Psalms 111:2 Cross References - Wycliffe

2 His seed schal be myyti in erthe; the generacioun of riytful men schal be blessid.

Job 5:9

9 That makith grete thingis, and that moun not be souyt out, and wondurful thingis with out noumbre.

Job 9:10

10 Which makith grete thingis, and that moun not be souyt out, and wondurful thingis, of whiche is noon noumbre.

Job 26:12-14

12 In the strengthe of hym the sees weren gaderid togidere sudeynly, and his prudence smoot the proude. 13 His spiryt ournede heuenes, and the crokid serpent was led out bi his hond, ledynge out as a mydwijf ledith out a child. 14 Lo! these thingis ben seid in partie of `hise weyes; and whanne we han herd vnnethis a litil drope of his word, who may se the thundur of his greetnesse?

Job 37:7

7 Which markith in the hond of alle men, that alle men knowe her werkis.

Job 38:1-41

1 Forsothe the Lord answeride fro the whirlewynd to Joob, 2 and seide, Who is this man, wlappynge sentences with vnwise wordis? 3 Girde thou as a man thi leendis; Y schal axe thee, and answere thou to me. 4 Where were thou, whanne Y settide the foundementis of erthe? schewe thou to me, if thou hast vndurstondyng. 5 Who settide mesures therof, if thou knowist? ethir who stretchide forth a lyne theronne? 6 On what thing ben the foundementis therof maad fast? ether who sente doun the corner stoon therof, 7 whanne the morew sterris herieden me togidere, and alle the sones of God sungun ioyfuli? 8 Who closide togidere the see with doris, whanne it brak out comynge forth as of the wombe? 9 Whanne Y settide a cloude the hilyng therof, and Y wlappide it with derknesse, as with clothis of yong childhed. 10 Y cumpasside it with my termes, and Y settide a barre, and doris; 11 and Y seide, `Til hidur thou schalt come, and thou schalt not go forth ferthere; and here thou schalt breke togidere thi bolnynge wawis. 12 Whethir aftir thi birthe thou comaundist to the bigynnyng of dai, and schewidist to the morewtid his place? 13 Whethir thou heldist schakynge togidere the laste partis of erthe, and schakedist awei wickid men therfro? 14 A seeling schal be restorid as cley, and it schal stonde as a cloth. 15 The liyt of wickid men schal be takun awey fro hem, and an hiy arm schal be brokun. 16 Whethir thou entridist in to the depthe of the see, and walkidist in the laste partis of the occian? 17 Whether the yatis of deeth ben openyd to thee, and `siest thou the derk doris? 18 Whethir thou hast biholde the brede of erthe? Schewe thou to me, if thou knowist alle thingis, 19 in what weie the liyt dwellith, and which is the place of derknesse; 20 that thou lede ech thing to hise termes, and thou vndurstonde the weies of his hows. 21 Wistist thou thanne, that thou schuldist be borun, and knew thou the noumbre of thi daies? 22 Whethir thou entridist in to the tresours of snow, ether biheldist thou the tresours of hail? 23 whiche thingis Y made redy in to the tyme of an enemy, in to the dai of fiytyng and of batel. 24 Bi what weie is the liyt spred abrood, heete is departid on erthe? 25 Who yaf cours to the strongeste reyn, 26 and weie of the thundur sownynge? That it schulde reyne on the erthe with out man in desert, where noon of deedli men dwellith? 27 That it schulde fille a lond with out weie and desolat, and schulde brynge forth greene eerbis? 28 Who is fadir of reyn, ether who gendride the dropis of deew? 29 Of whos wombe yede out iys, and who gendride frost fro heuene? 30 Watris ben maad hard in the licnesse of stoon, and the ouer part of occian is streyned togidere. 31 Whether thou schalt mowe ioyne togidere schynynge sterris Pliades, ethir thou schalt mowe distrie the cumpas of Arturis? 32 Whether thou bryngist forth Lucifer, `that is, dai sterre, in his tyme, and makist euene sterre to rise on the sones of erthe? 33 Whether thou knowist the ordre of heuene, and schalt sette the resoun therof in erthe? 34 Whethir thou schalt reise thi vois in to a cloude, and the fersnesse of watris schal hile thee? 35 Whethir thou schalt sende leitis, and tho schulen go, and tho schulen turne ayen, and schulen seie to thee, We ben present? 36 Who puttide wisdoom in the entrailis of man, ethir who yaf vndurstondyng to the cok? 37 Who schal telle out the resoun of heuenes, and who schal make acordyng of heuene to sleep? 38 Whanne dust was foundid in the erthe, and clottis weren ioyned togidere? 39 Whether thou schalt take prey to the lionesse, and schalt fille the soulis of hir whelpis, 40 whanne tho liggen in caues, and aspien in dennes? 41 Who makith redi for the crowe his mete, whanne hise briddis crien to God, and wandren aboute, for tho han not meetis?

