3 Ða genehlacten hym to farisei hine costniende. & cwæðen. is alyfd anigen men his wif to for-latenn. for anigen þingen.
Matthew 19:3 Cross References - WestSaxon1175
Matthew 5:31-32
Matthew 16:1
1 & þa ge-nehlahten him to pharisei & saducei. & costned & beedden hine [Note: MS. beed hine den (over erasure). ] þt he heom sum taken of heofene äteawede.
Matthew 22:16-18
16 Ða senden hyo hym heora leorning-cnihtas to mid þam herodianissen & þus cwæðen. Lareow we witon þæt þu ert soðfæst. & þu lærst godes weig. mid soðfæstnysse & þu ne wandest for nane men. ne þu ne be-sceawast nanes mannes had.
17 Saige us hwæt þincð [Note: MS. þincd. ] þe ys hyt alyfed þæt man caisere gafel sylle. þe na?
18 þa se hælend heora facne ge-hyrde þa cwæð he. la lickeres hwi fandige min.
Matthew 22:35
35 & an þe wæs þare lage lareow axode hine. & fandede hine þus cweðende.
Mark 10:2
2 Ða ge-neahlacten hym farisej. & him axsoden hwæðer alyfð anigen men his wif to læten. his þus fandiende.
Mark 12:13
13 Ða sænden hyo to him sume of fariseum & herodianum. þt hyo be-fengen hine on his worden.
Mark 12:15
15 hwæðer þe we ne syllað. Þa cwæð he & heora lotwrences wyste. hwi fandige min. bringeð me þanne panig þt ich hine ge-seo.
Luke 11:53-54
John 8:6
6 Ðys hyo cwæðen hys fandiende þæt hyo hyne awrehton. Se hælend abeah nyðer & wrat mid hys fringre (sic) on þare eorðan.