Nehemiah 10 Cross References - Wycliffe

38 Therfor on alle these thingis we `vs silf smyten and writen boond of pees, and oure princes, oure dekenes, and oure prestis aseelen. 1 Forsothe the seeleris weren Neemye, Athersata, the sone of Achilai, 2 and Sedechie, Saraie, Azarie, Jeremye, Phasur, 3 Amarie, Melchie, 4 Accus, Sebenye, 5 Mellucarem, Nerymuth, Oddie, Danyel, 6 Genton, Baruc, Mosollam, Abia, 7 Mianymy, Mazie, Belga, and Semeie; 8 these weren prestis. 9 Forsothe dekenes weren Josue, the sone of Azarie, Bennuy, of the sones of Ennadab, 10 Cedinyel, and hise britheren, Sethenye, Odenmye, Telita, Phalaie, Anam, 11 Myca, Roob, Asebie 12 Zaccur, Serebie, Sabanye, 13 Odias, Bany, Hamyn. 14 The heedis of the puple, Phetos, Moab, Elam, 15 Zecu, Banny, Bonny, Azgad, Bebay, 16 Donai, Bogoia, Adyn, 17 Ather, Azochie, Azur, 18 Odenye, Assuyn, Bessaie, 19 Ares, Anatoth, Nebai, 20 Methpie, Mosollam, Azir, 21 Meizabel, Sadoch, Reddua, 22 Pheltie, Ananye, Osee, 23 Anaie, Azub, Aloes, 24 Phaleam, Sobeth, 25 Reu, Asebyne, Mathsie, 26 Ethaie, Anam, 27 Mellucarem, Baana; 28 and othere of the puple, prestis, dekenes, porteris, and syngeris, Natynneis, and alle men that departiden hem silf fro the puplis of londis to the lawe of God, the wyues of hem, and `the sones of hem, and the douytris of hem; 29 alle that myyten vndurstonde, bihetynge for her britheren, the principal men of hem, `and thei that camen to biheete, and to swere, that thei schulden go in the lawe of the Lord, which he `hadde youe bi the hond of Moyses, his seruaunt, that thei schulden do and kepe alle the heestis of `oure Lord God, and hise domes, and hise cerymonyes; and that we schulden not yyue 30 oure douytris to the puple of the lond, and that we schulden not take her douytris to oure sones. 31 Also the puplis of the lond, `that bryngen in thingis set to sale, and alle thingis to vss, bi the dai of sabat, for to sille, we schulen not take of hem in the sabat, and in a dai halewid; and we schulen leeue the seuenthe yeer, and the axynge of al hond. 32 And we schulen ordeyne comaundementis `on vs, that we yyue the thridde part of a sicle `bi the yeer to the werk of `oure Lord God, 33 to the looues of settyngforth, and to the euerlastynge sacrifice, `and in to brent sacrifice euerlastynge, in sabatis, in calendis, `that is, bigynnyngis of monethis, in solempnytees, in halewid daies, and for synne, that `me preie for Israel, and in to al the vss of the hows of oure God. 34 `Therfor we senten `lottis on the offryng of trees, bitwixe prestis and dekenes and the puple, that tho schulden be brouyt in to the hows of oure God, bi the housis of oure fadris bi tymes, fro the tymes of a yeer `til to a yeer, that `tho schulden brenne on the auter of `oure Lord God, as it is writun in the lawe of Moyses; 35 and that we bringe the firste gendrid thingis of oure lond, and the firste fruytis of al fruyt of ech tree, fro yeer in to yeer, 36 in to the hows of the Lord, and the firste gendrid thingis of oure sones, and of oure beestis, as it is writun in the lawe, and the firste gendrid thingis of oure oxis, and of oure scheep, that tho be offrid in the hows of oure God, to prestis that mynystren in the hows of oure God; 37 and we schulen brynge the firste fruytis of oure metis, and of oure moiste sacrifices, and the applis of ech tre, and of vendage, and of oile, to `prestis, at the treserie of the Lord, and the tenthe part of oure lond to dekenes; thilke dekenes schulen take tithis of alle the citees of oure werkis. 38 Sotheli a prest, the sone of Aaron, schal be with the dekenes in the tithis of dekenes; and the dekenes schulen offre the tenthe part of her tithe in the hows of oure God, `at the tresorie, in the hows of tresour. 39 For the sones of Israel and the sones of Leuy schulen brynge the firste fruytis of wheete, of wiyn, and of oile; and halewid vessels schulen be there, and prestis, and syngeris, and porteris, and mynystris; and we schulen not forsake the hows of `oure God.

Genesis 28:22

22 And this stoon, which Y reiside in to a title, schal be clepid the hows of God, and Y schal offre tithis to thee of alle thingis whiche thou schalt yyue to me.

Exodus 12:16

16 The firste day schal be hooli and solempne, and the seuenthe dai schal be worschipful bi the same halewyng; ye schulen not do ony werk in tho daies, outakun these thingis that perteynen to mete;

Exodus 13:2

2 Halewe thou to me ech firste gendrid thing that openeth the wombe among the sones of Israel, as wel of men as of beestis, for whi alle ben myn.

Exodus 13:12-15

12 thou schalt departe to the Lord al the thing that openeth the wombe, and that that is the firste in thi beestis; what euer thing thou hast of male kynde, thou schalt halewe to the Lord. 13 Thou schalt chaunge the firste gendrid of an asse for a scheep, that if thou ayen biest not, thou schalt sle; forsothe thou schalt ayen bie with prijs al the firste gendrid of man of thi sones. 14 And whanne thi sone schal axe thee to morewe, and seie, What is this? thou schalt answere to hym, In a strong hond the Lord ladde vs out of the lond of Egipt, of the hows of seruage; for whanne Farao was maad hard, 15 and nolde delyuere vs, the Lord killide alle the firste gendrid thing in the lond of Egipt, fro the firste gendrid of man til to the firste gendrid of beestis; therfor Y offre to the Lord al thing of male kynde that openeth the wombe, and Y ayen bie alle the firste gendrid thingis of my sones.

Exodus 20:10

10 forsothe in the seuenthe day is the sabat of thi Lord God; thou schalt not do ony werk, thou, and thi sone, and thi douytir, and thi seruaunt, and thin handmaide, thi werk beeste, and the comelyng which is withynne thi yatis;

Exodus 23:10-11

10 Sixe yeer thou schalt sowe thi lond, and thou schalt gadre fruytis therof; 11 forsothe in the seuenthe yeer thou schalt leeue it, and schalt make to reste, that the pore men of thi puple ete, and what euer is residue, the beestis of the feeld ete; so thou schalt do in thi vyner, and in place of olyue trees.

Exodus 23:19

19 Thou schalt bere the firste thingis of the fruytis of thi lond in to the hows of thi Lord God. Thou schalt not sethe a kide in the mylke of his modir.

Exodus 30:11-16

11 And the Lord spak to Moises, 12 and seide, Whanne thou schalt take the summe of the sones of Israel, alle bi hem silf schulen yyue `bi the noumbre prijs for her soulis to the Lord, and veniaunce schal not be in hem, whanne thei ben noumbrid. 13 Sotheli ech that passith to the name, schal yyue this, half a sicle bi the mesure of the temple; a sicle hath twenti halpens; the myddil part of a cicle schal be offrid to the Lord. 14 He that is hadde in noumbre, fro twenti yeer and aboue, 15 schal yyue prijs; a riche man schal not adde to the myddil of cicle, and a pore man schal no thing abate. 16 And thou schalt bitake in to vsis of the tabernacle of witnessyng the money takun, which is gaderid of the sones of Israel, that it be the mynde of hem bifor the Lord, and he schal be merciful to `the soulis of hem.

Exodus 34:16

16 Nether thou schalt take a wyif of her douytris to thi sones, lest aftir that tho douytris han do fornycacioun, thei make also thi sones to do fornicacioun in to her goddis.

Exodus 34:19

19 Al thing of male kynde that openeth the wombe schal be myn, of alle lyuynge beestis, as wel of oxun, as of scheep, it schal be myn.

Exodus 34:26

26 Thou schalt offre in the hows of thi Lord God the firste of the fruytis of thi lond. Thou schalt not sethe a kide in the mylk of his modir.

Leviticus 6:12-13

12 Forsothe fier schal brenne euere in the auter, which fier the preest schal nurische, puttynge trees vndur, in the morewtid bi ech dai; and whanne brent sacrifice is put aboue, the preest schal brenne the ynnere fatnessis of pesible thingis. 13 This is euerlastynge fier, that schal neuer faile in the auter.

Leviticus 16:29

29 And this schal be to you a lawful thing euerlastynge; in the seuenthe monethe, in the tenthe dai of the monethe, ye schulen turment youre soulis, and ye schulen not do ony werk, nethir a man borun in the lond, nether a comelyng which is a pilgrym among you.

Leviticus 19:23-26

23 Whanne ye han entrid in to the lond of biheest, and han plauntid therynne appil trees, ye schulen do awei the firste flouris; the applis whiche tho trees bryngen forth, schulen be vncleene to you, nethir ye schulen ete of tho. 24 Forsothe in the fourthe yeer al the fruyt of tho trees schal be `halewid preiseful to the Lord; 25 forsothe in the fifthe yeer ye schulen ete fruytis, and schulen gadere applis, whiche tho trees bryngen forth; Y am youre Lord God. 26 Ye schulen not ete fleisch with blood. Ye schulen not make veyn diuynyng, nether ye schulen kepe dremes;

Leviticus 20:24

24 Forsothe Y speke to you, Welde ye `the lond of hem, which Y schal yyue to you in to eritage, the lond flowynge with mylk and hony; Y am youre Lord God, that departide you fro othere puplis.

Leviticus 23:3

3 Sixe daies ye schulen do werk, the seuenthe dai schal be clepid hooli, for it is the reste of sabat; ye schulen not do ony werk ther ynne; it is the sabat of the Lord in alle youre abitaciouns.

Leviticus 23:17

17 offre newe sacrifice to the Lord of alle youre dwelling placis, twei looues of the firste fruytis, of twei tenthe partis of flour, `diyt with soure dow, whiche looues ye schulen bake in to the firste fruytis to the Lord.

Leviticus 23:21

21 And ye schulen clepe this dai most solempne, and moost hooli; ye schulen not do ther ynne ony seruyle werk; it schal be a lawful thing euerlastynge in alle youre dwellyngis, and generaciouns.

Leviticus 23:35-36

35 the firste dai schal be clepid moost solempne and moost hooli, ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne; 36 and in seuene daies ye schulen offre brent sacrifices to the Lord, and the eiythe dai schal be moost solempne and moost hooli; and ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, for it is the day of cumpany, and of gaderyng; ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne.