Job 41:1-34

1 I not as cruel schal reise hym; for who may ayenstonde my face? 2 And who `yaf to me bifore, that Y yelde to hym? Alle thingis, that ben vndur heuene, ben myne. 3 Y schal not spare hym for myyti wordis, and maad faire to biseche. 4 Who schal schewe the face of his clothing, and who schal entre in to the myddis of his mouth? 5 Who schal opene the yatis of his cheer? ferdfulnesse is bi the cumpas of hise teeth. 6 His bodi is as yotun scheldys of bras, and ioyned togidere with scalis ouerleiynge hem silf. 7 Oon is ioyned to another; and sotheli brething goith not thorouy tho. 8 Oon schal cleue to anothir, and tho holdynge hem silf schulen not be departid. 9 His fnesynge is as schynynge of fier, and hise iyen ben as iyelidis of the morewtid. 10 Laumpis comen forth of his mouth, as trees of fier, that ben kyndlid. 11 Smoke cometh forth of hise nosethirlis, as of a pot set on the fier `and boilynge. 12 His breeth makith colis to brenne, and flawme goith out of his mouth. 13 Strengthe schal dwelle in his necke, and nedynesse schal go bifor his face. 14 The membris of hise fleischis ben cleuynge togidere to hem silf; God schal sende floodis ayens hym, and tho schulen not be borun to an other place. 15 His herte schal be maad hard as a stoon; and it schal be streyned togidere as the anefeld of a smith. 16 Whanne he schal be takun awei, aungels schulen drede; and thei aferd schulen be purgid. 17 Whanne swerd takith hym, it may not stonde, nethir spere, nether haburioun. 18 For he schal arette irun as chaffis, and bras as rotun tre. 19 A man archere schal not dryue hym awei; stoonys of a slynge ben turned in to stobil to hym. 20 He schal arette an hamer as stobil; and he schal scorne a florischynge spere. 21 The beemys of the sunne schulen be vndur hym; and he schal strewe to hym silf gold as cley. 22 He schal make the depe se to buyle as a pot; and he schal putte, as whanne oynementis buylen. 23 A path schal schyne aftir hym; he schal gesse the greet occian as wexynge eld. 24 No power is on erthe, that schal be comparisound to hym; which is maad, that he schulde drede noon. 25 He seeth al hiy thing; he is kyng ouer alle the sones of pride.

Psalms 77:11-12

11 And thei foryaten hise benefices; and hise merueils, whiche he schewide to hem. 12 He dide merueils bifore the fadris of hem in the loond of Egipt; in the feeld of Taphneos.

Psalms 92:4-5

4 The reisyngis of the see ben wondurful; the Lord is wondurful in hiye thingis. 5 Thi witnessingis ben maad able to be bileued greetli; Lord, holynesse bicometh thin hous, in to the lengthe of daies.

