Most - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words

Most

[ 1,,G4119, pleion ]
the neuter of pleion, more," is used adverbially and translated "most" (of degree) in Luke 7:42 (without the article); in Luke 7:43 (with the article, "the most"); 1 Corinthians 10:5, RV, "most" (AV, "many"); Philippians 1:14 (ditto). See MORE.

[ 2,,G4118, pleistos ]
the superlative degree of polus, is used
(a) as an adjective in Matthew 11:20; Matthew 21:8, RV, "(the) most part of" (AV, "a very great");
(b) in the neuter, with the article, adverbially, "at the most," 1 Corinthians 14:27;
(c) as an elative (i.e., intensively) in Mark 4:1 (in the best mss.; some have polus), "a very great (multitude)."

[ 3,,G3122, malista ]
an adverb, the superlative of mala, "very," is translated "most of all" in Acts 20:38. See ESPECIALLY. Note: For combinations in the translations of other words, See BELIEVE, C, Note
(4), EXCELLENT, GLADLY, HIGH, STRAITEST.

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words