Leviticus 24:5-6

5 Also thou schalt take wheete flour, and thou schalt bake therof twelue looues, which schulen haue ech bi hem silf twei tenthe partis, 6 of whiche thou schalt sette sexe on euer eithir side, on a clenneste boord bifor the Lord;

Leviticus 25:1-7

1 And the Lord spak to Moises in the hil of Synai, 2 and seide, Speke thou to the sones of Israel, and thou schalt seye to hem, Whanne ye han entrid in to the lond which Y schal yyue to you, `the erthe kepe the sabat of the Lord; 3 sixe yeeris thou schalt sowe thi feeld, and sixe yeeris thou schalt kitte thi vyner, and thou schalt gadere the fruytis ther of; 4 forsothe in the seuenthe yeer schal be sabat of the erthe of the restyng of the Lord; 5 thou schalt not sowe the feeld, and thou schalt not kitte the vyner, thou schalt not repe tho thingis whiche the erthe bryngith forth `bi fre wille, and thou schalt not gadere the grapis of thi firste fruytis, as vyndage; for it is the yeer of restyng of the lond; but tho schulen be to you in to mete, 6 to thee, and to thi seruaunt, to thin handmaide, and to thin hirid man, and to the comelyng which is a pilgrym at thee; alle thingis that `comen forth, 7 schulen yyue mete to thi werk beestis and smale beestis.

Leviticus 27:26-27

26 No man may halewe and avowe the firste gendrid thingis that perteynen to the Lord, whether it is oxe, whether scheep, tho ben the Lordis part. 27 That if the beeste is vncleene, he that offride schal ayenbie by his valu, and he schal adde the fyuethe part of prijs; if he nyle ayenbie, it schal be seeld to another man, as myche euer as it is `set at valu.

Leviticus 27:30-33

30 Alle the tithis of erthe, whether of fruytis, whether of applis of trees, ben the Lordis part, and ben halewid to hym; 31 sotheli if ony man wole ayenbie hise tithis, he schal adde the fyuethe part of tho; of alle tithis, 32 of scheep, and of oxen, and of geet, that passen vndur the `yerde of scheepherde, whateuer thing cometh to the tenthe part, it schal be halewid to the Lord; 33 it schal not be chosun, nether good, nether yuel; nethir it schal be chaungid for another; if ony man chaungith, bothe that, that is chaungid, and that, for which it is chaungid, schal be halewid to the Lord, and it schal not be ayenbouyt.

Numbers 15:19-21

19 and `ye eten of the looues of that cuntrey, ye 20 schulen departe the firste fruytis of youre metis to the Lord; as ye schulen departe the firste fruytis of corn flooris, 21 so ye schulen yyue the firste fruytis also of sewis to the Lord.

Numbers 18:2

2 But also take thou with thee thi britheren of the lynage of Leuy, and the power of thi fadir, and be thei redi, that thei mynystre to thee. Forsothe thou and thi sones schulen mynystre in the tabernacle of witnessyng;

Numbers 18:9-19

9 Therfor thou schalt take these thingis of tho thingis that ben halewid, and ben offrid to the Lord; ech offryng, and sacrifice, and what euer thing is yoldun to me for synne and for trespas, and cometh in to hooli of hooli thingis, schal be thin and thi sones. 10 Thou schalt ete it in the seyntuarie; malis oneli schulen ete therof, for it is halewid to the Lord. 11 Forsothe Y haue youe to thee, and to thi sones and douytris, bi euerlastynge riyt, the firste fruytis whiche the sones of Israel a vowen and offren; he that is clene in thin hous, schal ete tho. 12 Y yaf to thee al the merowe of oile, and of wyn, and of wheete, what euer thing of the firste fruytis thei schulen offre to the Lord.

Numbers 18:12-19

12 Y yaf to thee al the merowe of oile, and of wyn, and of wheete, what euer thing of the firste fruytis thei schulen offre to the Lord.

Numbers 18:12-13

12 Y yaf to thee al the merowe of oile, and of wyn, and of wheete, what euer thing of the firste fruytis thei schulen offre to the Lord. 13 Alle the bigynnyngis of fruytis whiche the erthe bryngith forth, and ben brouyt to the Lord, schulen falle in to thin vsis; he that is cleene in thin hous, schal ete of tho.

Numbers 18:13-13

13 Alle the bigynnyngis of fruytis whiche the erthe bryngith forth, and ben brouyt to the Lord, schulen falle in to thin vsis; he that is cleene in thin hous, schal ete of tho. 14 Al thing which the sones of Israel yelden bi avow, schal be thin. 15 What euer thing `schal breke out first of the wombe of al fleisch, which fleisch thei offren to the Lord, whether it is of men, ethir of beestis, it schal be of thi riyt; so oneli that thou take prijs for the firste gendrid child of man, and that thou make ech beeste which is vncleene to be bouyt ayen; 16 whos ayenbiyng schal be aftir o monethe, for fyue siclis of siluer, bi the weiyte of seyntuarie; a sicle hath xx. halpens. 17 Forsothe thou schalt not make the firste gendrid of oxe, and of scheep, and of goet, to be ayen bouyt, for tho ben halewid to the Lord; oneli thou schalt schede the blood of tho on the auter, and thou schalt brenne the ynnere fatnesse in to swettist odour to the Lord. 18 Forsothe the fleischis schulen falle in to thin vss, as the brest halewid and the riyt schuldur, schulen be thine. 19 Y yaf to the and to thi sones and douytris, bi euerlastynge riyt, alle the firste fruytis of seyntuarie, whiche the sones of Israel offren to the Lord; it is euerlastynge couenant of salt bifor the Lord, to thee, and to thi sones.

Numbers 18:21

21 Forsothe Y yaf to the sones of Leuy alle the tithis of Israel in to possessioun, for the seruyce bi whyche thei seruen me in the tabernacle of boond of pees;

Numbers 18:24-32

24 Thei schulen welde noon other thing, and thei schulen be apeied with the offryng of tithis, whiche Y departide in to vsis and necessaries of hem. 25 And the Lord spak to Moises and seide, 26 Comaunde thou, and denounse to the dekenes, Whanne ye han take tithis of the sones of Israel, whiche Y yaf to you, offre ye the firste fruytis of tho to the Lord, that is, the tenthe part of the dyme,

Numbers 18:26-28

26 Comaunde thou, and denounse to the dekenes, Whanne ye han take tithis of the sones of Israel, whiche Y yaf to you, offre ye the firste fruytis of tho to the Lord, that is, the tenthe part of the dyme, 27 that it be arettid to you in to offryng of the firste fruytis, as wel of corn flooris as of pressis;

Numbers 18:27-28

27 that it be arettid to you in to offryng of the firste fruytis, as wel of corn flooris as of pressis; 28 and of alle thingis of whiche ye taken tithis, offre ye the firste fruytis to the Lord, and yyue ye to Aaron, preest.

Numbers 18:28-28

28 and of alle thingis of whiche ye taken tithis, offre ye the firste fruytis to the Lord, and yyue ye to Aaron, preest. 29 Alle thingis whiche ye schulen offre of tithis, and schulen departe in to the yiftis of the Lord, schulen be the beste, and alle chosun thingis. 30 And thou schalt seye to hem, If ye offren to the Lord alle the clere and betere thingis of tithis, it schal be arettid to you, as if ye yauen the firste fruitis of the corn floor and presse.

Numbers 18:30

30 And thou schalt seye to hem, If ye offren to the Lord alle the clere and betere thingis of tithis, it schal be arettid to you, as if ye yauen the firste fruitis of the corn floor and presse. 31 And ye schulen ete tho tithis in alle youre placis, as wel ye as youre meynees, for it is the prijs for the seruyce, in whiche ye seruen in the tabernacle of witnessyng. 32 And ye schulen not do synne on this thing, `and resserue noble thingis and fat to you, lest ye defoulen the offryngis of the sones of Israel, and ye dien.

Numbers 28:1-29

1 Also the Lord seide to Moises, Comaunde thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, 2 Offre ye bi her tymes myn offryng, and looues, and encense of swettist odour. 3 These ben the sacrificis whiche ye owen to offre; twey lambren of o yeer, with out wem, ech dai in to euerlastynge brent sacrifice. 4 Ye schulen offre oon eerli, and the tother at euentid. 5 `Ye schulen offre the tenthe part of ephi `of floure, `which be spreynt with pureste oile, and haue the fourthe part of hyn. 6 It is continuel brent sacrifice, which ye offriden in the hil of Synai, in to `odour of swettiste encense to the Lord. 7 And ye schulen offre the fourthe part of hyn of wyn, bi ech lomb, in the seyntuarie of the Lord. 8 And ye schulen offre in lijk maner the tother lomb at euentid, bi al the custom of the morewe sacrifice, and of moist sacrifices therof, an offryng of swettist odour to the Lord. 9 Forsothe in the `dai of sabat ye schulen offre twey lambren of o yeer, without wem, and twei tenthe partis of flour spreynt togidere with oile, in sacrifice, `and ye schulen offre moiste sacrificis that ben sched bi custom, 10 bi alle sabatis, in to euerlastynge brent sacrifice. 11 Forsothe in calendis, that is, in the bigynnyngis of monethis, ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, tweyne calues of the droue, o ram, seuene lambren of o yeer, without wem, 12 and thre tenthe partis of flour spreynt to gidere with oile, in sacrifice, bi ech calf, and twey tenthe partis of flour spreynt to gidere with oile, bi ech ram; 13 and the tenthe part of `a dyme of flour of oile in sacrifice, bi ech lomb; it is brent sacrifice of `swetist odour, and of encense to the Lord. 14 Forsothe the moiste sacrifices of wyn, that schulen be sched bi alle slayn sacrificis, schulen be these; the half part of hyn bi ech calf, the thridde part bi a ram, the fourthe part bi a lomb; this schal be brent sacrifices bi ech monethe, that comen oon aftir anothir while the yeer turneth. 15 Also a `buc of geet schal be offrid to the Lord for synnes, in to euerlastynge brent sacrifice, with his moiste offryngis. 16 Forsothe in the firste monethe, in the fouretenthe dai of the monethe, schal be phase, `that is, pask `ethir passyng, of the Lord; 17 and in the fiftenthe day schal be the solempnyte of the therf looues. Bi seuene daies ye schulen ete therf looues; 18 of whiche the firste dai schal be worschipful and hooli; ye schulen not do ony seruyle werk therynne. 19 And ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, twey calues, o ram, seuene lambren of o yeer, without wem; 20 and the sacrifices of ech bi itsilf of flour, which be spreynt to gidere with oile, thre tenthe partis bi ech calf, 21 and twey tenthe partis bi a ram, and the tenthe part of `a dyme bi ech lomb, that is, bi seuene lambren. 22 `And ye schulen offre o `buc of geet for synne, that clensyng be maad for you, 23 outakun the brent sacrifice of the morewtid, which ye schulen offre euere. 24 So ye schulen do bi ech dai of seuene daies, into the nurschyng of fier, and in to swettist odour to the Lord, that schal rise of the brent sacrifice, and of moiste sacrifices of ech. 25 Also the seuenthe day schal be moost solempne and hooli to you; ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne. 26 Also the dai of the firste fruytis, whanne ye schulen offre newe fruitis to the Lord, whanne the wokis schulen be fillyd, schal be worschipful and hooli; ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne. 27 And ye schulen offre brent sacrifice to the Lord, in to `swettiste odour; twey calues of the droue, o ram, and seuene lambren of o yeer, with out wem; 28 and in the sacrifices of tho ye schulen offre thre tenthe partis of flour spreynt togidere with oile, bi ech calf, twei tenthe partis bi rammes, 29 the tenthe parte of `a dyme bi the lambren, whiche ben to gidere, seuene lambren. `And ye schulen offre a `buc of geet, which is offrid for clensyng, outakun brent sacrifice euerlastynge, and the moiste sacrifices therof;

Deuteronomy 5:1

1 And Moises clepide al Israel, and seide to hym, Here, thou Israel, the cerymonyes and domes, whiche Y speke to dai in youre eeris; lerne ye tho, and `fille ye in werk.

