H2214 זרא - Strong's Hebrew Lexicon Number


זרא
zârâ'
zaw-raw'
From H2114 (in the sense of estrangement) (compare H2219); disgust

KJV Usage: loathsome.


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

זרא

1. nausea, loathing, loathsome thing
Origin: from H2114 (sense of estrangement) [compare H2219]
TWOT: 542a
Parts of Speech: Noun Masculine

TBESH:
זָרָא
za.ra
H:N-M
loathsome
1) nausea, loathing, loathsome thing

View how H2214 זרא is used in the Bible

One occurence of H2214 זרא

Numbers 11:20 and it be loathsome

Distinct usage

1 and it be loathsome


Related words

H2214

H2114 זוּר zûr

זוּר
zûr
zoor
A primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery

KJV Usage: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange (-r, thing, woman).


H2219 זרה zârâh
זרה
zârâh
zaw-raw'
A primitive root (compare H2114); to toss about; by implication to diffuse, winnow

KJV Usage: cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.


H2237 זרר zârar
זרר
zârar
zaw-rar'
A primitive root (compare H2114); perhaps to diffuse, that is, (specifically) to sneeze

KJV Usage: sneeze.


H4204 מזור mâzôr
מזור
mâzôr
maw-zore'
From H2114 in the sense of turning aside from truth; treachery, that is, a plot

KJV Usage: wound.


H2219 זרה zârâh

זרה
zârâh
zaw-raw'
A primitive root (compare H2114); to toss about; by implication to diffuse, winnow

KJV Usage: cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.


H2239 זרת zereth
זרת
zereth
zeh'-reth
From H2219; the spread of the fingers, that is, a span

KJV Usage: span.


H4214 מזרה mizreh
מזרה
mizreh
miz-reh'
From H2219; a winnowing shovel (as scattering the chaff)

KJV Usage: fan.


H4215 מזרה me zâreh
מזרה
me zâreh
mez-aw-reh'
Apparently from H2219; properly a scatterer, that is, the north wind (as dispersing clouds; only in plural)

KJV Usage: north.