1 I am the Lorde your God. Ye shal make you no Idolles nor grauen image, neyther reare you vp anye piller, neyther ye shall sette vppe anye image of stone in your Lande to bowe youre selues therto: for I am the Lorde youre God: 2 kepe my Sabothes & feare my sanctuary: for I am the Lorde. 3 If ye shall walke in myne ordinaunces & kepe my commaundementes & do them, 4 then I wyll send you reyne in the ryght season & youre lande shall yelde hyr encrease and the trees of the fyeld shal gyue thyr fruite. 5 And the threshing shal reach vnto wyne heruest, & the wyne heruest shall reach vnto sowyng tyme, and ye shall eate youre breade in plentuousnes, and shal dwell in your lande peasably. 6 And I wyl sende peace in youre lande that ye shall slepe, and no manne shal make you a frayde. And I wyll rydde euyll beastes oute of youre Lande, and there shall no swerde goo thorowe out your lande. 7 And ye shal chasse youre enemyes, & they shall fall before you vpon the swerd. 8 And fyue of you shal chasse an hundred, & an hundred of you shall put .x. thousand to flyghte, and your enemies shall fall before you vpon the swerde. 9 And I wyl turne vnto you and encrease you & multyply you, and set vp my testament wyth you. 10 And ye shall eate olde store, and cast out the olde for plentuousnes of the newe. 11 I wyll make my dwellynge place amonge you, and my Soule shall not loth you. 12 And I wyll walke amonge you and wyll be your God, and ye shalbe mi people. 13 For I am the Lord your God, whyche broughte you out of the land of the Egiptians, that ye should not be theyr bondemen, and I brake the bowes of your yockes, and made you go vpryght. 14 But and if ye will not herken vnto me, nor wyll do all these my commaundementes, 15 or if ye shal despise myne ordinaunces either if youre Soule refuse my lawes, so that ye wyl not do al my commaundementes, but shal breake myne appoyntmente: 16 then I wyll do this agayne vnto you: I wyl viset you with vexacions, swellinge & feuers, that shall make your eyes dasel, & wt sorowes of herte. And ye shall sowe your seede in vayne, for youre enemyes shall eate it. 17 And I wyll sette my face agaynst you & ye shall fal before youre enemyes, & they that hate you shall raygne ouer you, and ye shall flee when no man foloweth you. 18 And if ye wyl not yet for all thys herken vnto me, then wil I punyshe you seuen times more for youre synnes, 19 and wyll breake the pride of your strength. For I wyll make the heauen ouer you as harde as yron, & youre lande as harde as brasse. 20 And so youre labour shall be spent in vayne. For your land shal not gyue hyr encrease, neyther the trees of the land shal gyue their fruites. 21 And if ye walke contrarye vnto me and wyll not herken vnto me, I wyll brynge seuen tymes mo plages vpon you accordyng to your synnes. 22 I wyl send in wyld beastes vpon you, whyche shall robbe you of your chyldren & destroy your cattell, & make you so fewe in numbre that your hye wayes shal grow vnto a wyldernes. 23 And if ye wyll not be learned yet for all thys but shall walke contrary vnto me, 24 then wyll I also walke contrarye vnto you and wyll punyshe you yet seuen times for your synnes. 25 I wyl send a swerd vpon you, that shall auenge my testament wyth you. And when ye are fledde vnto your cityes, I wyll sende the pestilence amonge you, ye shal be deliuered into the handes of your enemies. 26 And when I haue broken the staffe of your bread: that .x. wyues shall bake your breade in one ouen and men shall deliuer you youre bread agayne by wayght, then shall ye eate and not be satisfied. 27 And if ye wyll not yet for all thys herken vnto me, but shal walke contrary vnto me, 28 then I wyll walke contrarye vnto you also wrathfullye and wyll also chastyce you seuen tymes for youre synnes: 29 so that ye shall eate the flesh of your sonnes & the fleshe of youre daughters. 30 And I wyll destroy your alters bylt vpon hye hylles, and ouerthrow youre images and caste youre carkasses vpon the bodyes of your idolles, and my soule shall abhorre you. 31 And I wyl make your cityes desolate, and brynge your sanctuaries vnto nought, and wyll not smel the sauoures of your swete odoures. 32 And I wyl brynge the lande vnto a wyldernesse: so that your enemies whych dwell therin shal wonder at it. 33 And I wyl strawe you among the Heathen, and wyl draw out a swerde after you, and youre land shal be waste, and your cityes desolate. 34 Then the Lande shall reioyce in hyr Sabbothes, as longe as it lyeth voyde and ye in youre enemyes lande: euen then shal the Lande kepe holy day and reioyce in hir Sabbothes. 35 And as longe as it lyeth voyde it shall rest, for that it could not rest in your Sabothes, when ye dwelt therin. 36 And vpon them that are left a liue of you I wyl sende a fayntnes into theyr hertes, in all the land of their enemies: so that the sound of a leaf that falleth, shall chase them & they shall flee as though they fled a swerde, and shall fal, no man folowyng them. 37 And they shal fal, one vpon another, as it were before a swerde, euen no man folowyng them, and ye shal haue no power to stand before your enemies. 