Deuteronomy 5:12-14

12 Kepe thou the `day of sabat that thou halewe it, as thi Lord God comaundide to thee. 13 In sixe daies thou schalt worche, and thou schalt do alle thi werkis; 14 the seventhe day is `of sabat, that is the reste of thi Lord God. Thou schalt not do therynne ony thing of werk; thou, and thi sone, and douyter, seruaunt, and handmaide, and oxe, and asse, and `al thi werk beeste, and the pilgrym which is with ynne thi yatis; that thi seruaunt reste and thin handmaide, as also thou.

Deuteronomy 5:32

32 Therfor kepe ye, and `do ye tho thingis, whiche the Lord God comaundide to you; ye schulen not bowe awey, nether to the riyt side nether to the left side,

Deuteronomy 7:3

3 nether thou schalt felowschipe mariagis with him; thou schalt not yyue thi douyter to the sone `of hym, nether thou schalt take his douytir to thi sone;

Deuteronomy 12:6

6 and ye schulen come, and schulen offre in that place youre brent sacrifices, and slayn sacrifices, the dymes, and firste fruytis of youre hondis, and avowis and yiftis, the firste gendrid thingis of oxun, and of scheep.

Deuteronomy 12:6-11

6 and ye schulen come, and schulen offre in that place youre brent sacrifices, and slayn sacrifices, the dymes, and firste fruytis of youre hondis, and avowis and yiftis, the firste gendrid thingis of oxun, and of scheep. 7 And ye and youre housis schulen ete there in the siyt of youre Lord God; and ye schulen be glad in alle thingis to whiche ye putten hond, in whiche youre Lord God blesside you. 8 Ye schulen not do there tho thingis whiche we don here to dai, ech man that semeth riytful to `hym silf. 9 For `til in to present tyme ye camen not to reste and possessioun, which the Lord God schal yyue to you. 10 Ye schulen passe Jordan, and ye schulen dwelle in the lond which youre Lord God schal yyue to you, that ye reste fro alle enemyes `bi cumpas, and dwelle without ony drede. 11 In the place which youre Lord God chees that his name be therynne. Thidur ye schulen bere alle thingis, whiche Y comaunde, brent sacrifices, and sacrifices, and the dymes, and firste fruytis of youre hondis, and what euere is the beste in yiftis, whiche ye auowiden to the Lord.

Deuteronomy 12:17

17 Thou schalt not mowe ete in thi citees the tithis of thi wheete, wyn, and oile, the firste gendrid thingis of droues, and of scheep, and alle thingis whiche thou hast avowid and wolt offre bi fre wille, and the firste fruytis of thin hondis;

Deuteronomy 14:23-27

23 and thou schal ete in the siyt of thi Lord God, in the place which he chees, that his name be clepid therynne; thou schalt offre the tithe of thi wheete, wyn, and oile, and the firste gendryd thingis of thi droues, and scheep, that thou lerne to drede thi Lord God in al tyme. 24 Sotheli whanne the wei is lengere, and the place which thi Lord God chees is fer, and he hath blessid thee, and thou maist not bere alle these thingis to that place, 25 thou schalt sille alle thingis, and schalt turne in to prijs, and thou schalt bere in thin hond, and thou schalt go to the place which thi Lord God chees; 26 and thou schalt bie of the same money what euer thing plesith to thee, ethir of droues, ether of scheep; also thou schalt bie wyn, and sidur, and al thing that thi soule desirith; and thou schalt ete bifor thi Lord God, and thou schalt make feeste, 27 thou, and thin hows, and the dekene which is withynne thi yatis; be thou war lest thou forsake hym, for he hath not other part in possessioun.

Deuteronomy 15:1-3

1 In the seuenthe yeer thou schalt make remyssioun, 2 that schal be fillid bi this ordre. To whom ony thing is `dettid, ethir owid of his freend, ether neiybore, and brother, he schal not mowe axe, for it is the yeer of remyssioun of the Lord. 3 Thou schalt axe of a pilgrym and comelyng; thou hast not power to axe of a citeseyn and neiybore;

Deuteronomy 15:7-9

7 If oon of thi britheren that dwellen with ynne the yatis of thi citee, in the lond which thi Lord God schal yyue to thee, cometh to pouert, thou schalt not make hard thin herte, nether thou schalt `drawe to gydere the hond, 8 but thou schalt opene it to the pore man, and thou schalt `yyue loone to which thou siest hym haue nede. 9 Be thou war lest perauenture wickid thouyt crepe priueli to thee, and thou seie in thin herte, The seuenthe yeer of remyssioun neiyeth; and thou turne awey the iyen fro thi pore brother, and thou nyle yyue to hym the loone that he axith; lest he crie ayens thee to the Lord, and it be maad to thee in to synne.

Deuteronomy 18:4

4 and of wyn, and of oile, and a part of wollis of the scheryng of scheep.

Deuteronomy 26:2

2 thou schalt take the firste fruytis of alle thi fruytis, and thou schalt putte in a panyere; and thou schalt go to the place which thi Lord God chees, that his name be inwardly clepid there.

Deuteronomy 27:15-26

15 Cursid is the man that makith a grauun ymage and yotun togidere, abhomynacioun of the Lord, the werk of `hondis of crafti men, and schal sette it in priuey place; and al the puple schal answere, and schal seie, Amen! 16 He is cursid that onoureth not his fadir and modir; and al the puple schal seie, Amen! 17 Cursid is he that `berith ouer the termes of his neiybore; and al the puple schal seie, Amen! 18 Cursid is he that makith a blynde man to erre in the weie; and al the puple schal seie, Amen! 19 He is cursid that peruertith the doom of a comelyng, of a fadirles, ethir modirles child, and of a widewe; and al the puple schal seie, Amen! 20 Cursid is he that slepith with `the wijf of his fadir, and schewith the hiling of his bed; and al the puple schal seie, Amen! 21 Cursid is he that slepith with ony beeste; and al the puple schal seie, Amen! 22 Cursid is he that slepith with his sistir, the douytir of his fadir, ethir of his modir; and al the puple schal seie, Amen! 23 Cursid is he that slepith with his wyues modir; and al the puple schal seye, Amen! 24 Cursid is he that sleeth pryueli his neiybore; and al the puple schal seie, Amen! 25 Cursid is he that slepith with `the wijf of his neiybore; and al the puple schal seie, Amen! 26 Cursid is he that takith yiftis, that he smyte the lijf of innocent blood; and al the puple schal seie, Amen!

Deuteronomy 29:12-14

12 that thou go in the boond of pees of thi Lord God, and in the ooth which thi Lord God smytith with thee, 13 that he reise thee in to a puple to hym silf, and that he be thi Lord God, as he spak to thee, and as he swoor to thi fadris, to Abraham, Ysaac, and Jacob. 14 And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,

Deuteronomy 33:4

4 Moisis comaundide lawe `to vs, eritage of the multitude of Jacob.

Joshua 9:27

27 And in that dai Josue demyde hem to be in to the seruyce of al the puple, and of the auter of the Lord, and to hewe trees, and to bere watris, `til in to present tyme, in the place which the Lord hadde chose.

1 Kings 6:5-10

5 And he bildide on the wal of the temple bildyngis of tablis bi cumpas, in the wallis of the hows, `bi cumpas of the temple, and of Goddis answeryng place; and he made sidis in the cumpas. 6 The bildyng of tablis, that was vndur, hadde fyue cubitis of breede; and the myddil bildyng of tablis was of sixe cubits of breede; and the thridde bildyng of tablis was hauynge seuene cubitis of breede. Sotheli he puttide beemys in the hous bi cumpas with outforth, that tho cleuiden not to the wallis of the temple. 7 Forsothe whanne the hows was bildid, it was bildid of `stoonys hewid and perfit; and an hamer, and ax, and al thing maad of yrun, weren not herd in the hows, while it was in bildyng. 8 The dore of the myddil side was in the wal of the riythalf hows; and bi a vijs thei stieden in to the myddil soler, and fro the myddil soler in to the thridde soler. 9 And Salomon bildide the hows, and endide it. Also Salomon hilide the hows with couplis of cedre, 10 and bildide a bildyng of tablis ouer al the hows, bi fyue cubitis of heiythe, and hilide the hows with `trees of cedre.

2 Kings 10:31

31 Forsothe Hieu kepte not, that he yede in the lawe of the Lord God of Israel in al his herte; for he yede not awei fro the synnes of Jeroboam, that made Israel to do synne.

2 Kings 23:3

3 And the kyng stood on the grees; and he smoot boond of pees bifor the Lord, that thei schulden go aftir the Lord, and kepe hise comaundementis and witnessyngis and cerymonyes in al the herte and in al the soule, that thei schulden reise the wordis of this boond of pees, that weren writun in that book; and the puple assentide to the couenaunt.

1 Chronicles 9:26

26 Al the noumbre of porteris was bitakun to these foure dekenes, and thei kepten the chaumbris, and the tresours of the hows of the Lord.

1 Chronicles 24:5

5 Sotheli he departide euer eithir meynees among hem silf bi lottis; for there weren princes of the seyntuarye, and princes of the hows of God, as wel of the sones of Eleazar as of the sones of Ithamar.

1 Chronicles 24:7

7 Forsothe the firste lot yede out to Joiarib, the secounde to Jedeie,

1 Chronicles 25:8-9

8 And thei senten lottis bi her whiles euenli, as wel the gretter as the lesse, also a wijs man and vnwijs. 9 And the firste lot yede out to Joseph, that was of Asaph; the secounde to Godolie, to hym, and hise sones and hise britheren twelue;

2 Chronicles 2:4

4 so do thou with me, that Y bilde an hows to the name of `my Lord God, and that Y halewe it, to brenne encense bifor hym, and to make odour of swete smellynge spiceries, and to euerlastynge settynge forth of looues, and to brent sacrifices in the morewtid and euentid, and in sabatis, and neomenyes, and solempnytees of `oure Lord God in to with outen ende, that ben comaundid to Israel.

2 Chronicles 6:16

16 Now therfor, Lord God of Israel, fille thou to thi seruaunt my fadir Dauid, what euer thingis thou hast spoke, seiynge, A man of thee schal not faile bifor me, that schal sitte on the trone of Israel; so netheles if thi sones kepen my weies, and goon in my lawe, as and thou hast go bifor me.

