Revelation 3:18 Cross References - Ukrainian

18 Раджу тобі купити в Мене золота, в огні перечищеного, щоб збагатитись, і білу одежу, щоб зодягтися, і щоб ганьба наготи твоєї не видна була, а мастю на очі намасти свої очі, щоб бачити.

Psalms 16:7

7 Благословляю я Господа, що радить мені, навіть ночами навчають мене мої нирки.

Psalms 32:8

8 Я зроблю тебе мудрим, і буду навчати тебе у дорозі, якою ти будеш ходити, Я дам тобі раду, Моє око вважає на тебе!

Psalms 73:24

24 Ти Своєю порадою водиш мене, і потому до слави Ти візьмеш мене!

Psalms 107:11

11 бо вони спротивлялися Божим словам, і відкинули раду Всевишнього.

Proverbs 1:25

25 І всю раду мою ви відкинули, картання ж мого не схотіли!

Proverbs 1:30

30 не хотіли поради моєї, погорджували всіма моїми докорами!

Proverbs 19:20

20 Слухай ради й картання приймай, щоб мудрим ти став при своєму кінці.

Proverbs 23:23

23 Купи собі й не продавай правду, мудрість, і картання та розум.

Ecclesiastes 8:2

2 Я раджу: Наказа царського виконуй, і то ради присяги перед Богом.

Isaiah 47:3

3 і буде твій сором відкритий, і стид твій покажеться! Я помсту вчиню, і не буду щадити людини!

Isaiah 55:1

1 О, всі спрагнені, йдіть до води, а ви, що не маєте срібла, ідіть, купіть живности, й їжте! І йдіть, без срібла купіть живности, і без платні вина й молока!

Jeremiah 13:26

26 І закочу теж подолки твої над обличчя твоє, і покажеться ганьба твоя:

Daniel 12:2

2 І багато-хто з тих, що сплять у земному поросі, збудяться, одні на вічне життя, а одні на наруги, на вічну гидоту.

Micah 1:11

11 Переходь собі ти, о мешканко Шафіру, нага, осоромлена, вже бо не вийде мешканка Цаанану, голосіння Бет-Гаецелу не дасть вам спинитися в ньому.

Nahum 3:5

5 Ось Я проти тебе, говорить Господь Саваот, і подолка твого підійму на обличчя твоє, і покажу Я твій сором народам, а царствам твій стид!

Malachi 3:3

3 І Він сяде топити та чистити срібло, і очистить синів Левія, і їх перечистить, як золото й срібло, і будуть для Господа жертву приносити в правді.

Matthew 13:44

44 Царство Небесне подібне ще до захованого в полі скарбу, що людина, знайшовши, ховає його, і з радости з того йде, та й усе, що має, продає та купує те поле.

Matthew 25:9

9 Мудрі ж відповіли та сказали: Щоб, бува, нам і вам не забракло, краще вдайтеся до продавців, і купіть собі.

Luke 12:21

21 Так буває і з тим, хто збирає для себе, та не багатіє в Бога.

John 9:6-11

6 Промовивши це, Він сплюнув на землю, і з слини грязиво зробив, і очі сліпому помазав грязивом,7 і до нього промовив: Піди, умийся в ставку Сілоам визначає це Посланий. Тож пішов той і вмився, і вернувся видющим...8 А сусіди та ті, що бачили перше його, як був він сліпий, говорили: Чи ж не той це, що сидів та просив?9 Говорили одні, що це він, а інші казали: Ні, подібний до нього. А він відказав: Це я!10 І питали його: Як же очі відкрились тобі?11 А той оповідав: Чоловік, що Його звуть Ісусом, грязиво зробив, і очі помазав мені, і до мене сказав: Піди в Сілоам та й умийся. Я ж пішов та й умився, і став бачити.

1 Corinthians 3:12-13

12 А коли хто на цій основі будує з золота, срібла, дорогоцінного каміння, із дерева, сіна, соломи,13 то буде виявлене діло кожного, бо виявить день, тому що він огнем об'являється, і огонь діло кожного випробує, яке воно є.

2 Corinthians 5:3

3 коли б тільки й одягнені ми не знайшлися нагі!

2 Corinthians 8:9

9 Бо ви знаєте благодать Господа нашого Ісуса Христа, Який, бувши багатий, збіднів ради вас, щоб ви збагатились Його убозтвом.

1 Timothy 6:18

18 щоб робили добро, багатилися в добрих ділах, були щедрі та пильні,

James 2:5

5 Послухайте, мої брати любі, чи ж не вибрав Бог бідарів цього світу за багатих вірою й за спадкоємців Царства, яке обіцяв Він тим, хто любить Його?

1 Peter 1:7

7 щоб досвідчення вашої віри було дорогоцінніше за золото, яке гине, хоч і огнем випробовується, на похвалу, і честь, і славу при з'явленні Ісуса Христа.

1 John 2:20-27

20 А ви маєте помазання від Святого, і знаєте все.21 Я не писав вам, немов ви не знаєте правди, але що знаєте її, і що всяка лжа не від правди.22 Хто неправдомовець, як не той, хто відкидає, що Ісус є Христос? Це антихрист, що відрікається Отця й Сина!23 Кожен, хто відрікається Сина, не має Отця; хто визнає Сина, той має Отця.24 Тож, що ви чули з початку, нехай в вас пробуває воно; якщо в вас пробуватиме те, що ви чули з початку, то й ви пробуватимете в Сині й Отці.25 А оце та обітниця, яку Він Сам обіцяв нам: вічне життя.26 Це я написав вам про тих, хто обманює вас.27 А помазання, яке прийняли ви від Нього, воно в вас залишається, і ви не потребуєте, щоб вас хто навчав. А що те помазання само вас навчає про все, воно бо правдиве й нехибне, то як вас навчило воно, у тім пробувайте.

Revelation 2:9

9 Я знаю діла твої, і біду, і убозтво, але ти багатий, і зневагу тих, що говорять про себе, ніби юдеї вони, та ними не є, але вони зборище сатани.

Revelation 3:4-5

4 Та ти маєш і в Сардах кілька імен, що одежі своєї вони не споганили, і в білій зо Мною ходитимуть, бо гідні вони.5 Переможець зодягнеться в білу одежу, а ймення його Я не змию із книги життя, і ймення його визнаю перед Отцем Своїм і перед Його Анголами.

Revelation 3:17

17 Бо ти кажеш: Я багатий, і збагатів, і не потребую нічого. А не знаєш, що ти нужденний, і мізерний, і вбогий, і сліпий, і голий!

Revelation 7:13

13 І відповів один із старців, і до мене сказав: Оці, що зодягнені в білу одежу, хто вони й звідкіля поприходили?

Revelation 16:15

15 Ось іду, немов злодій! Блаженний, хто чуйний, і одежу свою береже, щоб нагим не ходити, і щоб не бачили ганьби його!

Revelation 19:8

8 І їй дано було зодягнутися в чистий та світлий вісон, бо віссон то праведність святих.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.