Psalms 104:24

24 And God encreesside his puple greetli; and made hym stidefast on hise enemyes.

Psalms 104:34

34 He seide, and a locuste cam; and a bruk of which was noon noumbre.

Psalms 139:14

14 Netheles iust men schulen knouleche to thi name; and riytful men schulen dwelle with thi cheer.

Psalms 143:5

5 Lord, bowe doun thin heuenes, and come thou doun; touche thou hillis, and thei schulen make smoke.

Proverbs 17:16

16 What profitith it to a fool to haue richessis, sithen he mai not bie wisdom? He that makith his hous hiy, sekith falling; and he that eschewith to lerne, schal falle in to yuels.

Proverbs 18:1-2

1 He that wole go a wei fro a frend, sekith occasiouns; in al tyme he schal be dispisable. 2 A fool resseyueth not the wordis of prudence; `no but thou seie tho thingis, that ben turned in his herte.

Proverbs 24:14

14 `So and the techyng of wisdom is good to thi soule; and whanne thou hast founde it, thou schalt haue hope in the laste thingis, and thin hope schal not perische.

Ecclesiastes 3:11

11 God made alle thingis good in her tyme, and yaf the world to disputyng of hem, that a man fynde not the werk which God hath wrouyt fro the bigynnyng `til in to the ende.

Isaiah 40:12

12 Who mat watris in a fist, and peiside heuenes with a spanne? Who peiside the heuynesse of the erthe with thre fyngris, and weide mounteyns in a weihe, and litle hillis in a balaunce?

Jeremiah 32:17-19

17 alas! alas! Lord God, Lord, thou madist heuene and erthe in thi greet strengthe, and in thin arm stretchid forth; ech word schal not be hard to thee; 18 which doist merci in thousyndis, and yeldist the wickidnesse of fadris in to the bosum of her sones aftir hem. Thou strongeste, greet, myyti, Lord of oostis is name to thee; 19 greet in councel, and vncomprehensible in thouyt, whose iyen ben open on alle the weies of the sones of Adam, that thou yelde to ech aftir hise weies, and aftir the fruyt of hise fyndyngis;

Daniel 4:3

3 And a decre was set forth bi me, that alle the wise men of Babiloyne schulden be brouyt in bifor my siyt, and that thei schulden schewe to me the soilyng of the dreem.

Romans 1:28

28 And as thei preueden that thei hadden not God in knowyng, God bitook hem in to a repreuable wit, that thei do tho thingis that ben not couenable; that thei ben fulfillid with al wickidnesse,

Romans 8:6

6 but the prudence of spirit is lijf and pees.

Ephesians 1:19

19 and whych is the excellent greetnesse of his vertu in to vs that han bileuyd, bi the worchyng of the myyt of his vertu,

Ephesians 2:7-10

7 that he schulde schewe in the worldis aboue comynge the plenteuouse ritchessis of his grace in goodnesse on vs in Crist Jhesu. 8 For bi grace ye ben sauyd bi feith, and this not of you; for it is the yifte of God, 9 not of werkis, that no man haue glorie. 10 For we ben the makyng of hym, maad of nouyt in Crist Jhesu, in good werkis, whiche God hath ordeyned, that we go in tho werkis.

1 Peter 1:10-12

10 Of which helthe profetis souyten, and enserchiden, that profecieden of the grace to comyng in you, 11 and souyten which euer what maner tyme the spirit of Crist signyfiede in hem, and bifor telde tho passiouns, that ben in Crist, and the latere glories. 12 To which it was schewid, for not to hem silf, but to you thei mynystriden tho thingis, that now ben teld to you bi hem that prechiden to you bi the Hooli Goost sent fro heuene, in to whom aungelis desiren to biholde.

Revelation 15:3

3 and syngynge the song of Moises, the seruaunt of God, and the song of the lomb, and seiden, Grete and wondurful ben thi werkis, Lord God almyyti; thi weies ben iust and trewe, Lord, kyng of worldis.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.