2 Chronicles 15:13-14

13 Sotheli he seide, If ony man sekith not the Lord God of Israel, die he, fro the leeste `til to the mooste, fro man `til to womman. 14 And alle that weren in Juda sworen with cursyng to the Lord, with greet vois, in hertli song, and in sown of trumpe, and in sown of clariouns;

2 Chronicles 24:5-14

5 And he gaderide togidere preestis and dekenes, and seide to hem, Go ye out to the citees of Juda, and gadere ye of al Israel money, to the reparelyng of the temple of `youre Lord God, bi ech yeer; and do ye this hiyyngli. 6 Certis the dekenes diden necgligentli. And the kyng clepide Joiada, the prince, and seide to hym, Whi was it not charge to thee, to constreyne the dekenes to brynge yn money of Juda and of Jerusalem, which money was ordeyned of Moises, the seruaunt of `the Lord, that al the multitude of Israel schulde brynge it in to the tabernacle of witnessyng? 7 For the worste Athalia, and hir sones, distrieden the hows of God; and of alle thingis, that weren halewid to the temple of the Lord, thei ourneden the temple of Baalym. 8 Therfor the kyng comaundide, and thei maden an arke, and settiden it bisidis the yate of the Lord with out forth. 9 And it was prechid in Juda and Jerusalem, that ech man schulde brynge to the Lord the prijs, which Moyses, the seruaunt of God, ordeynede on al Israel, in deseert. 10 And alle the princes and al the puple weren glad, and thei entriden, and brouyten, and senten in to the arke of the Lord, so that it was fillid. 11 And whanne it was tyme, that thei schulden bere the arke bifor the kyng bi the hondis of dekenes, for thei sien myche money, the clerk of the kyng entride, and he whom the firste preest hadde ordeynede, and thei schedden out the money, that was in the arke; sotheli thei baren ayen the arke to `his place. And so thei diden bi alle daies, and money with out noumbre was gaderid togidere; 12 which the kyng and Joiada yauen to hem that weren souereyns of the werkis of the hows of the Lord. And thei hiriden therof kitteris of stonys, and crafti men of alle werkis, that thei schulden reparele the hows of the Lord; also thei hiriden smythis of yrun, and of bras, that that thing schulde be vndurset, that bigan to falle. 13 Thei that wrouyten diden craftili, and the crasyng of the wallis was stoppid bi the hondis of hem; and thei reisiden the hows of the Lord in to the formere staat, and maden it to stonde stidfastli. 14 And whanne thei hadden fillid alle werkis, thei brouyten bifor the kyng and Joiada the tother part of the money, of which money vessels weren maad in to the seruyce of the temple, and to brent sacrifices; also viols, and othere vessels of gold and of siluer `weren maad therof. And brent sacrifices weren offrid in the hows of the Lord contynueli, in alle the daies of Joiada.

2 Chronicles 31:3-10

3 Sotheli the part of the kyng was, that of his owne catel brent sacrifice schulde be offrid euere in the morewtid and euentide, also in sabatis, and calendis, and othere solempnytees, as it is writun in the lawe of Moises. 4 Also he comaundide to the puple of hem that dwelliden in Jerusalem, to yyue partis to the preestis and dekenes, that thei myyten yyue tent to the lawe of the Lord. 5 And whanne this was knowun in the eeris of the multitude, the sones of Israel offriden ful many firste fruytis of wheete, of wyn, of oyle, and of hony; and of alle thingis whiche the erthe bringith forth, thei offriden tithis. 6 But also the sones of Israel and of Juda, that dwelliden in the citees of Juda, offriden tithis of oxis and of scheep, and the tithis of holi thingis, whiche thei avowiden to `her Lord God, and thei brouyten alle thingis, and maden ful many heepis.

2 Chronicles 31:6

6 But also the sones of Israel and of Juda, that dwelliden in the citees of Juda, offriden tithis of oxis and of scheep, and the tithis of holi thingis, whiche thei avowiden to `her Lord God, and thei brouyten alle thingis, and maden ful many heepis. 7 In the thridde monethe thei bigunnen to leie the foundementis of the heepis, and in the seuenthe monethe thei filliden tho heepis. 8 And whanne Ezechie and hise princes hadden entrid, thei siyen the heepis, and blessiden the Lord, and the puple of Israel. 9 And Ezechie axide the preestis and dekenes, whi the heepis laien so. 10 Azarie, the firste preest of the generacioun of Sadoch, answeride to hym, and seide, Sithen the firste fruytis bigunnen to be offrid in the hows of the Lord, we han ete and ben fillid, and ful many thingis ben left; for the Lord hath blessid his puple; sotheli this plentee, which thou seest, is of the relifs. 11 Therfor Ezechie comaundide, that thei schulden make redi bernes in the hows of the Lord; and whanne thei hadden do this thing, 12 thei brouyten in feithfuly bothe the firste fruytis, and tithis, and what euere thingis thei hadden avowid. Forsothe Chonenye, the dekene, was the souereyn of tho; and Semei his brother was the secounde;

2 Chronicles 31:12

12 thei brouyten in feithfuly bothe the firste fruytis, and tithis, and what euere thingis thei hadden avowid. Forsothe Chonenye, the dekene, was the souereyn of tho; and Semei his brother was the secounde;

2 Chronicles 34:31

31 And he stood in his trone, and smoot a boond of pees bifor the Lord, for to `go aftir hym, and to kepe the comaundementis, and witnessyngis, and iustifiyngis of hym, in al his herte and in al his soule; and to do tho thingis that weren writun in that book, which he hadde red.

2 Chronicles 36:21

21 and the word of the Lord bi the mouth of Jeremye was fillid, and til the lond halewide hise sabatis. For in alle the daies of desolacioun it made sabat, til that seuenti yeer weren fillid.

Ezra 2:3-70

3 two thousynde an hundrid and two and seuenti; the sones of Arethi, seuene hundrid and fyue and seuenti; 4 the sones of Sephezie, thre hundrid and two and seuenti; 5 the sones of Area, seuene hundrid and fyue and seuenti; 6 the sones of Phe and of Moab, sones of Josue and of Joab, twei thousynde nyne hundrid and twelue; 7 the sones of Helam, a thousynde two hundrid and foure and fifti; 8 the sones of Zechua, nyne hundrid and fyue and fourti; 9 the sones of Zahai, seuene hundrid and sixti; 10 the sones of Bany, sixe hundrid and two and fourti; 11 the sones of Bebai, sixe hundrid and thre and twenti; the sones of Azgad,

Ezra 2:11-12

11 the sones of Bebai, sixe hundrid and thre and twenti; the sones of Azgad, 12 a thousynde two hundrid and two and twenti;

Ezra 2:12-12

12 a thousynde two hundrid and two and twenti; 13 the sones of Adonycam, sixe hundrid and sixe and sixti; 14 the sones of Beguai, two thousynde two hundrid and sixe and fifti; the sones of Adyn,

Ezra 2:14-16

14 the sones of Beguai, two thousynde two hundrid and sixe and fifti; the sones of Adyn, 15 foure hundrid and foure and fifti;

Ezra 2:15-16

15 foure hundrid and foure and fifti; 16 the sones of Ather, that weren of Ezechie, nynti and eiyte;

Ezra 2:16-16

16 the sones of Ather, that weren of Ezechie, nynti and eiyte; 17 the sones of Besai, thre hundrid and thre and twenti; 18 the sones of Jora, an hundrid and twelue; 19 the sones of Asom, two hundrid and thre and thritti; 20 the sones of Gebar weren nynti and fyue; 21 the sones of Bethleem weren an hundrid and eiyte and twenti; 22 the men of Nechopha, sixe and fifti; 23 the men of Anathot, an hundrid and eiyte and twenti; 24 the sones of Asmaneth, two and fourti; 25 the sones of Cariathiarym, Cephiara, and Berhoc, seuene hundrid and thre and fourti; 26 the sones of Arama and of Gaba, sixe hundrid and oon and twenti; 27 men of `Mathmas, an hundrid and two and twenti; men of Bethel and of Gay, 28 two hundrid and thre and twenti; 29 the sones of Nebo, two and fifti; 30 the sones of Nebgis, an hundrid and sixe and fifti; 31 the sones of the tother Helam, a thousynde two hundrid and foure and fifti; 32 the sones of Arym, thre hundrid and twenti; 33 the sones of Loradid and of Ono, seuene hundrid and fyue and twenti; 34 the sones of Jerico, thre hundrid and fyue and fourti; 35 the sones of Sanaa, thre thousynde sixe hundrid and thritti; 36 preestis, the sones of Idaie, in the hows of Jesue, nyne hundrid and thre and seuenti;

Ezra 2:36-54

36 preestis, the sones of Idaie, in the hows of Jesue, nyne hundrid and thre and seuenti; 37 the sones of Emmeor, a thousynde and two and fifti; the sones of Phesur,

Ezra 2:37-54

37 the sones of Emmeor, a thousynde and two and fifti; the sones of Phesur, 38 a thousynde two hundrid and seuene and fourti;

Ezra 2:38-54

38 a thousynde two hundrid and seuene and fourti; 39 the sones of Arym, a thousynde and seuentene; dekenes,

Ezra 2:39-54

39 the sones of Arym, a thousynde and seuentene; dekenes, 40 the sones of Jesue and of Cedynyel, sones of Odonye, foure and seuenti; syngeris,

Ezra 2:40-54

40 the sones of Jesue and of Cedynyel, sones of Odonye, foure and seuenti; syngeris, 41 the sones of Asaph, an hundrid and eiyte and twenti;

Ezra 2:41-54

41 the sones of Asaph, an hundrid and eiyte and twenti; 42 the sones of porteris, sones of Sellum, sones of Ather, sones of Thelmon, sones of Accub, sones of Aritha, sones of Sobar, sones of Sobai, alle weren an hundrid and eiyte and thritty;

Ezra 2:42-54

42 the sones of porteris, sones of Sellum, sones of Ather, sones of Thelmon, sones of Accub, sones of Aritha, sones of Sobar, sones of Sobai, alle weren an hundrid and eiyte and thritty; 43 Nathynneis, the sones of Osai, sones of Asupha, sones of Thebaoth, sones of Ceros,

Ezra 2:43-54

43 Nathynneis, the sones of Osai, sones of Asupha, sones of Thebaoth, sones of Ceros, 44 sones of Sisaa, sones of Phadon,

Ezra 2:44-54

44 sones of Sisaa, sones of Phadon, 45 sones of Jebana, sones of Agaba, sones of Accub,

Ezra 2:45-54

45 sones of Jebana, sones of Agaba, sones of Accub, 46 sones of Accab, sones of Selmai,

Ezra 2:46-54

46 sones of Accab, sones of Selmai, 47 sones of Annam, sones of Gaddel, sones of Gaer,

Ezra 2:47-54

47 sones of Annam, sones of Gaddel, sones of Gaer, 48 sones of Rahaia, sones of Rasyn, sones of Nethoda, sones of Gazem, sones of Asa,