38 And ye shall peryshe amonge the Heathen, and the land of your enemies shal eate you vp. 39 And they that are lefte of you, shall pyne away in theyr vnryghtuousnes, euen in their enymyes lande, and also in the misdedes of their fathers shall they consume. 40 And they shall confesse theyr misdeades and the mysdeades of theyr fathers in theyr trespaces, which they haue trespaced agaynst me, & for that also that they haue walked contrary to me. 41 Therfore I also wyl walke contrarye vnto them, and wyl brynge theym into the lande of theyr enemies. And then at the least waye theyr vncircumcised hertes shalbe tamed, & then they shall make an atonement for theyr mysdeades. 42 And I wyl remembre my bond with Iacob, and my testament wyth Isaac, and my testament wyth Abraham, and wyll thynke on the lande. 43 For the Lande shall be lefte of them and shall haue pleasure in hyr Sabbothes, whyle she lyeth wast wythout them, & they shall make on atonement for theyr misdeades, bicause they despised my lawes and theyr soules refused mine ordinaunces. 44 And yet for all that when they be in the Lande of their enemy, I wyll not so cast them away nor my soule shal not so abhorre them, that I wyll vtterlye destroye theym and breake myne appoyntment with them: for I am the Lord theyr God. 45 I wyl therfore remembre vnto them the fyrst couenaunte made, when I brought them out of the Lande of Egypte in the syght of the Heathen to be their God: for I am the Lorde. 46 These are the ordinaunces, iudgmentes, & lawes whych the Lord made betwene hym and the chyldren of Israell in mount Sinai by the hand of Moses.
Bible verses about "control" | Matthew
8 God chose new fashyons of warre, for when they had warre at theyr gates: there was not sene amonge fourtye thousande, eyther shyld or spere in Israel.
1 To the chaunter, a songe of the children of Corah vpon almuth. In oure troubles & aduersitye, we haue founde, that God is oure refuge, oure strength and helpe.
1 Of Dauid. Blessed be the Lorde my refuge which teacheth my handes to warre, and my fyngers too fyght.
52 Then sayed Iesus vnto hym: put vp thy swearde into hys place. For all that laye hand on the swearde, shal perysh with the swerd. 53 Eyther thynkest thou that I can not nowe praye to my father, and he shal geue me more then .xij. legyons of Angelles? 54 But how then shoulde the scriptures be fulfylled: for so must it be.
1 Then was Iesus led away of the spirite into wildernes, to be tempted of the deuyll. 2 And when he had fasted .xl. dayes & .xl. nightes, he was afterwarde an hungred. 3 Then came to him the temptour, & said: if thou be the sonne of God, commaunde that these stones be made bread. 4 He aunswered and said: it is written, man shall not lyue by breade onlye, but by euerye worde that procedeth out of the mouth of God. 5 Then the deuyll toke him vp into the holye cytye, and set him on a pinacle of the temple, 6 & sayd vnto him: if thou be the sonne of God cast thy selfe doune. For it is written, he shall geue his aungels charge ouer the, & with their handes they shal holde the vp, that thou dashe not thy fote against a stone: 7 And Iesus said to him, it is written also: Thou shalt not tempt thy lord God. 8 The deuil toke him vp again & ledde him into an exceding hye mountayne, and shewed him all the kingdoms of the world, & al the glory of them, 9 & said to him: al these wyl I geue the, if thou wilt fall doune & worshyppe me. 10 Then sayd Iesus vnto him. Auoide sathan. For it is wrytten, thou shalt worshippe the Lord thy God and him only shalt thou serue. 11 Then the diuel left him, & beholde, the aungels came and ministred vnto him. 12 When Iesus had heard that Iohn was taken, he departed into Galile 13 and left Nazareth, and went and dwelt in Capernaum, which is a citye vpon the sea, in the coastes of Zabulon & Nephthalim, 14 to fulfil that which was spoken by Esay the prophete, sayinge. 15 The lande of Zabulon and Nephthalym, the waye of the sea beyonde Iordan, Galile of the gentils, 16 the people which sate in darkenes, sawe great light, & to them which sate in the regyon and shadowe of death, light is begonne to shine. 17 From the tyme Iesus began to preache, & to say repent for the kingdom of heauen is at hand. 18 As Iesus walked by the sea of Galile, he sawe two brethren: Symon which was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fysshers, 19 & he sayed vnto them, folowe me, and I wyll make you fysshers of men. 20 And they straight waye left their nettes, and folowed hym. 21 And he went forth from thence, and sawe other two brethren, Iames the sonne of Zebede, and Ihon his brother, in the shippe wyth Zebede their father, mending their nets, and called them. 22 And they without tarringe left the shyp and their father and folowed hym. 23 And Iesus went about al Galile, teaching in their sinagoges, & preaching the gospel of the kingdome, & healed al maner of sickenes, & all maner of diseases among the people. 24 And his fame sprede abrode through out all Siria. And they brought vnto him all sycke people that were taken with diuers diseases & gripinges, and them that were possessed with deuils and those which were lunatike, & those that had the palsie: & he healed them, 25 & their folowed hym a great numbre of people, from Galyle. And from the ten cities, & from Ierusalem & from Iurie & from the regions that lye beiond Iordan.
