H5296 נערת - Strong's Hebrew Lexicon Number


נערת
ne ‛ôreth
neh-o'-reth
From H5287; something shaken out, that is, tow (as the refuse of flax)

KJV Usage: tow.


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

BDB5275

נערת

1. a strand of flax, tow (as shaken from flax when beaten)
Origin: from H5287
TWOT: 1388b
Parts of Speech: Noun Feminine

TBESH:
נְעֹ֫רֶת
ne.o.ret
H:N-F
tow
1) a strand of flax, tow (as shaken from flax when beaten)

View how H5296 נערת is used in the Bible

2 occurrences of H5296 נערת

Judges 16:9 of a wick
Isaiah 1:31 shall be as a wick,

Distinct usage

1 shall be as a wick,
1 of a wick

Corresponding Greek Words

neoret G2562 kalame


Related words

H5296 נערת

H5287 נער nâ‛ar

נער
nâ‛ar
naw-ar'
A primitive root (probably identical with H5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion’s roar); to tumble about

KJV Usage: shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.


H5288 נער na‛ar
נער
na‛ar
nah'-ar
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age)

KJV Usage: babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).


H5289 נער na‛ar
נער
na‛ar
nah'-ar
From H5287 in its derived sense of tossing about; a wanderer

KJV Usage: young one.


H5290 נער nô‛ar
נער
nô‛ar
no'-ar
From H5287; (abstractly) boyhood (compare H5288)

KJV Usage: child, youth.