh will change the rain of your land to fine dust and to sand; from the heaven it shall come down upon you ⌊until you are destroyed⌋.* 25 "Yahweh shall cause you to be defeated ⌊before⌋* your enemies; on one road you shall go ⌊against⌋* them,* but you will flee on seven roads ⌊before⌋* them,* and you shall become a thing of horror to all of the kingdoms of the earth. 26 And your dead bodies shall be as food for all of the birds of the heaven and to the animals of the earth, and there shall not be ⌊anyone to frighten them away⌋.* 27 "Yahweh shall afflict you with the boils of Egypt and with tumors and with the scurvy and with ⌊the skin rash that cannot be healed⌋.* 28 Yahweh shall afflict you with madness and with blindness and with confusion of heart. 29 And you shall be groping at noon just as the blind person gropes in the dark, and you shall not succeed in finding your way, and you shall only be abused and robbed ⌊all the time⌋,* and there will not be ⌊anyone who will rescue you⌋. * 30 You shall become engaged to a woman, but another man shall sleep* with her; you shall build a house, but you shall not live in it; a vineyard you shall plant, but you shall not enjoy it. 31 Your ox shall be slaughtered before your eyes, and you shall not eat it; your donkey shall be stolen right ⌊before you⌋,* and it shall not be returned to you; your sheep and your goats shall be given to your enemies, and ⌊there shall not be anyone who rescues you⌋.* 32 Your sons and your daughters shall be given to other people, and ⌊you will be looking on⌋* ⌊longingly⌋* for* them all day, ⌊but you will be powerless to do anything⌋.* 33 A people that you do not know shall consume the harvest of your land and all your labor, and you will be only oppressed and crushed ⌊for the rest of your lives⌋.* 34 You shall become mad ⌊because of what your eyes shall see⌋.* 35 Yahweh shall strike you with grievous boils on the knees and on the upper thighs from which ⌊you will not be able to be healed⌋,* from the sole of your foot and up to your crown. 36 Yahweh will bring you and your king whom you set up over you to a nation that you or your ancestors* have not known, and there you will serve other gods of wood and stone. 37 And you will become a horror and a proverb and ridicule among all the peoples where Yahweh drives you there. 38 "You shall carry out much seed to the field, but you shall gather little produce, for the locust shall devour it. 39 You shall plant vineyards and you shall dress* them, but you shall not drink wine and you shall not gather grapes, for the worm shall eat it.* 40 There shall be olive trees for you in all of your territory, but you shall not anoint yourself, for your olives* shall drop off. 41 You shall bear sons and daughters, but they shall not be ⌊yours⌋,* for they shall go into captivity. 42 The cricket shall take possession of all your trees and the fruit of your ground. 43 The alien that is in your midst shall ascend over you, higher and higher, but you shall go down lower and lower. 44 He shall lend to you, but you shall not lend to him; he shall be the head, but you shall be the tail. 45 "And all of these curses shall come over you, and they shall pursue you, and they shall overtake you ⌊until you are destroyed⌋,* because ⌊you did not listen⌋* to the voice of Yahweh your God, ⌊by observing⌋* his commandments and his statutes that he commanded you. 46 And they shall be among you as a sign and as a wonder and among your offspring ⌊forever⌋.* 47 "⌊Because⌋* of the fact that you did not serve Yahweh your God with joy and with gladness of heart for the abundance of everything, 48 then you shall serve your enemies, whom Yahweh will send against you under conditions of famine, in thirst, in nakedness, and in a lack of everything; and he shall place* a yoke of iron on your neck ⌊until he has destroyed you⌋.