Ezra 2:48-54

48 sones of Rahaia, sones of Rasyn, sones of Nethoda, sones of Gazem, sones of Asa, 49 sones of Phasea, sones of Besee,

Ezra 2:49-54

49 sones of Phasea, sones of Besee, 50 sones of Asennaa, sones of Numyn, sones of Nethusym,

Ezra 2:50-54

50 sones of Asennaa, sones of Numyn, sones of Nethusym, 51 sones of Bethuth, sones of Acupha, sones of Aryn, sones of Besluth,

Ezra 2:51-54

51 sones of Bethuth, sones of Acupha, sones of Aryn, sones of Besluth, 52 sones of Maida, sones of Arsa,

Ezra 2:52-54

52 sones of Maida, sones of Arsa, 53 sones of Bercos, sones of Sisara, sones of Thema,

Ezra 2:53-54

53 sones of Bercos, sones of Sisara, sones of Thema, 54 sones of Nasia, sones of Acupha,

Ezra 2:54-54

54 sones of Nasia, sones of Acupha, 55 the sones of the seruauntis of Salomon, the sones of Sothelthei, the sones of Soforeth, the sones of Pharuda, the sones of Asa, 56 the sones of Delcon, the sones of Gedeb, 57 the sones of Saphata, the sones of Atil, the sones of Phecerethi, that weren of Asebam, the sones of Ammy; 58 alle the Nathyneis, and the sones of the seruauntis of Salomon weren thre hundrid nynti and tweyne. 59 And thei that stieden fro Thelmela, Thelersa, Cherub, and Don, and Mey, and myyten not schewe the hows of her fadris and her seed, whether thei weren of Israel; 60 the sones of Delaya, the sones of Thobie, the sones of Nethoda, sixe hundrid and two and fifti; 61 and of the sones of prestis, the sones of Obia, sones of Accos, sones of Berzellai, which took a wijf of the douytris of Bersellai Galadite, and was clepid bi the name of hem; 62 these souyten the scripture of her genologie, and founden not, and thei weren cast out of preesthod. 63 And Attersatha seide to hem, that thei schulden not ete of the hooli of hooli thingis, til a wijs preest and perfit roos.

Ezra 2:63-70

63 And Attersatha seide to hem, that thei schulden not ete of the hooli of hooli thingis, til a wijs preest and perfit roos. 64 Al the multitude as o man, two and fourti thousynde thre hundrid and sixti, 65 outakun the seruauntis of hem and `the handmaydis, that weren seuene thousynde thre hundrid and seuene and thretti; and among hem weren syngeris and syngeressis twei hundrid. 66 The horsis of hem weren sixe hundrid and sixe and thritti; the mulis of hem weren foure hundrid and fyue and fourti; 67 the camels of hem weren foure hundrid and fyue and thritti; the assis of hem weren sixe thousynde seuene hundrid and twenti. 68 And of the princes of fadris, whanne thei entriden in to the temple of the Lord, which is in Jerusalem, thei offriden of fre wille in to the hows of God, to bilde it in his place; 69 thei yauen `bi her myytes the costis of the werk, oon and fourti thousynde platis of gold; fyue thousynde besauntis of siluer; and preestis clothis an hundrid. 70 Therfor preestis and dekenes of the puple, and syngeris, and porteris, and Nathynneis dwelliden in her citees, and al Israel in her cytees.

Ezra 2:70

70 Therfor preestis and dekenes of the puple, and syngeris, and porteris, and Nathynneis dwelliden in her citees, and al Israel in her cytees.

Ezra 8:11-12

11 Zacarie, the sone of Belbai, and with hym twenti and eiyte men; 12 of the sones of Ezead, Johannam, the sone of Ezethan, and with hym an hundrid and ten men;

Ezra 8:14

14 of the sones of Beguy, Vtai, and Zaccur, and with hem weren seuenti men.

Ezra 8:19

19 and Azabie, and Isaie, with him of the sones of Merari, thei brouyten his britheren, and his sones, twenti;

Ezra 8:24

24 And `Y departide twelue of the princes of prestis, Sarabie, and Asabie, and ten of her britheren with hem;

Ezra 9:1-2

1 Forsothe after that these thingis weren fillid, the princes neiyeden to me, and seiden, The puple of Israel, and the prestis, and dekenes, ben not depertid fro the `puplis of londis, and fro abhominaciouns of hem, that is, of Cananei, of Ethei, and of Pheresei, and of Jebusei, and of Amonytis, and of Moabitis, and of Egipcians, and of Ammorreis.

Ezra 9:1-3

1 Forsothe after that these thingis weren fillid, the princes neiyeden to me, and seiden, The puple of Israel, and the prestis, and dekenes, ben not depertid fro the `puplis of londis, and fro abhominaciouns of hem, that is, of Cananei, of Ethei, and of Pheresei, and of Jebusei, and of Amonytis, and of Moabitis, and of Egipcians, and of Ammorreis. 2 For thei han take `of her douytris wyues to hem silf, and to her sones, and thei han medlid hooli seed with the puplis of londis; also the hond of princes and of magistratis was the firste in this trespassyng.

Ezra 9:2-3

2 For thei han take `of her douytris wyues to hem silf, and to her sones, and thei han medlid hooli seed with the puplis of londis; also the hond of princes and of magistratis was the firste in this trespassyng. 3 And whanne Y hadde herd this word, Y torente my mentil and coote, and Y pullide awei the heeris of myn heed and berd, and Y sat morenynge.

Ezra 9:12-14

12 Now therfor yiue ye not youre douytris to her sones, and take ye not her douytris to youre sones; and seke ye not the pees of hem and the prosperite `of hem `til in to with outen ende; that ye be coumfortid, and ete the goodis, that ben of the lond, and that ye haue eiris, youre sones, `til in to `the world. 13 And after alle thingis that camen on vs in oure werste werkis, and in oure grete trespas, for thou, oure God, hast delyuered vs fro oure wickidnesse, and hast youe helthe to vs, 14 as `it is to dai, that we schulden not be turned, and make voide thi comaundementis, and that we schulden not ioyne matrimonyes with the puplis of these abhomynacouns. Whether thou art wrooth to vs `til to the endyng, that thou schuldist not leeue to us remenauntis, and helthe?

Ezra 10:10-12

10 And Esdras, the preest, roos, and seide to hem, Ye han trespassid, and han weddid wyues, alien wymmen, that ye schulden `leie to on the trespas of Israel. 11 And now yyue ye knowlechyng to the Lord God of oure fadris, and do ye his pleasaunce, and be ye departid fro the puplis of the lond, and fro `wyues aliens.

Ezra 10:11-12

11 And now yyue ye knowlechyng to the Lord God of oure fadris, and do ye his pleasaunce, and be ye departid fro the puplis of the lond, and fro `wyues aliens. 12 And al the multitude answeride, and seide with greet vois, Bi thi word to vs, so be it doon.

Ezra 10:12-12

12 And al the multitude answeride, and seide with greet vois, Bi thi word to vs, so be it doon. 13 Netheles for the puple is myche, and the tyme of reyn is, and we suffren not to stonde withoutforth, and it is not werk of o dai, nether of tweyne; for we han synned greetli in this word; 14 `princes be ordeyned in al the multitude, and alle men in oure citees, that han weddid `wyues aliens, come in tymes ordeyned, and with hem come the eldere men, bi citee and citee, and the iugis therof, til the ire of oure God be turned awei fro vs on this synne. 15 Therfor Jonathan, the sone of Asahel, and Jaazie, the sone of Thecue, stoden on this thing; and Mosollam, and Sebethai, dekenes, helpiden hem. 16 And the sones of transmygracioun diden so. And Esdras, the prest, and men, princes of meynees, yeden into the howsis of her fadris, and alle men bi her names; and thei saten in the firste dai of the tenthe monethe, for to seke the thing. 17 And alle men weren endid, that hadden weddid `wyues aliens, `til to the firste dai of the firste monethe. 18 And there weren foundun of the sones of preestis, that weddiden `wyues aliens; of the sones of Josue, the sone of Josedech, and hise britheren, Maasie, and Eliezer, and Jarib, and Godolie. 19 And thei yauen her hondis, that thei schulden caste out her wyues, and offre for her trespas a ram of the scheep.

Ezra 10:21

21 And of the sones of Serym; Maasie, and Helie, and Semeie, and Jehiel, and Ozie.

Ezra 10:23

23 And of the sones of dekenes; Josabeth, and Semey, and Elaie; he is Calithaphataie; Juda, and Elezer.

Ezra 10:28

28 And of the sones of Bebai; Johannan, Ananye, Zabbai, Athalia.

Nehemiah 1:1

1 The wordis of Neemye, the sone of Helchie. And it was doon in the monethe Casleu, in the twentithe yeer, and Y was in the castel Susis;

Nehemiah 3:4

4 And Mosolla, sone of Barachie, the sone of Meseze, bildide bisidis hym. And Sadoch, the sone of Baana, bildide bisidis him.

Nehemiah 3:6

6 And Joiada, the sone of Phasea, and Mosollam, the sone of Besoyda, bildiden the elde yate; thei hiliden it, and settiden the yatis therof, and lockis, and barris.

Nehemiah 3:10

10 And Jeieda, the sone of Aramath, bildide bisidis him ayens his owne hous; and Accus, the sone of Asebonye, bildide bisidis hym. 11 Forsothe Melchie, the sone of Herem, and Asub, the sone of Phet Moab, bildiden the half part of the street, and the tour of ouenys.

Nehemiah 3:17-32

17 Dekenes bildiden after hym; and Reum, the sone of Beny, bildide aftir hem. Asebie, the prince of half part of the street of Cheile, bildide in his street aftir hym. 18 The britheren of hem, Bethyn, the sone of Enadab, prince of the half part of Cheyla, bildiden after hym.

Nehemiah 3:18-32

18 The britheren of hem, Bethyn, the sone of Enadab, prince of the half part of Cheyla, bildiden after hym. 19 And Aser, the sone of Josue, prince of Maspha, bildide bisidis hym the secounde mesure ayens the stiyng of the `moost stidefast corner.

Nehemiah 3:19-32

19 And Aser, the sone of Josue, prince of Maspha, bildide bisidis hym the secounde mesure ayens the stiyng of the `moost stidefast corner. 20 Baruch, the sone of Zachay, bildide aftir hym in the hil the secounde mesure fro the corner `til to the yate of the hows of Eliasiph, the greet prest.

Nehemiah 3:20-32

20 Baruch, the sone of Zachay, bildide aftir hym in the hil the secounde mesure fro the corner `til to the yate of the hows of Eliasiph, the greet prest. 21 Marymuth, the sone of Vrie, sone of Zaccur, bildide after hym the secounde mesure fro the yate of Eliasiph, as fer as the hows of Eliasiph was stretchid forth.

