H6694 צוּק - Strong's Hebrew Lexicon Number


צוּק
tsûq
tsook
A pirm. root (rather identical with H6693 through the idea of narrowness (of orifice)); to pour out, that is, (figuratively) smelt, utter

KJV Usage: be molten, pour.


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

BDB7007

צוּק

1. (Qal) to pour out, melt
Origin: a primitive root [identical with H6693 through the idea of narrowness (of orifice)]
TWOT: 1896
Parts of Speech: Verb

TBESH:
צוּק
tsuq
H:V
to pour
1) (Qal) to pour out, melt

View how H6694 צוּק is used in the Bible

3 occurrences of H6694 צוּק

Job 28:2 is melted
Job 29:6 poured me out
Isaiah 26:16 thee, they poured out

Distinct usage

1 poured me out
1 thee, they poured out
1 is melted


Related words

H6694

H6693 צוּק tsûq

צוּק
tsûq
tsook
A primitive root; to compress, that is, (figuratively) oppress, distress

KJV Usage: constrain, distress, lie sore, (op-) press (-or), straiten.


H4689 מצוק mâtsôq
מצוק
mâtsôq
maw-tsoke'
From H6693; a narrow place, that is, (abstractly and figuratively) confinement or disability

KJV Usage: anguish, distress, straitness.


H4690 מצק מצוּק mâtsûq mâtsûq
מצק מצוּק
mâtsûq mâtsûq
maw-tsook', maw-tsook'
From H6693; something narrow, that is, a column or hill top

KJV Usage: pillar, situate.


H6695 צוּקה צוק tsôq tsûqâh
צוּקה צוק
tsôq tsûqâh
tsoke, tsoo-kaw'
From H6693; a strait, that is, (figuratively) distress

KJV Usage: anguish, X troublous.