* 49 Yahweh will raise up against you a nation from far off, from the end of the earth, attacking as the eagle swoops down, ⌊a nation whose language you will not understand⌋,* 50 ⌊a grim-faced nation⌋* ⌊who does not show respect⌋* to the old and the young and does not show pity. 51 And it* shall consume the fruit of your livestock and the fruit of your ground ⌊until you are destroyed⌋,* and who will not leave for you any grain, wine, and olive oil, ⌊calves of your herds⌋,* and ⌊lambs of⌋* your flock ⌊until it has destroyed you⌋.* 52 And it shall besiege you in all your towns ⌊until your high and fortified walls fall⌋,* which you are trusting in* ⌊throughout your land⌋;* and it shall besiege you in all of your towns in all of your land that Yahweh your God has given to you. 53 And you shall eat the fruit of your womb, the flesh of your sons and your daughters, whom Yahweh your God gave to you, ⌊during the siege and during the distress⌋* your enemy inflicts upon you. 54 The most refined and the very sensitive* man among you ⌊shall be mean with his brother⌋* and ⌊against his beloved wife⌋* and against the rest* of his children that he has left over, 55 ⌊by refraining from giving⌋* to even one of them any of the meat of his children that he eats, because there is not anything that is left over for him ⌊during the siege and distress⌋* that your enemy inflicts upon you. 56 The most refined and the most delicate woman among you, who shall* not venture to put the sole of her foot on the ground from being so delicate and from such gentleness, ⌊shall be mean to her beloved husband⌋* and against her son and against her daughter, 57 and even concerning her afterbirth ⌊that goes out⌋* from between her feet and also concerning her children that she bears, because she eats them for lack of anything in secret ⌊during the siege and during the distress⌋* that your enemy inflicts upon her in your ⌊towns⌋.* 58 "If ⌊you do not diligently observe⌋* all the words of this law written in this scroll by revering this glorious and awesome name, Yahweh your God, 59 then Yahweh shall overwhelm you with your plagues and the plagues of your offspring, severe plagues and lasting illnesses, grievous and enduring. 60 And he shall bring back upon you all the diseases of Egypt concerning which ⌊you were in dread⌋* ⌊because of them⌋.* 61 Also any illness and any plague* that is not written in the scroll of this law, he shall bring them, Yahweh, upon you until you are destroyed. 62 And you shall remain ⌊only a few people⌋* in place of the fact you were formerly as the stars of heaven as far as number is concerned, because you did not listen to the voice of Yahweh your God. 63 ⌊And then⌋* as Yahweh delighted over you ⌊to make you prosperous⌋* to make you numerous, so Yahweh shall delight over you to exterminate you* and to destroy you, and so you shall be plucked from the land that you are going there to take possession of it. 64 And Yahweh shall scatter you among all the nations from one end of the earth up to the other end of the earth, and there you shall serve other gods that you have not known nor* your ancestors,* gods of wood and stone. 65 And among these nations you shall not find rest, and there shall not be a resting place for the sole of your foot, and Yahweh shall give you there an anxious heart and a weakening of eyes* and a languishing of your inner self.* 66 And ⌊your life shall hang in doubt before you⌋,* and you shall be startled* night and day, and you shall not be confident of your life. 67 In the morning you shall say, '⌊If only it was evening⌋!'* and in the evening you shall say '⌊If only it was morning⌋!'* because of the dread of your heart that you shall feel, and because of the sight of your eyes that you shall see. 68 And Yahweh shall bring you back to Egypt in ships by the route that I ⌊promised⌋* to you that '⌊You shall not see it again⌋!'* And you shall sell yourself there to your enemies as slaves and as female slaves, but there will not be a buyer."