1 And the Phariseis came together vnto hym, and diuers of the Scribes, which came from Hierusalem. 2 And when they sawe certayne of hys disciples eate breade with commen handes (that is to say wt vnwashen handes) they complayned. 3 For the Phariseis and all the Iewes, except thei wash their handes ofte, eate not obseruinge the tradicions of the elders. 4 And when they come from the market, except they wash they eate not. And many other thinges therbe whyche they haue taken vpon them to obserue, as the wasshyng of the cuppes and cruses, and of brasen vessels, and of tables. 5 Then axed hym the Phariseis and Scribes, why walke not thy disciples accordynge to the tradicions of the elders, but eate breade with vnwashen handes? 6 He aunswered and sayde vnto them: well prophecied Esayas of you hypocrites, as it is wryten: This people honoureth me with theyr lippes, but their hert is farre from me: 7 In vayne they worship me, teachynge doctrines whyche are nothyng but the commaundementes of men. 8 For ye laye the commaundement of God apart, and obserue the tradicions of men, as the washyng of cruses and of cuppes, and many other suche lyke thinges ye do. 9 And he sayde vnto them: wel, ye caste aside the commaundement of God too maintayne your owne tradicions. 10 For Moyses sayd: Honour thy father and thy mother: and whosoeuer curseth father or mother, let him dye for it. 11 But ye saye a man shall saye to father or mother Corban: whiche is, that thou desirest me to helpe the with, is geuen God. 12 And so ye suffer him no more to do ought for his father or his mother, 13 makynge the worde of God of none effect, thorowe youre owne tradicions, which you haue ordeyned. And many suche thinges ye do. 14 And he called all the people vnto hym, and sayde to them. Herken to me, euery one of you and vnderstande. 15 There is nothinge without a man that can defile him when it entereth into him: but those thinges which procede out of hym are those, which defile the man. 16 If any man haue eares to heare, let hym heare. 17 And when he came into an house from the people his disciples axed him of the similitude 18 And he sayde to them: Are ye so without vnderstanding. Do ye not yet perceyue that, whatsoeuer thinge from without entreth into a man it can not defile him, 19 because it entreth not into his herte, but into his bealy: and goeth out into the draught that pourgeth out all meates. 20 And he sayde that defileth a man, whiche cometh out of a man. 21 For from within, euen out of the herte of men, procede euel thoughtes: aduoutry, fornication, murther, 22 theft, coueteousnes, wickednes, deceyte: vncleanenesse and a wicked eye, blasphemy, pryde, folishenes: 23 all these euell thinges come from within and defile a man. 24 And from thense he rose and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would that no man should haue knowen: but he could not be hyd. 25 For a certayn woman, whose doughter had a foule spirite hearde of him, and came & fell at hys fete. 26 The woman was a Greke out of Syrophenicia, and she besought him that he woulde caste out the deuel out of her doughter. 27 And Iesus sayde vnto her: let the chyldren firste be fedde. For it is not mete, to take the chyldrens bread and to cast it vnto whelpes. 28 She aunswered & sayde vnto him: euen so master, neuerthelesse the whelpes also eate vnder the table of the chyldrens cromes. 29 And he sayde vnto her: for this saying go thy waye, the deuell is gone out of thy doughter. 30 And when she was come home to her house, she founde the deuell departed, & her doughter lying on the bed. 31 And departed agayne from the coostes yf Tire and Sidon, and came to the sea of Galile, thorow the middest of the coostes of the .x. cyties. 32 And they brought vnto him one that was deafe, and stambred in his speache, and praied him to lay his hand vpon him. 33 And he toke him a side from the people, and put his finger in his eares, and did spitte and touched hys tonge, 34 and loked vp to heauen, and sighted & sayde vnto him: Ephata, that is to say be opened. 35 And straight way his eares were opened and the stringe of hys tougue was losed, and he spake playne. 36 And he commaunded them that they shoulde tell no man. But the more he forbad them, so muche the more a greate deale they published it: 37 and were beyonde measure astonyed, sayinge: He hath done all thinges well, and hath made both the deafe to heare & the domme to speake.
26 But that comforter whiche is the holy ghost (whome my father wil send in my name) he shal teache you all thinges, & brynge all thynges to youre remembraunce whatsoeuer I haue tolde you.
19 Derely beloued auenge not youre selues, but geue roume vnto the wrathe of God. For it is wrytten: vengeaunce is myne, and I wyll rewarde sayeth the Lorde.
4 For he is the minister of GOD, for thy welth. But and yf thou do euyll, then feare: for he beareth not a swearde for noughte, but is the minister of God, to take vengeaunce on them that do euyll.
8 Yf there be anye that prouideth not for hys owne, & namely for them of hys housholde the same denyeth the fayth, & is worsse then an infydele.
13 There hath none other temptacion taken you, but suche as foloweth the nature of man. But God is faythful whiche shall not suffre you to be tempted aboue your strength: but shall in the middest of the temptacion make a waye to escape out.