Nehemiah 3:21-32

21 Marymuth, the sone of Vrie, sone of Zaccur, bildide after hym the secounde mesure fro the yate of Eliasiph, as fer as the hows of Eliasiph was stretchid forth. 22 And prestis, men of the feeldi places of Jordan, bildiden aftir hym. 23 Beniamyn and Asub bildiden after hem ayens her hows; and Azarie, the sone of Maasie, sone of Ananye, bildide aftir hym ayens his owne hows.

Nehemiah 3:23-32

23 Beniamyn and Asub bildiden after hem ayens her hows; and Azarie, the sone of Maasie, sone of Ananye, bildide aftir hym ayens his owne hows. 24 Bennuy, the sone of Senadad, bildide after hym the secounde mesure fro the hows of Azarie `til to the bowyng and `til to the corner.

Nehemiah 3:24-32

24 Bennuy, the sone of Senadad, bildide after hym the secounde mesure fro the hows of Azarie `til to the bowyng and `til to the corner. 25 Phalel, the sone of Ozi, bildide ayens the bowyng, and the tour that stondith forth, fro the hiy hows of the kyng, that is in the large place of the prisoun; Phadaie, the sone of Pheros, bildide after hym. 26 Forsothe Nathynneis dwelliden in Ophel til ayens the yate of watris at the eest, and the tour that apperide. 27 Aftir hym men of Thecue bildiden the secounde mesure euene ayens, fro the greet tour and apperynge `til to the wal of the temple. 28 Forsothe prestis bildiden aboue at the yate of horsis, ech man ayens his hows. Seddo, the sone of Enner, bildide ayens his hows aftir hem. 29 And Semeie, the sone of Sechenye, the kepere of the eest yate, bildide after hym.

Nehemiah 3:29-32

29 And Semeie, the sone of Sechenye, the kepere of the eest yate, bildide after hym. 30 Ananye, the sone of Selemye, and Anon, the sixte sone of Selon, bildide aftir hym the secounde mesure. Mosallam, the sone of Barachie, bildide ayenus his tresorie after hym. Melchie, the sone of a goldsmiyt, bildide aftir hym `til to the hows of Nathynneis, and of men sillynge scheldis ayens the yate of iugis, and `til to the soler of the corner. 31 And crafti men and marchauntis bildiden with ynne the soler of the corner and the yate of the kyng.

Nehemiah 5:1-13

1 And greet cry of the puple and of her wyues was maad ayens her britheren Jewis. 2 And there weren that seiden, Oure sones and oure douytris ben ful manye; take we wheete for the prijs of hem, and ete we, and lyue. 3 And there weren that seiden, Sette we forth oure feeldis, and vyneris, and oure howsis, and take we wheete in hungur. 4 And othere men seiden, Take we money bi borewyng in to the tributis of the kyng, and yyue oure feeldis and vyneris. 5 And now as the fleischis of oure britheren ben, so and oure fleischis ben; and as ben the sones of hem, so and oure sones ben; lo! we han maad suget oure sones and oure douytris in to seruage, and seruauntissis ben of oure douytris, and we han not wherof thei moun be ayenbouyt; and othere men han in possessioun oure feeldis, and oure vyneris. 6 And Y was ful wrooth, whanne Y hadde herde the cry of hem bi these wordis. 7 And myn herte thouyte with me, and Y blamede the principal men and magistratis; and Y seide to hem, Axe ye not vsuris, `ech man of youre britheren. And Y gaderide togidire a greet cumpeny ayens hem, 8 and Y seide to hem, As ye witen, we bi oure power ayenbouyten oure britheren Jewis, that weren seeld to hethene men; and ye therfor sillen youre britheren, and schulen we ayenbie hem? And thei holden silence, and founden not what thei schulen answere. 9 And Y seide to hem, It is not good thing, which ye doon; whi goen ye not in the drede of oure God, and repreef be not seid to vs of hethene men, oure enemyes? 10 Bothe Y and my britheren, and my children, han lent to ful many men monei and wheete; in comyn axe we not this ayen; foryyue we alien money, which is due to vs. 11 Yelde ye to hem to dai her feeldis, and her vyneris, her olyue places, and her housis; but rather yyue ye for hem bothe the hundrid part `of money of wheete, of wyn, and of oile, which we weren wont to take of hem. 12 And thei seiden, We schulen yelde, and we schulen axe no thing of hem; and we schulen do so as thou spekist. And Y clepide the preestis, and Y made hem to swere, that thei schulden do aftir that, that Y hadde seid. 13 Ferthermore Y schook my bosum, and Y seide, So God schake awei ech man, `that fillith not this word fro his hows, and hise trauels; and be he schakun awei, and be he maad voide. And al the multitude seide, Amen; and thei herieden God. Therfor the puple dide, as it was seid.

Nehemiah 7:8

8 the sones of Pharos, two thousynde an hundrid and two and seuenti; the sones of Saphaie,

Nehemiah 7:11-13

11 of the sones of Josue and of Joab, two thousynde eiyte hundrid and eiytene; 12 the sones of Helam, a thousynde eiyte hundrid and foure and fifti; 13 the sones of Ezecua, eiyte hundrid and fyue and fourti;

Nehemiah 7:15

15 the sones of Bennuy, sixe hundrid and eiyte and fourti; 16 the sones of Hebahi, sixe hundrid and eiyte and twenti; 17 the sones of Degad, two thousynde thre hundrid and two and twenti;

Nehemiah 7:19-21

19 the sones of Bagoamy, two thousynde and seuene and sixti; 20 the sones of Adyn, sixe hundrid and fiue and fifti; 21 the sones of Azer, sone of Ezechie, eiyte and twenti; 22 the sones of Asem, thre hundrid and eiyte and twenti; the sones of Bethsai, 23 thre hundrid and foure and twenti; 24 the sones of Areph, an hundrid and seuene and twenti; 25 the sones of Zabaon, fyue and twenti; 26 the men of Bethleem and of Necupha, an hundrid foure score and eiyte; 27 the men of Anatoth, an hundrid and eiyte and twenti; 28 the men of Bethamoth, two and fourti; 29 the men of Cariathiarym, of Cephura, and Beroth, seuene hundrid and thre and fourti; 30 the men of Rama and of Gabaa, sixe hundrid and oon and twenti; the men of Machimas, 31 two hundrid and two and twenti; 32 the men of Bethel and of Hay, an hundrid and thre and twenti; the men of the tother Nebo, 33 two and fifti; 34 the men of the tother Helam, a thousynde two hundrid and foure and fifti; 35 the sones of Arem, thre hundrid and twenti; 36 the sones of Jerico, thre hundrid and fyue and fourti; 37 the sones of Joiadid and Anon, seuene hundrid and oon and twenti; 38 the sones of Senaa, thre thousynde nyne hundrid and thritti; preestis, 39 the sones of Idaie, in the hous of Josua, nyne hundrid and foure and seuenti; the sones of Emmer, 40 a thousynde and two and fifti; 41 the sones of Phassur, a thousynd two hundrid and `seuene and fourti; 42 the sones of Arem, a thousynde and eiytene; 43 dekenes, the sones of Josue and of Gadymel,

Nehemiah 7:43-73

43 dekenes, the sones of Josue and of Gadymel, 44 sones of Odyna, foure and seuenti; 45 syngeris, the sones of Asaph, an hundrid and seuene and fourti; 46 porteris, the sones of Sellum, sones of Ater, sones of Thelmon, sones of Accub, sones of Accita, sones of Sobai, an hundrid and eiyte and thretti; 47 Nathynneis, sones of Soa, sones of Aspha, sones of Thebaoth, sones of Cheros, 48 sones of Sicca, sones of Phado, sones of Lebana, sones of Agaba, sones of Selmon, 49 sones of Anan, sones of Geddel, 50 sones of Gaer, sones of Raaie, sones of Rasym, 51 sones of Necuda, sones of Jezem, sones of Asa, sones of Phascha, sones of Besai, 52 sones of Mynum, sones of Nephusym, 53 sones of Bechue, sones of Acupha, sones of Assur, 54 sones of Belloth, sones of Meida, 55 sones of Arsa, sones of Berchos, sones of Sisara, 56 sones of Thema, sones of Nesia, 57 sones of Atipha, sones of the seruauntis of Salomon, sones of Sothai, sones of Sophoreth, 58 sones of Pherida, sones of Jacala, sones of Dalcon, sones of Geddel, sones of Saphatie, 59 sones of Atthal, the sones of Phetereth, `that was borun of Abaim, sone of Amon; 60 alle Natynneis, and the sones of the seruauntis of Salomon, weren thre hundrid and two and twenti. 61 Forsothe these it ben that stieden, Dethemel, Mela, Thelarsa, Cherub, Addo, and Emmer, and myyten not schewe the hows of her fadris, and her seed, whether thei weren of Israel; the sones of Dalaie, 62 the sones of Tobie, the sones of Nethoda, sixe hundrid and two and fourti; 63 and of prestis, the sones of Abia, the sones of Achos, the sones of Berzellai, that took a wijf of the douytris of Berzellai of Galaad, and was clepid bi the name of hem; 64 these souyten the scripture of her genelogie, and founden not, and weren cast out of presthod. 65 And Athersata seide to hem, that thei schulden not eete of the hooli thingis of hooli men, til a wijs prest `and lerud roos. 66 Al the multitude as o man, two and fourti thousynde sixe hundrid and sixti, 67 outakun the seruauntis and handmaidis of hem, that weren seuene thousynde thre hundrid and seuene and thretti; and among the syngeris and syngeressis, sixe hundrid and fyue and fourti. 68 The horsis of hem, sixe hundrid and sixe and thritti; the mulis of hem, two hundrid and fyue and fourti; 69 the camels of hem, foure hundrid and fyue and thritti; the assis of hem, sixe thousynde eiyte hundrid and thritti. 70 Forsothe summe of the princes of meynees yauen costis in to the werk of God; Athersata yaf in to the tresour, a thousynde dragmes of gold, fifti viols, fyue hundrid and thritti cootis of prestis.

Nehemiah 7:70-73

70 Forsothe summe of the princes of meynees yauen costis in to the werk of God; Athersata yaf in to the tresour, a thousynde dragmes of gold, fifti viols, fyue hundrid and thritti cootis of prestis. 71 And of the prynces of meynees thei yauen in to the tresour of the werk, twenti thousynde dragmes of gold, and two thousynde and two hundrid besauntis of siluer. 72 And that that the residue puple yaf, twenti thousynde dragmes of gold, and two thousynde besauntis of siluer, and seuene and sixti cootis of prestis. Sotheli prestis, and dekenes, and porteris, and syngeris, and the residue puple, and Natynneis, and al Israel dwelliden in her citees.

Nehemiah 8:2

2 Therfor Esdras, the preest, brouyte the lawe bifor the multitude of men and of wymmen, and bifor alle that myyten vndurstonde, `in the firste day of the seuenth monethe.

Nehemiah 8:4

4 Forsothe Esdras the writere stood on the grees of tree, which he hadde maad to speke theron; and Mathatie, and Semma, and Ananye, and Vrie, and Elchie, and Maasie stoden bisidis hym at his riyt half; and Phadaie, Mysael, and Melchie, Assum, and Aseph, Dana, and Zacharie, and Mosollam stoden at the left half.