50 But Jesus, when he* heard this,* replied to him, "Do not be afraid! Only believe, and she will be healed."
1 In the beginning, God created the heavens and the earth— 2 Now* the earth was formless and empty, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters. 3 And God said, "Let there be light!" And there was light. 4 And God saw the light, that it was good, and God caused there to be a separation between the light and between the darkness. 5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day. 6 And God said, "Let there be a vaulted dome* in the midst of the waters, and ⌊let it cause a separation between the waters⌋."* 7 So* God made the vaulted dome,* and he caused a separation between the waters which were under the vaulted dome* and between the waters which were over the vaulted dome.* And it was so. 8 And God called the vaulted dome* "heaven."* And there was evening, and there was morning, a second day. 9 And God said, "Let the waters under heaven* be gathered to one place, and let the dry ground appear." And it was so. 10 And God called the dry ground "earth," and he called the collection of the waters "seas." And God saw that it was good. 11 And God said, "Let the earth produce green plants that will bear seed—fruit trees bearing fruit ⌊in which there is seed⌋*—according to its* kind, on the earth." And it was so. 12 And the earth brought forth green plants bearing seed according to its* kind, and trees bearing fruit ⌊in which there was seed⌋* according to its* kind. And God saw that it was good. 13 And there was evening and there was morning, a third day. 14 And God said, "Let there be lights* in the vaulted dome* of heaven* ⌊to separate day from night⌋,* and let them be as signs and for appointed times, and for days and years, 15 and they shall be as lights* in the vaulted dome* of heaven* to give light on the earth." And it was so. 16 And God made two lights,* the greater light* to rule* the day and the smaller light* to rule* the night, and the stars. 17 And God placed them in the vaulted dome* of heaven* to give light on the earth 18 and to rule over the day and over the night, and to ⌊separate light from darkness⌋.* And God saw that it was good. 19 And there was evening and there was morning, a fourth day. 20 And God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly over the earth across the face of the vaulted dome* of heaven.* 21 So* God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kind, and every bird with wings according to its* kind. And God saw that it was good. 22 And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth." 23 And there was evening, and there was morning, a fifth day. 24 And God said, "Let the earth bring forth living creatures according to their kind: cattle and moving things, and wild animals* according to their kind." And it was so. 25 So* God made wild animals* according to their kind and the cattle according to their kind, and every creeping thing of the earth according to its* kind. And God saw that it was good. 26 And God said, "Let us make humankind in* our image and according to* our likeness, and let them rule over the fish of the sea, and over the birds of heaven,* and over the cattle, and over all the earth, and over every moving thing that moves upon the earth." 27 So* God created humankind in* his image, in* the likeness of God he created him,* male and female he created them. 28 And God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it, and rule over the fish of the sea and the birds of heaven,* and over every animal that moves upon the earth." 29 And God said, "Look—I am giving to you every plant that bears seed which is on the face of the whole earth, and every kind of tree ⌊that bears fruit⌋.* They shall be yours as food." 30 And to every kind of animal of the earth and to every bird of heaven,* and to everything that moves upon the earth in which there is life I am giving every green plant as food." And it was so. 31 And God saw everything that he had made and, behold, it was very good. And there was evening, and there was morning, a sixth day.
27 And as* Jesus was going away from there, two blind men followed him, crying out and saying, "Have mercy on us, Son of David!" 28 And when he* came into the house, the blind men approached him, and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord." 29 Then he touched their eyes, saying, "According to your faith let it be done for you." 30 And their eyes were opened, and Jesus sternly warned them, saying, "See that no one finds out." 31 But they went out and* spread the report about him in that whole region.
7 even because of the extraordinary degree of the revelations. Therefore, so that I would not exalt myself, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan, in order that it would torment me so that I would not exalt myself. 8 Three times I appealed to the Lord about this, that it would depart from me. 9 And he said to me, "My grace is sufficient for you, because the* power is perfected in weakness." Therefore rather I will boast most gladly in my weaknesses, in order that the power of Christ may reside in me. 10 Therefore I delight in weaknesses, in insults, in calamities, in persecutions and difficulties for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.
13 Is anyone among you suffering misfortune? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praise. 14 Is anyone among you sick? He should summon the elders of the church and they should pray over him, anointing him with olive oil in the name of the Lord. 15 And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins ⌊he will be forgiven⌋*. 16 Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be healed. The effective prayer of a righteous person accomplishes much.
15 And the prayer of faith will save the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins ⌊he will be forgiven⌋*.