צפים
Zophim = "watchers" 1. a spot on or near the top of Pisgah, the site of Balaam's oracles
Origin: pl. of act part of H6822
TWOT: None
Parts of Speech: Proper Name Location TBESH:
צֹפִים
tso.phim
N:N--L
Zophim
Zophim = "watchers" 1) a spot on or near the top of Pisgah, the site of Balaam's oracles
צפה
tsâphâh
tsaw-faw'
A primitive root; properly to lean forward, that is, to peer into the distance; by implication to observe, await
KJV Usage: behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch (-man).
H4707 מצפּה mitspehמצפּה
mitspeh
mits-peh'
From H6822; an observatory, especially for military purposes
KJV Usage: watch tower.
H6823 צפה tsâphâhצפה
tsâphâh
tsaw-faw'
A primitive root (probably rather identical with H6822 through the idea of expansion in outlook transformed to act); to sheet over (especially with metal)
KJV Usage: cover, overlay.
H6825 צפי צפו tse phô tse phı̂yצפי צפו
tse phô tse phı̂y
tsef-o',tsef-ee'
From H6822; observant; Tsepho or Tsephi, an Idumaean
KJV Usage: Zephi, Zepho.
H6836 צפיּה tse phı̂yâhצפיּה
tse phı̂yâh
tsef-ee-yaw'
From H6822; watchfulness
KJV Usage: watching.
H6837 צפיון tsiphyônצפיון
tsiphyôn
tsif-yone'
From H6822; watch tower; Tsiphjon, an Israelite
H6844 צפית tsâphı̂ythצפית
tsâphı̂yth
tsaw-feeth'
From H6822; a sentry
KJV Usage: watchtower.
H6857 צפת tse phathצפת
tse phath
tsef-ath'
From H6822; watch tower; Tsephath, a place in Palestine
KJV Usage: Zephath.
H7436 רמתים צופים râmâthayim tsôphı̂ymרמתים צופים
râmâthayim tsôphı̂ym
raw-maw-thah'-yimtso-feem'
From the dual of H7413 and the plural of the active participle of H6822; doubleheightofwatchers; RamathajimTsophim, a place in Palestine