Nehemiah 8:7

7 Forsothe Josue, and Baany, and Serebie, Jamyn, Acub, Septhai, Odia, Maasie, Celitha, Ayarie, Jozabeth, Anan, Phallaie, dekenes, maden silence in the puple for to here the lawe. Sotheli the puple stood in her degree.

Nehemiah 8:9

9 Forsothe Neemye seide, he is Athersata, and Esdras, the preest and writere, and the dekenes, expownynge to al the puple, It is a dai halewid to `oure Lord God; nyle ye morne, and nyle ye wepe. For al the puple wepte, whanne it herde the wordis of the lawe.

Nehemiah 9:2

2 and in sackis, and `erthe was on hem. And the seed of the sones of Israel was departid fro ech alien sone. And thei stoden bifor the Lord, and knoulechiden her synnes, and the wickidnessis of her fadris.

Nehemiah 9:4

4 Forsothe `thei risiden on the degree, of dekenes, Jesuy, and Bany, Cedynyel, Remmy, Abany, Sarabie, Bany, and Chanany.

Nehemiah 9:4-5

4 Forsothe `thei risiden on the degree, of dekenes, Jesuy, and Bany, Cedynyel, Remmy, Abany, Sarabie, Bany, and Chanany. 5 And the dekenes crieden with grete vois to her Lord God. And Jesue, and Cedyniel, Bonny, Assebie, Serebie, Arabie, Odaie, Sebua, and Facaia, seiden, Rise ye, and blesse ye `youre Lord God fro without bigynnyng and til in to with outen ende; and blesse thei the hiye name of thi glorie in al blessyng and preysyng.

Nehemiah 11:1

1 Forsothe the princis of the puple dwelliden in Jerusalem; the principal men dwelliden in the myddis of the puple with out lot; but the residue puple sente lot, for to take o part of ten, `whiche schulden dwelle in Jerusalem, in the hooli citee; the tenthe part of the puple is chosun for to dwelle in Jerusalem, for the citee was voide; forsothe the nyne partis dwelliden in citees.

Nehemiah 11:11

11 sone of Joarib, Jachyn, Saraie, the sone of Helchie, the sone of Mossollam, the sone of Sadoch, the sone of Meraioth, the sone of Achitob, `the princis of `Goddis hows, 12 and her britheren, makynge the werkis of the temple, weren eiyte hundrid and two and twenti. And Adaie, the sone of Jeroam, the sone of Pheler, the sone of Amsi, the sone of Zacarie, the sone of Phessur,

Nehemiah 11:15

15 And of dekenes; Sechenye, the sone of Azab, the sone of Azarie, the sone of Azabie, the sone of Bone, and Sabathai;

Nehemiah 11:22

22 And bischopis of dekenes in Jerusalem; Azi, the sone of Bany, the sone of Asabie, the sone of Mathanye, the sone of Mychee. Of the sones of Asaph, syngeris in the seruyce of Goddis hows.

Nehemiah 12:1

1 Sotheli these weren prestis and dekenes, that stieden with Zorobabel, the sone of Salatiel, and with Josue; Saraie, Jeremye, 2 Esdras, Amarie, Melluch, Accus, 3 Sechenye, Reum, Merymucth, 4 Addo, Jethon, Myomyn,

Nehemiah 12:4-5

4 Addo, Jethon, Myomyn, 5 Abia, Meldaa, Belga, Semeie, and Joarib,

Nehemiah 12:5-6

5 Abia, Meldaa, Belga, Semeie, and Joarib, 6 Adaie, Sellum, Amoe, Elceia, and Jadie;

Nehemiah 12:8

8 Certis dekenes; Jesua, Bennuy, Cedynyel, Serabie, Juda, Mathanye, `weren ouer the ympnes, `thei and her britheren;

Nehemiah 12:13

13 Mosollam, Amarie, Johannam, 14 Mylico, Jonathan, Sebenye,

Nehemiah 12:17

17 Mosollam, Abie, Zecherie, Myamyn, and Moadie, 18 Phelti, Belge, Sannya, Semeie,

Nehemiah 12:24

24 `And the princes of dekenes weren Asebie, Serebie, and Jesue, the sone of Cedynyel; and the britheren of hem bi her whiles, that thei schulden herie and knowleche bi the comaundement of kyng Dauid, the man of God, and thei schulden kepe euenli bi ordre. 25 Mathanye, and Bethbecie, and Obedie, Mosollam, Thelmon, Accub, weren keperis of the yatis, and of the porchis bifor the yatis. 26 These weren in the daies of Joachym, sone of Josue, sone of Josedech, and in the daies of Neemye, duyk, and of Esdras, the prest and writere. 27 Forsothe in the halewyng of the wal of Jerusalem thei souyten dekenes of alle her places, to bryng hem in to Jerusalem, and to make the halewyng in gladnesse, in the doyng of thankyngis, and in song, and in cymbalis, and in sautrees, and in harpis. 28 Sotheli the sones of syngeris weren gaderid bothe fro the feeldi places aboute Jerusalem, and fro the townes of Nethophati, 29 and fro the hows of Galgal, and fro the cuntreis of Gebez, and of Amanech; for syngeris hadden bildid townes to hem silf in the cumpas of Jerusalem. 30 And prestis and dekenes weren clensid, and thei clensiden the puple, and the yatis, and the wal. 31 Forsothe Y made the princes of Juda to stie on the wal, and Y ordeynede twei greete queris of men heriynge; and thei yeden to the riyt side on the wal, to the yate of the dunghil. 32 And Osaie yede aftir hem, and the half part of prynces of Juda, 33 and Azarie, Esdras, and Mosollam, Juda, and Beniamyn, and Semeye, and Jeremye `yeden aftir hem.

Nehemiah 12:33-33

33 and Azarie, Esdras, and Mosollam, Juda, and Beniamyn, and Semeye, and Jeremye `yeden aftir hem. 34 And of the sones of prestis syngynge in trumpis; Zacharie, the sone of Jonathan, the sone of Semeie, the sone of Mathanye, the sone of Machaie, the sone of Zeccur, the sone of Asaph.

Nehemiah 12:41

41 and Maasie, and Senea, and Eleazar, and Azi, and Johannan, and Melchia, and Elam, and Ezer; and the syngeris sungen clereli, and Jezraie, the souereyn. 42 And thei offriden in that dai grete sacrifices, and weren glad; `for God `hadde maad hem glad with grete gladnesse. But also her wyues and lawful childre weren ioiful, and the gladnesse of Jerusalem was herd fer.

Nehemiah 13:3

3 Sotheli it was doon, whanne `thei hadden herd the lawe, thei departiden ech alien fro Israel.

Nehemiah 13:5

5 Therfor he made to him a grete treserie, `that is, in the hows of God; and men kepynge yiftis, and encence, and vessels, and the tithe of wheete, of wyn, and of oile, the partis of dekenes, and of syngeris, and of porteris, and the firste fruytis of prestis, `weren there bifor him.

Nehemiah 13:9

9 and Y comaundide, and thei clensiden the tresories; and Y brouyte ayen there the vessels of Goddis hous, sacrifice, and encence. 10 And Y knew that the partes of dekenes weren not youun, and that ech man of the dekenes and of the syngeris, and of hem that mynystriden hadde fledde in to his cuntrei; 11 and Y dide the cause ayens magistratis, and Y seide, Whi `forsaken we the hous of God? And Y gaderide hem togidere, `that is, dekenes and mynystris `that hadden go awei, and Y made hem to stonde in her stondyngis. 12 And al Juda brouyte the tithe of wheete, of wiyn, and of oile, in to bernes.

Nehemiah 13:12-12

12 And al Juda brouyte the tithe of wheete, of wiyn, and of oile, in to bernes. 13 And we ordeyneden on the bernes, Selemye, the prest, and Sadoch, the writere, and Phadaie, of the dekenes, and bisidis hem, Anan, the sone of Zaccur, the sone of Mathanye; for thei weren preued feithful men, and the partis of her britheren weren bitakun to hem.

Nehemiah 13:15-22

15 Yn tho daies Y siy in Juda men tredinge pressours in the sabat, `men bryngynge hepis, and chargynge on assis wiyn, and grapis, and figis, and al birthun, and `bringynge in to Jerusalem in the dai of sabat; and Y witnesside to hem, that thei schulden sille in the dai, in which it was leueful to sille. 16 And men of Tire dwelliden `in it, and brouyten in fischis, and alle thingis set to sale, and thei selden `in the sabatis to the sones of Juda and of Jerusalem. 17 And Y rebuykide the principal men of Juda, and Y seide to hem, What is this yuel thing which ye doen, and maken vnhooli the daie of the sabat? 18 Whether oure fadris diden not these thingis, and oure God brouyte on vs al this yuel, and on this citee? and `ye encreessen wrathfulnesse on Israel, in defoulynge the sabat. 19 Forsothe it was doon, whanne the yatis of Jerusalem hadden restid in the dai of sabat, Y seide, Schitte ye the yatis; and thei schittiden the yatis; and I comaundide, that thei schuden not opene tho yatis til aftir the sabat. And of my children Y ordeynede noumbris on the yatis, that no man schulde brynge in a birthun in the dai of sabat. 20 And marchauntis, and men sillinge alle thingis set to sale dwelliden with out Jerusalem onys and twies. 21 And Y aresonyde hem, and Y seide to hem, Whi dwellen ye euene ayens the wal? If ye doon this the secounde tyme, Y schal sette hond on you. Therfor fro that tyme thei camen not in the sabat. 22 Also Y seide to dekenes, that thei schulden be clensid, and that thei schulden come to kepe the yatis, and to halowe the dai of sabat. And therfor for this thing, my God, haue mynde of me, and spare me bi the mychilnesse of thi merciful doyngis.

Nehemiah 13:25

25 And Y rebuykide hem, and Y curside; and Y beet the men `of hem, and Y made hem ballid, and Y made hem to swere bi the Lord, that thei schulden not yyue her douytris to the sones of `tho aliens, and that thei schulden not take of the douytris of `tho aliens to her sones, and to hem silf;

Nehemiah 13:31

31 that is, dressing, of trees in tymes ordeyned, and in the firste fruytis. My God, haue mynde of me in to good.

Psalms 8:1

1 The title of the eiythe salm. To the ouercomere, for pressours, the salm of Dauid.

Psalms 8:9

9 the briddis of the eir, and the fischis of the see; that passen bi the pathis of the see.

Psalms 8:9

9

Psalms 8:1

1 The title of the nynthe salm. In to the ende, for the pryuytees of the sone, the salm of Dauid.

Psalms 8:9

9 he schal deme puplis in riytfulnesse.

Psalms 8:1

1 Lord, whi hast thou go fer awei? thou dispisist `in couenable tymes in tribulacioun.

Psalms 8:9

9 Hise iyen biholden on a pore man; he settith aspies in hid place, as a lioun in his denne. He settith aspies, for to rauysche a pore man; for to rauysche a pore man, while he drawith the pore man.

