Proverbs 16:21 Cross References - Martin

21 On appellera prudent le sage de coeur; et la douceur des lèvres augmente la doctrine.

1 Kings 3:12

12 Voici, j'ai fait selon ta parole; voici, je t'ai donné un coeur sage et intelligent, de sorte qu'il n'y en a point eu de semblable avant toi, et il n'y en aura point après toi qui te soit semblable.

Psalms 45:2

2 Mon coeur médite un excellent discours, et j'ai dit : mes ouvrages seront pour le Roi; ma langue sera la plume d'un écrivain diligent.

Proverbs 10:8

8 Le sage de coeur recevra les commandements; mais le fou de lèvres tombera.

Proverbs 15:7

7 Les lèvres des sages répandent partout la science; mais le coeur des fous ne fait pas ainsi.

Proverbs 16:23-24

23 Le coeur sage conduit prudemment sa bouche, et ajoute doctrine sur ses lèvres. 24 Les paroles agréables sont des rayons de miel, douceur à l'âme, et santé aux os.

Proverbs 23:15

15 Mon fils, si ton coeur est sage, mon coeur s'en réjouira, oui, moi-même.

Proverbs 27:9

9 L'huile et le parfum réjouissent le coeur, et il en est ainsi de la douceur d'un ami, laquelle vient d'un conseil cordial.

Ecclesiastes 12:10

10 Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste, tout est vanité.

Isaiah 50:4

4 Le Seigneur l'Eternel m'a donné la langue des savants, pour savoir assaisonner la parole à celui qui est accablé de maux; chaque matin il me réveille soigneusement afin que je prête l'oreille aux discours des sages.

Luke 4:22

22 Et tous lui rendaient témoignage, et s'étonnaient des paroles pleines de grâce qui sortaient de sa bouche; et ils disaient : celui-ci n'est-il pas le Fils de Joseph ?

John 7:46

46 Les huissiers répondirent : jamais homme ne parla comme cet homme.

Romans 16:19

19 Car votre obéissance est venue à la connaissance de tous. Je me réjouis donc de vous; mais je désire que vous soyez prudents quant au bien, et simples quant au mal.

James 3:17

17 Mais la sagesse qui vient d'en haut, est premièrement pure, et ensuite pacifique, modérée, traitable, pleine de miséricorde, et de bons fruits, ne faisant point beaucoup de difficultés, et sans hypocrisie.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.