Psalms 47:7

7 There sorewis as of a womman trauelynge of child;

Psalms 105:45

45 And he was myndeful of his testament; and it repentide hym bi the multitude of his merci.

Proverbs 3:9

9 Onoure thou the Lord of thi catel, and of the beste of alle thi fruytis yyue thou to pore men;

Proverbs 3:9-10

9 Onoure thou the Lord of thi catel, and of the beste of alle thi fruytis yyue thou to pore men; 10 and thi bernes schulen be fillid with abundaunce, and pressours schulen flowe with wiyn.

Proverbs 18:18

18 Lot ceessith ayenseiyngis; and demeth also among miyti men.

Isaiah 14:1

1 It is niy that the tyme therof come, and the daies therof schulen not be maad fer; for whi the Lord schal haue merci of Jacob, and he schal chese yit of Israel, and schal make them for to reste on her lond; a comelyng schal be ioyned to them, and schal cleue to the house of Jacob.

Isaiah 40:16

16 ylis ben as a litil dust, and the Liban schal not suffice to brenne his sacrifice, and the beestis therof schulen not suffice to brent sacrifice.

Isaiah 58:6

6 Whether not this is more the fastyng, which Y chees? Vnbynde thou the byndingis togidere of vnpitee, releesse thou birthuns pressynge doun; delyuere thou hem free, that ben brokun, and breke thou ech birthun.

Isaiah 58:13-14

13 If thou turnest awei thi foot fro the sabat, to do thi wille in myn hooli dai, and clepist the sabat delicat, and hooli, the gloriouse of the Lord, and glorifiest him, while thou doist not thi weies, and thi wille is not foundun, that thou speke a word; 14 thanne thou schalt delite on the Lord, and Y schal reise thee on the hiynesse of erthe, and Y schal fede thee with the eritage of Jacob, thi fadir; for whi the mouth of the Lord spak.

Jeremiah 4:2

2 And thou schalt swere, The Lord lyueth, in treuthe and in doom and in riytfulnesse; and alle folkis schulen blesse hym, and schulen preise hym.

Jeremiah 17:21-22

21 The Lord God seith these thingis, Kepe ye youre soulis, and nyle ye bere birthuns in the dai of sabat, nether bringe in bi the yatis of Jerusalem. 22 And nyle ye caste birthuns out of youre housis in the dai of sabat, and ye schulen not do ony werk; halewe ye the dai of sabat, as Y comaundide to youre fadris.

Jeremiah 26:4

4 And thou schalt seie to hem, The Lord seith these thingis, If ye heren not me, that ye go in my lawe which Y yaf to you,

Ezekiel 36:27

27 and Y schal sette my spirit in the myddis of you. And Y schal make that ye go in my comaundementis, and kepe and worche my domes.

Malachi 3:8-12

8 If a man schal turmente God, for ye `togidere fitchen me. And ye seiden, In what thing `togidere fitchen we thee? In tithis and in `firste fruitis;

Malachi 3:8

8 If a man schal turmente God, for ye `togidere fitchen me. And ye seiden, In what thing `togidere fitchen we thee? In tithis and in `firste fruitis; 9 and ye ben cursid in nedynesse, and alle ye folc disseyuen me, and `togidere fitchen. 10 Brynge ye yn ech tithe in to my berne, that mete be in myn hous, and preue ye me on this thing, seith the Lord, if Y schal not opene to you the goteris of heuene, and schal schede out to you blessyng, til to aboundaunce.

Malachi 3:10

10 Brynge ye yn ech tithe in to my berne, that mete be in myn hous, and preue ye me on this thing, seith the Lord, if Y schal not opene to you the goteris of heuene, and schal schede out to you blessyng, til to aboundaunce. 11 And Y schal blame for you that that deuourith, and he schal not distrie the fruit of youre lond; nether bareyn vyneyerd schal be in the feeld, 12 seith the Lord of oostis, and alle folkis schulen seie you blessid; for ye schulen be a desirable lond, seith the Lord of oostis.

Malachi 4:4

4 Bithenke ye on the lawe of my seruaunt Moises, which Y comaundide to hym in Oreb, to al Israel comaundementis and domes.

Matthew 6:12

12 and foryyue to vs oure dettis, as we foryyuen to oure dettouris; and lede vs not in to temptacioun,

Matthew 17:24-27

24 And he seide, Yhis. And whanne he was comen in to the hous, Jhesus cam bifor hym, and seide, Symount, what semeth to thee? Kyngis of erthe, of whom taken thei tribute? of her sones, ether of aliens? 25 And he seide, Of aliens. Jhesus seide to hym, Thanne sones ben fre. 26 But that we sclaundre hem not, go to the see, and caste an hook, and take thilke fisch that first cometh vp; and, whanne his mouth is opened, thou schalt fynde a stater, and yyue for thee and for me.

Matthew 18:27-35

27 And the lord hadde merci on that seruaunt, and suffride hym to go, and foryaf to hym the dette. 28 But thilke seruaunt yede out, and foonde oon of his euen seruauntis, that ouyte hym an hundrid pens; and he helde hym, and stranglide hym, and seide, Yelde that that thou owest. 29 And his euen seruaunt felle doun, and preyede hym, and seide, Haue pacience in me, and Y schal quyte alle thingis to thee. 30 But he wolde not; but wente out, and putte hym in to prisoun, til he paiede al the dette. 31 And hise euen seruauntis, seynge the thingis that weren don, soreweden greetli. And thei camen, and telden to her lord alle the thingis that weren don. 32 Thanne his lord clepide hym, and seide to hym, Wickid seruaunt, Y foryaf to thee al the dette, for thou preiedist me. 33 Therfor whether it bihouede not also thee to haue merci on thin euen seruaunt, as Y hadde merci on thee? 34 And his lord was wroth, and took hym to turmentouris, til he paiede al the dette. 35 So my fadir of heuene schal do to you, if ye foryyuen not euery man to his brother, of youre hertes.

John 1:17

17 For the lawe was youun bi Moises; but grace and treuthe `is maad bi Jhesu Crist.

John 7:19

19 Whether Moises yaf not to you a lawe, and noon of you doith the lawe?

John 15:14

14 Ye ben my freendis if ye doen tho thingis, that Y comaunde to you.

Acts 11:23

23 And whanne he was come, and siy the grace of the Lord, he ioyede, and monestide alle men to dwelle in the Lord in purpos of herte;

Acts 17:34

34 But summen drowen to hym, and bileueden. Among whiche Dynyse Aropagite was, and a womman, bi name Damaris, and othere men with hem.

Acts 23:12-15

12 And whanne the dai was come, summe of the Jewis gaderiden hem, and maden `avow, and seiden, that thei schulden nether eete, ne drinke, til thei slowen Poul. 13 And there weren mo than fourti men, that maden this sweryng togider. 14 And thei wenten to the princis of prestis, and eldre men, and seiden, With deuocioun we han a vowid, that we schulen not taste ony thing, til we sleen Poul. 15 Now therfor make ye knowun to the tribune, with the counsel, that he bringe hym forth to you, as if ye schulden knowe sum thing more certeynli of hym; and we ben redi to sle hym, bifor that he come.

Acts 23:21

21 But bileue thou not to hem; for mo than fourti men of hem aspien hym, which han a vowid, that thei schulen not eete nether drynke, til thei sleen hym; and now thei ben redi, abidinge thi biheest.

Romans 1:1

1 Poul, the seruaunt of Jhesu Crist, clepid an apostle, departid in to the gospel of God;

Romans 12:9

9 Loue with outen feynyng, hatynge yuel, drawynge to good;

1 Corinthians 9:6-14

6 Or Y aloone and Barnabas han not power to worche these thingis? 7 Who traueilith ony tyme with hise owne wagis? Who plauntith a vynyerd, and etith not of his fruyt? Who kepith a flok, and etith not of the mylk of the flok? 8 Whether aftir man Y sey these thingis? whether also the lawe seith not these thingis? 9 For it is writun in the lawe of Moises, Thou schalt not bynde the mouth of the ox threischynge. Whethir of oxun is charge to God? 10 Whether for vs he seith these thingis? For whi tho ben writun for vs; for he that erith, owith to ere in hope, and he that threischith, in hope to take fruytis. 11 If we sowen spiritual thingis to you, is it grete, if we repen youre fleischli thingis? 12 If othere ben parteneris of youre power, whi not rathere we? But we vsen not this power, but we suffren alle thingis, that we yyuen no lettyng to the euangelie of Crist. 13 Witen ye not, that thei that worchen in the temple, eten tho thingis that ben of the temple, and thei that seruen to the auter, ben partyneris of the auter? 14 So the Lord ordeynede to hem that tellen the gospel, to lyue of the gospel.

2 Corinthians 6:14-17

14 Nyle ye bere the yok with vnfeithful men. For what parting of riytwisnes with wickidnesse? or what felouschipe of liyt to derknessis? 15 and what acording of Crist to Belial? or what part of a feithful with the vnfeithful? 16 and what consent to the temple of God with mawmetis? And ye ben the temple of the lyuynge God, as the Lord seith, For Y schal dwelle in hem, and Y schal walke among hem; and Y schal be God of hem, and thei schulen be a puple to me. 17 For which thing go ye out of the myddil of hem, and be ye departid, seith the Lord, and touche ye not vnclene thing;

2 Corinthians 8:12

12 For if the wille be redi, it is acceptid aftir that that it hath, not aftir that that it hath not.

Galatians 6:6

6 He that is tauyt bi word, comune he with him that techith hym, in `alle goodis.

Colossians 2:16

16 Therfor no man iuge you in mete, or in drink, or in part of feeste dai, or of neomenye,

Titus 2:11-14

11 For the grace of `God, oure sauyour, 12 hath apperid to alle men, and tauyte vs, that we forsake wickidnesse, and worldli desyris, lyue sobreli, and iustli, `and piteuousli in this world, 13 abidinge the blessid hope and the comyng of the glorie of the greet God, and of oure sauyour Jhesu Crist; 14 that yaf hym silf for vs, to ayenbie vs fro al wickidnesse, and make clene to hym silf a puple acceptable, and suere of good werkis.

Hebrews 10:3-7

3 But in hem mynde of synnes is maad bi alle yeris. 4 For it is impossible that synnes be doon awei bi blood of boolis, and of buckis of geet. 5 Therfor he entrynge in to the world, seith, Thou woldist not sacrifice and offryng; but thou hast schapun a bodi to me; 6 brent sacrificis also for synne plesiden not to thee. 7 Thanne Y seide, Lo! Y come; in the bigynnyng of the book it is writun of me, that Y do thi wille, God.

Hebrews 10:11

11 And ech prest is redi mynystrynge ech dai, and ofte tymes offringe the same sacrifices, whiche moun neuere do awei synnes.

Hebrews 10:25

25 as it is of custom to sum men, but coumfortinge, and bi so myche the more, bi hou myche ye seen the dai neiyynge.

James 2:13

13 For whi dom with out merci is to hym, that doith no mercy; but merci aboue reisith dom.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.